Acts 28:9
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ಆ ದ್ವೀಪದಲ್ಲಿ ರೋಗಗಳಿದ್ದ ಬೇರೆಯವರೂ ಬಂದು ಸ್ವಸ್ಥರಾದರು.
Acts 28:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed:
American Standard Version (ASV)
And when this was done, the rest also that had diseases in the island came, and were cured:
Bible in Basic English (BBE)
And when this took place, all the others in the island who had diseases came and were made well.
Darby English Bible (DBY)
But this having taken place, the rest also who had sicknesses in the island came and were healed:
World English Bible (WEB)
Then when this was done, the rest also who had diseases in the island came, and were cured.
Young's Literal Translation (YLT)
this, therefore, being done, the others also in the island having infirmities were coming and were healed;
| So | τούτου | toutou | TOO-too |
| when this | οὖν | oun | oon |
| was done, | γενομένου | genomenou | gay-noh-MAY-noo |
| καὶ | kai | kay | |
| others | οἱ | hoi | oo |
| also, | λοιποὶ | loipoi | loo-POO |
| which | οἱ | hoi | oo |
| had | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
| diseases | ἀσθενείας | astheneias | ah-sthay-NEE-as |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| island, | νήσῳ | nēsō | NAY-soh |
| came, | προσήρχοντο | prosērchonto | prose-ARE-hone-toh |
| and | καὶ | kai | kay |
| were healed: | ἐθεραπεύοντο | etherapeuonto | ay-thay-ra-PAVE-one-toh |
Cross Reference
Matthew 4:24
ಆತನ ಕೀರ್ತಿಯು ಸಿರಿಯದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ಹರಡಿತು; ಆಗ ನಾನಾ ವಿಧವಾದ ರೋಗಗಳಿಂದ ಮತ್ತು ಯಾತನೆಗಳಿಂದ ಅಸ್ವಸ್ಥರಾದವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ದೆವ್ವಗಳು ಹಿಡಿದವರನ್ನೂ ಮೂರ್ಛಾ ರೋಗಿಗಳನ್ನೂ ಪಾರ್ಶ್ವವಾಯುರೋಗಿ ಗಳನ್ನೂ ಆತನ ಬಳಿಗೆ ತಂದರು. ಆತನು ಅವರನ್ನು ಸ್ವಸ್ಥಪಡಿಸಿದನು.
Mark 6:54
ಅವರು ದೋಣಿಯಿಂದ ಇಳಿದು ಬಂದ ಕೂಡಲೆ ಜನರು ಆತನನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ
Acts 5:12
ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೈಗಳಿಂದ ಅನೇಕ ಸೂಚಕ ಕಾರ್ಯಗಳೂ ಅದ್ಭುತಕಾರ್ಯಗಳೂ ಜನರ ಮಧ್ಯ ದಲ್ಲಿ ನಡೆದವು. (ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಸೊಲೊಮೋನನ ದ್ವಾರಾಂಗಳದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಇದ್ದರು.)
Acts 5:15
ಹೀಗಿರುವದರಿಂದ ಪೇತ್ರನು ಹಾದು ಹೋಗುವಾಗ ಅವನ ನೆರಳಾದರೂ ಅವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರ ಮೇಲೆ ಬೀಳುವಂತೆ ಜನರು ರೋಗಿಗಳನ್ನು ಹಾಸಿಗೆಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ದೋಲಿಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಇಟ್ಟು ಬೀದಿಗಳಿಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದರು.