Mark 14:47
ಆದರೆ ಹತ್ತಿರ ನಿಂತಿದ್ದ ವರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನು ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಹಿರಿದು ಪ್ರಧಾನ ಯಾಜಕನ ಆಳನ್ನು ಹೊಡೆದು ಅವನ ಕಿವಿಯನ್ನು ಕಡಿದುಹಾಕಿ ದನು.
Mark 14:47 in Other Translations
King James Version (KJV)
And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.
American Standard Version (ASV)
But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.
Bible in Basic English (BBE)
But a certain one of those who were near took out his sword, and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.
Darby English Bible (DBY)
But a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and took off his ear.
World English Bible (WEB)
But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
Young's Literal Translation (YLT)
and a certain one of those standing by, having drawn the sword, struck the servant of the chief priest, and took off his ear.
| εἷς | heis | ees | |
| δέ | de | thay | |
| And | τις | tis | tees |
| one of | τῶν | tōn | tone |
| them that | παρεστηκότων | parestēkotōn | pa-ray-stay-KOH-tone |
| stood | σπασάμενος | spasamenos | spa-SA-may-nose |
| by drew | τὴν | tēn | tane |
| a sword, | μάχαιραν | machairan | MA-hay-rahn |
| smote and | ἔπαισεν | epaisen | A-pay-sane |
| a | τὸν | ton | tone |
servant of | δοῦλον | doulon | THOO-lone |
| the | τοῦ | tou | too |
| high | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
| priest, and | καὶ | kai | kay |
| cut | ἀφεῖλεν | apheilen | ah-FEE-lane |
| off | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| τὸ | to | toh | |
| ὠτίον | ōtion | oh-TEE-one |
Cross Reference
Matthew 26:51
ಇಗೋ, ಯೇಸುವಿನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದವರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನು ಕೈಚಾಚಿ ತನ್ನ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಹಿರಿದು ಮಹಾ ಯಾಜಕನ ಆಳನ್ನು ಹೊಡೆದು ಅವನ ಕಿವಿಯನ್ನು ಕಡಿದುಹಾಕಿದನು.
Luke 22:49
ಆತನ ಸುತ್ತಲಿರು ವವರು ಮುಂದೆ ಸಂಭವಿಸುವದಕ್ಕಿರುವದನ್ನು ನೋಡಿ ಆತನಿಗೆ--ಕರ್ತನೇ, ನಾವು ಕತ್ತಿಯಿಂದ ಹೊಡೆಯೋ ಣವೋ? ಎಂದು ಕೇಳಿದರು.
John 18:10
ಆಗ ಸೀಮೋನ ಪೇತ್ರನು ತನ್ನಲ್ಲಿದ್ದ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಹಿರಿದು ಮಹಾ ಯಾಜಕನ ಆಳನ್ನು ಹೊಡೆದು ಅವನ ಬಲಗಿವಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದನು; ಆ ಆಳಿನ ಹೆಸರು ಮಲ್ಕನು.