Acts 9:25
ಆಗ ಶಿಷ್ಯರು ರಾತ್ರಿ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಅವನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಿ ಒಂದು ಹೆಡಿಗೆ ಯಲ್ಲಿ ಕೂಡ್ರಿಸಿ ಗೋಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಸಿದರು.
Acts 9:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.
American Standard Version (ASV)
but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.
Bible in Basic English (BBE)
But his disciples took him by night and let him down from the wall in a basket.
Darby English Bible (DBY)
but the disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket.
World English Bible (WEB)
but his disciples took him by night, and let him down through the wall, lowering him in a basket.
Young's Literal Translation (YLT)
and the disciples having taken him, by night did let him down by the wall, letting down in a basket.
| Then | λαβόντες | labontes | la-VONE-tase |
| the | δὲ | de | thay |
| disciples | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| took | οἱ | hoi | oo |
| him | μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY |
| by night, | νυκτὸς | nyktos | nyook-TOSE |
| let and | καθῆκαν | kathēkan | ka-THAY-kahn |
| him down | διὰ | dia | thee-AH |
| by | τοῦ | tou | too |
| the | τείχους | teichous | TEE-hoos |
| wall | χαλάσαντες | chalasantes | ha-LA-sahn-tase |
| in | ἐν | en | ane |
| a basket. | σπυρίδι | spyridi | spyoo-REE-thee |
Cross Reference
2 Corinthians 11:33
ಆಗ ನಾನು ಒಂದು ಕಲ್ಲಿಯಲ್ಲಿ ಕೂತು ಗೋಡೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಕಿಟಕಿ ಯೊಳಗಿಂದ ಇಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ಅವನ ಕೈಯಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡೆನು.
Joshua 2:15
ಆಗ ಅವರನ್ನು ಹಗ್ಗದಿಂದ ಕಿಟಿಕಿಯ ಮೂಲಕ ಇಳಿಸಿ ಬಿಟ್ಟಳು. ಯಾಕಂದರೆ ಆಕೆಯ ಮನೆಯು ಪಟ್ಟಣದ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇತ್ತು. ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಆಕೆಯು ವಾಸವಾಗಿದ್ದಳು.
1 Samuel 19:11
ಆದರೆ ದಾವೀದನಿಗಾಗಿ ಕಾದುಕೊಂಡಿದ್ದು ಉದಯ ದಲ್ಲಿ ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕುವ ಹಾಗೆ ಸೌಲನು ಅವನ ಮನೆಗೆ ದೂತರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಆಗ ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯಾದ ವಿಾಕಲಳು ಅವನಿಗೆ--ನೀನು ಈ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಹೋದರೆ ನಾಳೆ ಕೊಲ್ಲಲ್ಪಡುವಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ