1 Samuel 17:58
ಆಗ ಸೌಲನು--ಯೌವನ ಸ್ತನೇ, ನೀನು ಯಾರ ಮಗನು ಎಂದು ಅವನನ್ನು ಕೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ದಾವೀದನು--ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕ ನಾಗಿರುವ ಬೇತ್ಲೆಹೇಮಿನವನಾದ ಇಷಯನ ಮಗನು ಅಂದನು.
And Saul | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | אֵלָיו֙ | ʾēlāyw | ay-lav |
to | שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL |
him, Whose | בֶּן | ben | ben |
son | מִ֥י | mî | mee |
art thou, | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
thou young man? | הַנָּ֑עַר | hannāʿar | ha-NA-ar |
David And | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
answered, | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
I am the son | בֶּֽן | ben | ben |
servant thy of | עַבְדְּךָ֥ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
Jesse | יִשַׁ֖י | yišay | yee-SHAI |
the Bethlehemite. | בֵּ֥ית | bêt | bate |
הַלַּחְמִֽי׃ | hallaḥmî | ha-lahk-MEE |