Deuteronomy 21:7
ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟು ಹೇಳತಕ್ಕದ್ದೇನಂದರೆ--ನಮ್ಮ ಕೈಗಳು ಈ ರಕ್ತವನ್ನು ಚೆಲ್ಲಲಿಲ್ಲ; ನಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ಅದನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ.
Deuteronomy 21:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
American Standard Version (ASV)
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Bible in Basic English (BBE)
Will say, This death is not the work of our hands and our eyes have not seen it.
Darby English Bible (DBY)
and shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Webster's Bible (WBT)
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
World English Bible (WEB)
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Young's Literal Translation (YLT)
and they have answered and said, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen --
| And they shall answer | וְעָנ֖וּ | wĕʿānû | veh-ah-NOO |
| say, and | וְאָֽמְר֑וּ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO |
| Our hands | יָדֵ֗ינוּ | yādênû | ya-DAY-noo |
| have not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| shed | שָֽׁפְכָה֙ | šāpĕkāh | sha-feh-HA |
| אֶת | ʾet | et | |
| this | הַדָּ֣ם | haddām | ha-DAHM |
| blood, | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
| neither | וְעֵינֵ֖ינוּ | wĕʿênênû | veh-ay-NAY-noo |
| have our eyes | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| seen | רָאֽוּ׃ | rāʾû | ra-OO |
Cross Reference
Numbers 5:19
ಆಗ ಯಾಜಕನು ಅವಳನ್ನು ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿಸಿ ಹೇಳಬೇಕಾದದ್ದು: ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯನು ನಿನ್ನ ಸಂಗಡ ಮಲಗದೆ ನೀನು ಅಪವಿತ್ರಳಾಗಿ ನಿನ್ನ ಗಂಡನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಜಾರತ್ವಮಾಡದೆ ಇದ್ದರೆ ಶಪಿಸುವ ಈ ಕಹಿಯಾದ ನೀರಿಗೆ ನಿರಪರಾಧಿಯಾಗು.
2 Samuel 16:8
ಕರ್ತನು ಸೌಲನ ಮನೆಯವರ ರಕ್ತವನ್ನು ಸೌಲನಿಗೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಅರಸನಾದ ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ತಿರಿಗಿ ಬರಮಾಡಿ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ನಿನ್ನ ಮಗನಾದ ಅಬ್ಷಾಲೋಮನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಒಪ್ಪಿಸಿಕೊಟ್ಟನು; ನೀನು ರಕ್ತದ ಮನುಷ್ಯನಾದದರಿಂದ ಇಗೋ, ನಿನ್ನ ಕೇಡಿನಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡಿ ಅಂದನು.
Job 21:21
ಅವನ ಬಳಿಕ ಅವನ ತಿಂಗಳಲೆಕ್ಕ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಹರಿದ ಮೇಲೆ ಅವನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಅವನಿಗೆ ಏನು ಸಂತೋಷ?
Job 21:31
ಅವನ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮುಖಾ ಮುಖಿಯಾಗಿ ಅವನಿಗೆ ತೋರಿಸಿ ಅವನು ಮಾಡಿದ್ದ ಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಅವನಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿಗೆಮುಯ್ಯಿ ಕೊಡುವವನು ಯಾರು?
Psalm 7:3
ನನ್ನ ದೇವರಾದ ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದರೆ, ಅಂದರೆ ನನ್ನ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಅಪರಾ ಧವಿದ್ದರೆ,