-
הַֽלְלוּיָ֨הּ׀ ye hahl-loo-YA הוֹד֣וּ the hoh-DOO לַיהוָ֣ה Lord. lai-VA כִּי O kee ט֑וֹב give tove כִּ֖י thanks kee לְעוֹלָ֣ם unto leh-oh-LAHM חַסְדּֽוֹ׃ the hahs-DOH -
מִ֗י can mee יְ֭מַלֵּל utter YEH-ma-lale גְּבוּר֣וֹת the ɡeh-voo-ROTE יְהוָ֑ה mighty yeh-VA יַ֝שְׁמִ֗יעַ acts YAHSH-MEE-ah כָּל of kahl תְּהִלָּתֽוֹ׃ the teh-hee-la-TOH -
אַ֭שְׁרֵי are ASH-ray שֹׁמְרֵ֣י they shoh-meh-RAY מִשְׁפָּ֑ט that meesh-PAHT עֹשֵׂ֖ה keep oh-SAY צְדָקָ֣ה judgment, tseh-da-KA בְכָל and veh-HAHL עֵֽת׃ he ate -
זָכְרֵ֣נִי me, zoke-RAY-nee יְ֭הוָה O YEH-va בִּרְצ֣וֹן Lord, beer-TSONE עַמֶּ֑ךָ with ah-MEH-ha פָּ֝קְדֵ֗נִי the PA-keh-DAY-nee בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃ favour bee-shoo-ah-TEH-ha -
לִרְא֤וֹת׀ I leer-OTE בְּט֘וֹבַ֤ת may beh-TOH-VAHT בְּחִירֶ֗יךָ see beh-hee-RAY-ha לִ֭שְׂמֹחַ the LEES-moh-ak בְּשִׂמְחַ֣ת good beh-seem-HAHT גּוֹיֶ֑ךָ of ɡoh-YEH-ha לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל thy LEH-heet-ha-LALE עִם chosen, eem נַחֲלָתֶֽךָ׃ that na-huh-la-TEH-ha -
חָטָ֥אנוּ have ha-TA-noo עִם sinned eem אֲבוֹתֵ֗ינוּ with uh-voh-TAY-noo הֶעֱוִ֥ינוּ our heh-ay-VEE-noo הִרְשָֽׁעְנוּ׃ fathers, heer-SHA-eh-noo -
אֲב֘וֹתֵ֤ינוּ fathers uh-VOH-TAY-noo בְמִצְרַ֨יִם׀ understood veh-meets-RA-yeem לֹא not loh הִשְׂכִּ֬ילוּ thy hees-KEE-loo נִפְלְאוֹתֶ֗יךָ wonders neef-leh-oh-TAY-ha לֹ֣א in loh זָ֭כְרוּ Egypt; ZA-heh-roo אֶת they et רֹ֣ב remembered rove חֲסָדֶ֑יךָ not huh-sa-DAY-ha וַיַּמְר֖וּ va-yahm-ROO עַל the al יָ֣ם multitude yahm בְּיַם of beh-YAHM סֽוּף׃ thy soof -
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם he VA-yoh-shee-ame לְמַ֣עַן saved leh-MA-an שְׁמ֑וֹ them sheh-MOH לְ֝הוֹדִ֗יעַ for LEH-hoh-DEE-ah אֶת his et גְּבוּרָתֽוֹ׃ name's ɡeh-voo-ra-TOH -
וַיִּגְעַ֣ר rebuked va-yeeɡ-AR בְּיַם the beh-YAHM ס֭וּף Red soof וַֽיֶּחֱרָ֑ב sea va-yeh-hay-RAHV וַיּוֹלִיכֵ֥ם also, va-yoh-lee-HAME בַּ֝תְּהֹמ֗וֹת and BA-teh-hoh-MOTE כַּמִּדְבָּֽר׃ it ka-meed-BAHR -
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם he VA-yoh-shee-ame מִיַּ֣ד saved mee-YAHD שׂוֹנֵ֑א them soh-NAY וַ֝יִּגְאָלֵ֗ם from VA-yeeɡ-ah-LAME מִיַּ֥ד the mee-YAHD אוֹיֵֽב׃ hand oh-YAVE -
וַיְכַסּוּ the vai-ha-SOO מַ֥יִם waters MA-yeem צָרֵיהֶ֑ם covered tsa-ray-HEM אֶחָ֥ד their eh-HAHD מֵ֝הֶ֗ם enemies: MAY-HEM לֹ֣א there loh נוֹתָֽר׃ was noh-TAHR -
וַיַּאֲמִ֥ינוּ believed va-ya-uh-MEE-noo בִדְבָרָ֑יו they veed-va-RAV יָ֝שִׁ֗ירוּ his YA-SHEE-roo תְּהִלָּתֽוֹ׃ words; teh-hee-la-TOH -
מִֽ֭הֲרוּ soon MEE-huh-roo שָׁכְח֣וּ forgat shoke-HOO מַעֲשָׂ֑יו his ma-uh-SAV לֹֽא works; loh חִ֝כּ֗וּ they HEE-koo לַעֲצָתֽוֹ׃ waited la-uh-tsa-TOH -
וַיִּתְאַוּ֣וּ lusted va-yeet-AH-woo תַ֭אֲוָה exceedingly TA-uh-va בַּמִּדְבָּ֑ר in ba-meed-BAHR וַיְנַסּוּ the vai-na-SOO אֵ֝֗ל wilderness, ale בִּֽישִׁימֽוֹן׃ and BEE-shee-MONE -
וַיִּתֵּ֣ן he va-yee-TANE לָ֭הֶם gave LA-hem שֶׁאֱלָתָ֑ם them sheh-ay-la-TAHM וַיְשַׁלַּ֖ח their vai-sha-LAHK רָז֣וֹן request; ra-ZONE בְּנַפְשָֽׁם׃ but beh-nahf-SHAHM -
וַיְקַנְא֣וּ envied vai-kahn-OO לְ֭מֹשֶׁה Moses LEH-moh-sheh בַּֽמַּחֲנֶ֑ה also ba-ma-huh-NEH לְ֝אַהֲרֹ֗ן in LEH-ah-huh-RONE קְד֣וֹשׁ the keh-DOHSH יְהוָֽה׃ camp, yeh-VA -
תִּפְתַּח earth teef-TAHK אֶ֭רֶץ opened EH-rets וַתִּבְלַ֣ע and va-teev-LA דָּתָ֑ן swallowed da-TAHN וַ֝תְּכַ֗ס up VA-teh-HAHS עַל Dathan, al עֲדַ֥ת and uh-DAHT אֲבִירָֽם׃ covered uh-vee-RAHM -
וַתִּבְעַר a va-teev-AR אֵ֥שׁ fire aysh בַּעֲדָתָ֑ם was ba-uh-da-TAHM לֶ֝הָבָ֗ה kindled LEH-ha-VA תְּלַהֵ֥ט in teh-la-HATE רְשָׁעִֽים׃ their reh-sha-EEM -
יַעֲשׂוּ made ya-uh-SOO עֵ֥גֶל a A-ɡel בְּחֹרֵ֑ב calf beh-hoh-RAVE וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ in VA-yeesh-ta-huh-VOO לְמַסֵּכָֽה׃ Horeb, leh-ma-say-HA -
וַיָּמִ֥ירוּ they va-ya-MEE-roo אֶת changed et כְּבוֹדָ֑ם keh-voh-DAHM בְּתַבְנִ֥ית their beh-tahv-NEET שׁ֝֗וֹר glory shore אֹכֵ֥ל into oh-HALE עֵֽשֶׂב׃ the A-sev -
שָׁ֭כְחוּ forgat SHA-heh-hoo אֵ֣ל God ale מוֹשִׁיעָ֑ם their moh-shee-AM עֹשֶׂ֖ה saviour, oh-SEH גְדֹל֣וֹת which ɡeh-doh-LOTE בְּמִצְרָֽיִם׃ had beh-meets-RA-yeem -
נִ֭פְלָאוֹת works NEEF-la-ote בְּאֶ֣רֶץ in beh-EH-rets חָ֑ם the hahm נ֝וֹרָא֗וֹת land NOH-ra-OTE עַל of al יַם Ham, yahm סֽוּף׃ and soof -
וַיֹּ֗אמֶר he va-YOH-mer לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם said leh-hahsh-MEE-DAHM לוּלֵ֡י that loo-LAY מֹ֘שֶׁ֤ה he MOH-SHEH בְחִיר֗וֹ would veh-hee-ROH עָמַ֣ד destroy ah-MAHD בַּפֶּ֣רֶץ them, ba-PEH-rets לְפָנָ֑יו had leh-fa-NAV לְהָשִׁ֥יב not leh-ha-SHEEV חֲ֝מָת֗וֹ Moses HUH-ma-TOH מֵֽהַשְׁחִֽית׃ his MAY-hahsh-HEET -
וַֽ֭יִּמְאֲסוּ they VA-yeem-uh-soo בְּאֶ֣רֶץ despised beh-EH-rets חֶמְדָּ֑ה the hem-DA לֹֽא pleasant loh הֶ֝אֱמִ֗ינוּ land, HEH-ay-MEE-noo לִדְבָרֽוֹ׃ they leed-va-ROH -
וַיֵּרָגְנ֥וּ murmured va-yay-roɡe-NOO בְאָהֳלֵיהֶ֑ם in veh-ah-hoh-lay-HEM לֹ֥א their loh שָׁ֝מְע֗וּ tents, SHA-meh-OO בְּק֣וֹל and beh-KOLE יְהוָֽה׃ hearkened yeh-VA -
וַיִּשָּׂ֣א he va-yee-SA יָד֣וֹ lifted ya-DOH לָהֶ֑ם up la-HEM לְהַפִּ֥יל his leh-ha-PEEL א֝וֹתָ֗ם hand OH-TAHM בַּמִּדְבָּֽר׃ against ba-meed-BAHR -
וּלְהַפִּ֣יל overthrow oo-leh-ha-PEEL זַ֭רְעָם their ZAHR-ome בַּגּוֹיִ֑ם seed ba-ɡoh-YEEM וּ֝לְזָרוֹתָ֗ם also OO-leh-za-roh-TAHM בָּאֲרָצֽוֹת׃ among ba-uh-ra-TSOTE -
וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ joined VA-yee-TSA-meh-doo לְבַ֣עַל themselves leh-VA-al פְּע֑וֹר also peh-ORE וַ֝יֹּאכְל֗וּ unto VA-yoh-heh-LOO זִבְחֵ֥י Baal-peor, zeev-HAY מֵתִֽים׃ and may-TEEM -
וַ֭יַּכְעִיסוּ they VA-yahk-ee-soo בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם provoked beh-ma-al-lay-HEM וַתִּפְרָץ him va-teef-RAHTS בָּ֝֗ם to bahm מַגֵּפָֽה׃ anger ma-ɡay-FA -
וַיַּעֲמֹ֣ד stood va-ya-uh-MODE פִּֽ֭ינְחָס up PEE-neh-hose וַיְפַלֵּ֑ל Phinehas, vai-fa-LALE וַ֝תֵּעָצַ֗ר and VA-tay-ah-TSAHR הַמַּגֵּפָֽה׃ executed ha-ma-ɡay-FA -
וַתֵּחָ֣שֶׁב that va-tay-HA-shev ל֭וֹ was loh לִצְדָקָ֑ה counted leets-da-KA לְדֹ֥ר unto leh-DORE וָ֝דֹ֗ר him VA-DORE עַד for ad עוֹלָֽם׃ righteousness oh-LAHM -
וַ֭יַּקְצִיפוּ angered VA-yahk-tsee-foo עַל him al מֵ֥י also may מְרִיבָ֑ה at meh-ree-VA וַיֵּ֥רַע the va-YAY-ra לְ֝מֹשֶׁ֗ה waters LEH-moh-SHEH בַּעֲבוּרָֽם׃ of ba-uh-voo-RAHM -
כִּֽי they kee הִמְר֥וּ provoked heem-ROO אֶת et רוּח֑וֹ his roo-HOH וַ֝יְבַטֵּ֗א spirit, VA-va-TAY בִּשְׂפָתָֽיו׃ so bees-fa-TAIV -
לֹֽא did loh הִ֭שְׁמִידוּ not HEESH-mee-doo אֶת destroy et הָֽעַמִּ֑ים ha-ah-MEEM אֲשֶׁ֤ר the uh-SHER אָמַ֖ר nations, ah-MAHR יְהוָ֣ה concerning yeh-VA לָהֶֽם׃ whom la-HEM -
וַיִּתְעָרְב֥וּ were va-yeet-ore-VOO בַגּוֹיִ֑ם mingled va-ɡoh-YEEM וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ among VA-yeel-meh-DOO מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃ the MA-uh-say-HEM -
וַיַּעַבְד֥וּ they va-ya-av-DOO אֶת served et עֲצַבֵּיהֶ֑ם uh-tsa-bay-HEM וַיִּהְי֖וּ their va-yee-YOO לָהֶ֣ם idols: la-HEM לְמוֹקֵֽשׁ׃ which leh-moh-KAYSH -
וַיִּזְבְּח֣וּ they va-yeez-beh-HOO אֶת sacrificed et בְּ֭נֵיהֶם BEH-nay-hem וְאֶת their veh-ET בְּנֽוֹתֵיהֶ֗ם sons beh-noh-tay-HEM לַשֵּֽׁדִים׃ and la-SHAY-deem -
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ shed va-yee-sheh-peh-HOO דָ֪ם innocent dahm נָקִ֡י blood, na-KEE דַּם even dahm בְּנֵ֘יהֶ֤ם the beh-NAY-HEM וּֽבְנוֹתֵיהֶ֗ם blood oo-veh-noh-tay-HEM אֲשֶׁ֣ר of uh-SHER זִ֭בְּחוּ their ZEE-beh-hoo לַעֲצַבֵּ֣י sons la-uh-tsa-BAY כְנָ֑עַן and heh-NA-an וַתֶּחֱנַ֥ף of va-teh-hay-NAHF הָ֝אָ֗רֶץ their HA-AH-rets בַּדָּמִֽים׃ daughters, ba-da-MEEM -
וַיִּטְמְא֥וּ were va-yeet-meh-OO בְמַעֲשֵׂיהֶ֑ם they veh-ma-uh-say-HEM וַ֝יִּזְ֗נוּ defiled VA-yeez-noo בְּמַֽעַלְלֵיהֶֽם׃ with beh-MA-al-lay-HEM -
וַיִּֽחַר was va-YEE-hahr אַ֣ף the af יְהוָ֣ה wrath yeh-VA בְּעַמּ֑וֹ of beh-AH-moh וַ֝יְתָעֵ֗ב the VA-ta-AVE אֶת Lord et נַחֲלָתֽוֹ׃ kindled na-huh-la-TOH -
וַיִּתְּנֵ֥ם he va-yee-teh-NAME בְּיַד gave beh-YAHD גּוֹיִ֑ם them ɡoh-YEEM וַֽיִּמְשְׁל֥וּ into va-yeem-sheh-LOO בָ֝הֶ֗ם the VA-HEM שֹׂנְאֵיהֶֽם׃ hand soh-neh-ay-HEM -
וַיִּלְחָצ֥וּם enemies va-yeel-ha-TSOOM אוֹיְבֵיהֶ֑ם also oy-vay-HEM וַ֝יִּכָּנְע֗וּ oppressed VA-yee-kone-OO תַּ֣חַת them, TA-haht יָדָֽם׃ and ya-DAHM -
פְּעָמִ֥ים times peh-ah-MEEM רַבּ֗וֹת did RA-bote יַצִּ֫ילֵ֥ם he ya-TSEE-LAME וְ֭הֵמָּה deliver VEH-hay-ma יַמְר֣וּ them; yahm-ROO בַעֲצָתָ֑ם but va-uh-tsa-TAHM וַ֝יָּמֹ֗כּוּ they VA-ya-MOH-koo בַּעֲוֺנָֽם׃ provoked ba-uh-voh-NAHM -
וַ֭יַּרְא he VA-yahr בַּצַּ֣ר regarded ba-TSAHR לָהֶ֑ם their la-HEM בְּ֝שָׁמְע֗וֹ affliction, BEH-shome-OH אֶת when et רִנָּתָֽם׃ he ree-na-TAHM -
וַיִּזְכֹּ֣ר he va-yeez-KORE לָהֶ֣ם remembered la-HEM בְּרִית֑וֹ for beh-ree-TOH וַ֝יִּנָּחֵ֗ם them VA-yee-na-HAME כְּרֹ֣ב his keh-ROVE חֲסָדָֽו׃ covenant, huh-sa-DAHV -
וַיִּתֵּ֣ן made va-yee-TANE אוֹתָ֣ם them oh-TAHM לְרַחֲמִ֑ים also leh-ra-huh-MEEM לִ֝פְנֵ֗י to LEEF-NAY כָּל be kahl שׁוֹבֵיהֶֽם׃ pitied shoh-vay-HEM -
הוֹשִׁיעֵ֨נוּ׀ us, hoh-shee-A-noo יְה֘וָ֤ה O YEH-VA אֱלֹהֵ֗ינוּ Lord ay-loh-HAY-noo וְקַבְּצֵנוּ֮ our veh-ka-beh-tsay-NOO מִֽן God, meen הַגּ֫וֹיִ֥ם and HA-ɡoh-YEEM לְ֭הֹדוֹת gather LEH-hoh-dote לְשֵׁ֣ם us leh-SHAME קָדְשֶׁ֑ךָ from kode-SHEH-ha לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ among LEH-heesh-ta-BAY-ak בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃ the beet-hee-la-TEH-ha -
בָּ֤רֽוּךְ be BA-rook יְהוָ֨ה the yeh-VA אֱלֹהֵ֪י Lord ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵ֡ל God yees-ra-ALE מִן of meen הָ֤עוֹלָ֨ם׀ Israel HA-oh-LAHM וְעַ֬ד from veh-AD הָעוֹלָ֗ם everlasting ha-oh-LAHM וְאָמַ֖ר to veh-ah-MAHR כָּל everlasting: kahl הָעָ֥ם and ha-AM אָמֵ֗ן let ah-MANE הַֽלְלוּ all HAHL-loo יָֽהּ׃ the ya
Psalm 106 interlinear in Kannada
Interlinear verses Psalm 106