2 Samuel 15:36
ಇಗೋ, ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ಸಂಗಡ ಅವರ ಇಬ್ಬರು ಮಕ್ಕಳು ಇದ್ದಾರೆ: ಚಾದೋಕನ ಮಗನಾದ ಅಹೀಮಾಚನೂ ಎಬ್ಯಾತಾರನ ಮಗನಾದ ಯೋನಾ ತಾನನೂ. ನೀವು ಕೇಳಿದ ವರ್ತಮಾನವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಅವರ ಮೂಲಕ ನನಗೆ ಹೇಳಿ ಕಳುಹಿಸಬೇಕು ಅಂದನು.
2 Samuel 15:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.
American Standard Version (ASV)
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear.
Bible in Basic English (BBE)
See, they have with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, the son of Abiathar; by them you may send word to me of everything which comes to your ears.
Darby English Bible (DBY)
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's [son], and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send to me everything that ye shall hear.
Webster's Bible (WBT)
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send to me every thing that ye can hear.
World English Bible (WEB)
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send to me everything that you shall hear.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, there with them `are' their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and ye have sent by their hand unto me anything that ye hear.'
| Behold, | הִנֵּה | hinnē | hee-NAY |
| they have there | שָׁ֤ם | šām | shahm |
| with | עִמָּם֙ | ʿimmām | ee-MAHM |
| them their two | שְׁנֵ֣י | šĕnê | sheh-NAY |
| sons, | בְנֵיהֶ֔ם | bĕnêhem | veh-nay-HEM |
| Ahimaaz | אֲחִימַ֣עַץ | ʾăḥîmaʿaṣ | uh-hee-MA-ats |
| Zadok's | לְצָד֔וֹק | lĕṣādôq | leh-tsa-DOKE |
| son, and Jonathan | וִיהֽוֹנָתָ֖ן | wîhônātān | vee-hoh-na-TAHN |
| Abiathar's | לְאֶבְיָתָ֑ר | lĕʾebyātār | leh-ev-ya-TAHR |
| them by and son; | וּשְׁלַחְתֶּ֤ם | ûšĕlaḥtem | oo-sheh-lahk-TEM |
| ye shall send | בְּיָדָם֙ | bĕyādām | beh-ya-DAHM |
| unto | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
| every me | כָּל | kāl | kahl |
| thing | דָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye can hear. | תִּשְׁמָֽעוּ׃ | tišmāʿû | teesh-ma-OO |
Cross Reference
2 Samuel 17:17
ಆದರೆ ಯೋನಾತಾನನೂ ಅಹೀಮಾ ಚನೂ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಯಾರೂ ನೋಡ ದಂತೆ ಎನ್ರೋಗೆಲಿನ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದರು. ಆದದರಿಂದ ಅವರು ಅರಸನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ಅದನ್ನು ತಿಳಿಸುವ ಹಾಗೆ ಒಬ್ಬ ದಾಸಿಯು ಹೋಗಿ ಅವರಿಗೆ ಹೇಳಿದಳು.
2 Samuel 15:27
ಅರಸನು ಯಾಜಕ ನಾದ ಚಾದೋಕನಿಗೆ--ನೀನು ದರ್ಶಿಯಲ್ಲವೇ? ನೀನು ಸಮಾಧಾನದಿಂದ ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ತಿರಿಗಿ ಹೋಗು; ಇದಲ್ಲದೆ ನಿನ್ನ ಇಬ್ಬರು ಮಕ್ಕಳಾದ ಅಹೀಮಾಚನೂ ಎಬ್ಯಾತಾರನ ಮಗನಾದ ಯೋನಾತಾನನೂ ನಿನ್ನ ಸಂಗಡ ಹೋಗಲಿ.
2 Samuel 18:19
ಆಗ ಚಾದೋಕನ ಮಗನಾದ ಅಹೀಮಾಚನುಕರ್ತನು ರಾಜನ ಶತ್ರುಗಳ ಮೇಲೆ ಹೇಗೆ ನ್ಯಾಯ ತೀರಿಸಿದ್ದಾನೆಂಬ ವರ್ತಮಾನಗಳನ್ನು ಅರಸನಿಗೆ ತಿಳಿ ಸುವ ಹಾಗೆ ನಾನು ಓಡಿಹೋಗುವದಕ್ಕೆ ಅಪ್ಪಣೆಯಾಗ ಬೇಕು ಅಂದನು.