Deuteronomy 32:41
ನಾನು ಮಿಂಚುವ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಹದಮಾಡುವಾಗ, ನನ್ನ ಕೈ ನ್ಯಾಯವನ್ನು ಹಿಡುಕೊಳ್ಳುವಾಗ, ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿ ತೀರಿಸಿ ನನ್ನನ್ನು ಹಗೆಮಾಡುವವರಿಗೆ ಮುಯ್ಯಿ ತೀರಿಸುವೆನು.
If | אִם | ʾim | eem |
I whet | שַׁנּוֹתִי֙ | šannôtiy | sha-noh-TEE |
my glittering | בְּרַ֣ק | bĕraq | beh-RAHK |
sword, | חַרְבִּ֔י | ḥarbî | hahr-BEE |
hand mine and | וְתֹאחֵ֥ז | wĕtōʾḥēz | veh-toh-HAZE |
take hold | בְּמִשְׁפָּ֖ט | bĕmišpāṭ | beh-meesh-PAHT |
on judgment; | יָדִ֑י | yādî | ya-DEE |
render will I | אָשִׁ֤יב | ʾāšîb | ah-SHEEV |
vengeance | נָקָם֙ | nāqām | na-KAHM |
to mine enemies, | לְצָרָ֔י | lĕṣārāy | leh-tsa-RAI |
reward will and | וְלִמְשַׂנְאַ֖י | wĕlimśanʾay | veh-leem-sahn-AI |
them that hate | אֲשַׁלֵּֽם׃ | ʾăšallēm | uh-sha-LAME |