Exodus 25:5
ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಅದ್ದಿದ ಟಗರುಗಳ ಚರ್ಮಗಳು ಕಡಲು ಹಂದಿಯ ಚರ್ಮಗಳು ಜಾಲಿ ಮರಗಳು.
Exodus 25:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,
American Standard Version (ASV)
and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood,
Bible in Basic English (BBE)
And sheepskins coloured red, and leather, and hard wood;
Darby English Bible (DBY)
and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood;
Webster's Bible (WBT)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood.
World English Bible (WEB)
rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,
Young's Literal Translation (YLT)
and rams' skins made red, and badgers' skins, and shittim wood,
| And rams' | וְעֹרֹ֨ת | wĕʿōrōt | veh-oh-ROTE |
| skins | אֵילִ֧ם | ʾêlim | ay-LEEM |
| dyed red, | מְאָדָּמִ֛ים | mĕʾoddāmîm | meh-oh-da-MEEM |
| badgers' and | וְעֹרֹ֥ת | wĕʿōrōt | veh-oh-ROTE |
| skins, | תְּחָשִׁ֖ים | tĕḥāšîm | teh-ha-SHEEM |
| and shittim | וַֽעֲצֵ֥י | waʿăṣê | va-uh-TSAY |
| wood, | שִׁטִּֽים׃ | šiṭṭîm | shee-TEEM |
Cross Reference
Exodus 26:14
ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದ ಟಗರಿನ ಚರ್ಮಗಳಿಂದ ಗುಡಾರಕ್ಕೆ ಹೊದಿಕೆಯನ್ನೂ ಕಡಲು ಹಂದಿಯ ಚರ್ಮ ಗಳಿಂದ ಮೇಲು ಹೊದಿಕೆಯನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಕು.
Exodus 26:26
ಜಾಲೀ ಮರದಿಂದ ಅಗುಳಿಗಳನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಕು. ಗುಡಾರದ ಒಂದು ಪಾರ್ಶ್ವದ ಹಲಗೆಗಳಿಗೆ ಐದು
Exodus 26:37
ಆ ತೆರೆಗೆ ಜಾಲೀ ಮರದ ಐದು ಸ್ತಂಭಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಂಗಾರದಿಂದ ಹೊದಿಸಬೇಕು. ಅವುಗಳ ಕೊಂಡಿಗಳು ಬಂಗಾರದವುಗಳಾಗಿರಬೇಕು. ಅವುಗಳಿಗೆ ಹಿತ್ತಾಳೆಯ ಐದು ಕುಳಿಗಳನ್ನು ಎರಕ ಹೊಯ್ಯಬೇಕು.
Exodus 36:20
ಗುಡಾರವು ನಿಂತುಕೊಂಡಿರುವದಕ್ಕೆ ಅವನು ಜಾಲೀ ಮರದಿಂದ ಹಲಗೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದನು.