2 Chronicles 11:18
ರೆಹಬ್ಬಾಮನು ದಾವೀದನ ಮಗನಾದ ಯೆರೀ ಮೋತನಿಗೆ ಇಷಯನ ಮೊಮ್ಮಗಳೂ ಎಲೀಯಾಬನ ಮಗಳು ಆದ ಅಬೀಹೈಲಳಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದ ಮಹ್ಲತ್ ಎಂಬಾಕೆಯನ್ನು ಹೆಂಡತಿಯನ್ನಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡನು.
2 Chronicles 11:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Rehoboam took him Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David to wife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
American Standard Version (ASV)
And Rehoboam took him a wife, Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, `and of' Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
Bible in Basic English (BBE)
And Rehoboam took as his wife Mahalath, the daughter of Jerimoth, the son of David and of Abihail, the daughter of Eliab, the son of Jesse;
Darby English Bible (DBY)
And Rehoboam took Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David as wife, [and of] Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse.
Webster's Bible (WBT)
And Rehoboam took to himself Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David for a wife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
World English Bible (WEB)
Rehoboam took him a wife, Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, [and of] Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
Young's Literal Translation (YLT)
And Rehoboam taketh to him a wife, Mahalath, child of Jerimoth son of David, `and' Abigail daughter of Eliab, son of Jesse.
| And Rehoboam | וַיִּֽקַּֽח | wayyiqqaḥ | va-YEE-KAHK |
| took | ל֤וֹ | lô | loh |
| him | רְחַבְעָם֙ | rĕḥabʿām | reh-hahv-AM |
| Mahalath | אִשָּׁ֔ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| daughter the | אֶת | ʾet | et |
| of Jerimoth | מָ֣חֲלַ֔ת | māḥălat | MA-huh-LAHT |
| the son | בַּן | ban | bahn |
| David of | יְרִימ֖וֹת | yĕrîmôt | yeh-ree-MOTE |
| to wife, | בֶּן | ben | ben |
| and Abihail | דָּוִ֑יד | dāwîd | da-VEED |
| daughter the | אֲבִיהַ֕יִל | ʾăbîhayil | uh-vee-HA-yeel |
| of Eliab | בַּת | bat | baht |
| the son | אֱלִיאָ֖ב | ʾĕlîʾāb | ay-lee-AV |
| of Jesse; | בֶּן | ben | ben |
| יִשָֽׁי׃ | yišāy | yee-SHAI |
Cross Reference
1 Samuel 16:6
ಅವರು ಬಂದಾಗ ಏನಾಯಿತಂದರೆ, ಅವನು ಎಲೀಯಾಬನನ್ನು ನೋಡಿ--ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಕರ್ತನ ಅಭಿಷಿಕ್ತನು ಆತನ ಮುಂದೆ ಇದ್ದಾನೆ ಅಂದುಕೊಂಡನು.
1 Samuel 17:13
ಇಷಯನ ಮೂವರು ಹಿರೀ ಕುಮಾರರು ಸೌಲನ ಹಿಂದೆ ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೋಗಿದ್ದರು. ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೋದ ಆ ಮೂವರು ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನ ಹೆಸರು ಎಲೀಯಾಬನು; ಎರಡನೆ ಯವನ ಹೆಸರು ಅಬೀನಾದಾಬನು, ಮೂರನೆಯವನ ಹೆಸರು ಶಮ್ಮನು.
1 Samuel 17:28
ಆದರೆ ಅವನು ಆ ಮನುಷ್ಯರ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರು ವದನ್ನು ಅವನ ಹಿರಿಯ ಸಹೋದರನಾದ ಎಲೀಯಾ ಬನು ಕೇಳಿ ಅವನ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಂಡು--ನೀನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದದ್ದೇನು? ಅಡವಿಯಲ್ಲಿರುವ ಆ ಸ್ವಲ್ಪ ಕುರಿಗಳನ್ನು ಯಾರ ವಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಸಿ ಬಂದೆ? ನಿನ್ನ ಗರ್ವವನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಹೃದಯದ ಅಹಂಕಾರವನ್ನೂ ನಾನು ಬಲ್ಲೆನು; ನೀನು ಯುದ್ಧವನ್ನು ನೋಡಲು ಇಳಿದು ಬಂದಿದ್ದೀ ಅಂದನು.
1 Chronicles 27:18
ಯೆಹೂದನಿಗೆ ದಾವೀದನ ಸಹೋ ದರರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನಾಗಿರುವ ಎಲೀಹುವು; ಇಸ್ಸಾಕಾರನಿಗೆ ವಿಾಕಾಯೇಲನ ಮಗನಾದ ಒಮ್ರಿಯು;
1 Chronicles 2:13
ಇಷಯನು ತನ್ನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾದ ಎಲೀಯಾಬನನ್ನೂ ಎರಡನೆಯವನಾದ ಅಬೀನಾದಾಬನನ್ನೂ