2 Samuel 18:6
ಹೀಗೆಯೇ ಜನರು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಹೊರಟರು.
2 Samuel 18:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
American Standard Version (ASV)
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
Bible in Basic English (BBE)
So the people went out into the field against Israel, and the fight took place in the woods of Ephraim.
Darby English Bible (DBY)
And the people went out into the field against Israel; and the battle was in the forest of Ephraim.
Webster's Bible (WBT)
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
World English Bible (WEB)
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
Young's Literal Translation (YLT)
And the people goeth out into the field to meet Israel, and the battle is in a forest of Ephraim;
| So the people | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
| went out | הָעָ֛ם | hāʿām | ha-AM |
| into the field | הַשָּׂדֶ֖ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
| against | לִקְרַ֣את | liqrat | leek-RAHT |
| Israel: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| and the battle | וַתְּהִ֥י | wattĕhî | va-teh-HEE |
| was | הַמִּלְחָמָ֖ה | hammilḥāmâ | ha-meel-ha-MA |
| in the wood | בְּיַ֥עַר | bĕyaʿar | beh-YA-ar |
| of Ephraim; | אֶפְרָֽיִם׃ | ʾeprāyim | ef-RA-yeem |
Cross Reference
Joshua 17:18
ಅದು ಅಡವಿಯಾಗಿದೆ; ಅದನ್ನು ನೀವು ಕಡಿಯ ಬೇಕು. ಅದರ ಅಂತ್ಯಗಳ ವರೆಗೂ ನಿಮ್ಮದಾಗಿರುವದು. ಕಬ್ಬಿಣದ ರಥಗಳಿದ್ದರೂ ಅವರು ಬಲಿಷ್ಠರಾಗಿದ್ದರೂ ನೀವು ಅವರನ್ನು ಹೊರಡಿಸಿ ಬಿಡುವಿರಿ ಅಂದನು.
Joshua 17:15
ಅದಕ್ಕೆ ಯೆಹೋಶುವನು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ ಅವರಿಗೆ--ನೀನು ಮಹಾಜನಾಂಗವಾಗಿದ್ದು ನಿನಗೆ ಎಫ್ರಾಯಾಮಿನ ಪರ್ವತವು ಇಕ್ಕಟ್ಟಾಗಿದರೆ ನೀನು ಪೆರಿಜ್ಜೀಯರ ಮತ್ತು ರೆಫಾಯರ ದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ಅಡವಿಗೆ ಹೋಗಿ ಅದನ್ನು ಕಡಿದು ನಿನಗೋಸ್ಕರ ಸ್ಥಳಮಾಡಿಕೋ, ಅಂದನು.
Judges 12:4
ಆಗ ಯೆಪ್ತಾಹನು ಗಿಲ್ಯಾದ್ ಜನರೆಲ್ಲರನ್ನು ಕೂಡಿಸಿ ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ಯರ ಸಂಗಡ ಯುದ್ಧ ಮಾಡಿ ದನು. ಗಿಲ್ಯಾದ್ಯರಾದ ನೀವು ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ ಮನಸ್ಸೆ ಯವರೊಳಗಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡ ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ಯರು ಎಂದು ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ಯರು ಹೇಳಿದ್ದರಿಂದ ಗಿಲ್ಯಾದ್ಯರು ಎಫ್ರಾಯಾಮ್ಯರನ್ನು ಹೊಡೆದರು.