1 Samuel 17:54
ದಾವೀ ದನು ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯನ ತಲೆಯನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿಗೆ ತಂದನು. ಆದರೆ ಅವನ ಆಯುಧಗಳನ್ನು ತನ್ನ ಡೇರೆಯಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟನು.
1 Samuel 17:54 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
American Standard Version (ASV)
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Bible in Basic English (BBE)
And David took the head of the Philistine to Jerusalem, but the metal war-dress and the arms he put in his tent.
Darby English Bible (DBY)
And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he put his armour in his tent.
Webster's Bible (WBT)
And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
World English Bible (WEB)
David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.
Young's Literal Translation (YLT)
And David taketh the head of the Philistine, and bringeth it in to Jerusalem, and his weapons he hath put in his own tent.
| And David | וַיִּקַּ֤ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | דָּוִד֙ | dāwid | da-VEED |
| אֶת | ʾet | et | |
| the head | רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh |
| Philistine, the of | הַפְּלִשְׁתִּ֔י | happĕlištî | ha-peh-leesh-TEE |
| and brought | וַיְבִאֵ֖הוּ | waybiʾēhû | vai-vee-A-hoo |
| Jerusalem; to it | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| but he put | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| his armour | כֵּלָ֖יו | kēlāyw | kay-LAV |
| in his tent. | שָׂ֥ם | śām | sahm |
| בְּאָֽהֳלֽוֹ׃ | bĕʾāhŏlô | beh-AH-hoh-LOH |
Cross Reference
Exodus 16:33
ಮೋಶೆಯು ಆರೋನನಿಗೆ--ನೀನು ಒಂದು ಪಾತ್ರೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಒಂದು ಓಮೆರ್ ಮನ್ನವನ್ನು ಅದರಲ್ಲಿ ಹಾಕಿ ನಿಮ್ಮ ಸಂತತಿಗಳಿಗೋಸ್ಕರ ಇಟ್ಟು ಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕಾಗಿ ಕರ್ತನ ಮುಂದೆ ಇಡು ಅಂದನು.
Joshua 4:7
ನೀವು ಅವರಿಗೆ--ಯೊರ್ದನಿನ ನೀರು ಕರ್ತನ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ ಮಂಜೂಷದ ಮುಂದೆ ವಿಭಾಗಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ಅದು ಯೊರ್ದನನ್ನು ದಾಟುವಾಗ ಯೊರ್ದನಿನ ನೀರು ಭೇದಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತ್ತು. ಈ ಕಲ್ಲುಗಳು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಜ್ಞಾಪಕಾರ್ಥ ವಾದ ಗುರುತಾಗಿರುವವು ಎಂದು ಉತ್ತರ ಕೊಡಬೇಕು ಅಂದನು.
1 Samuel 21:9
ಅದಕ್ಕೆ ಯಾಜಕನು--ನೀನು ಏಲಾ ತಗ್ಗಿನಲ್ಲಿ ಸಂಹರಿಸಿದ ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯನಾದ ಗೊಲ್ಯಾ ತನ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಎಫೋದಿನ ಹಿಂದೆ ಒಂದು ಬಟ್ಟೆ ಯಲ್ಲಿ ಸುತ್ತಿ ಇಟ್ಟಿದೆ. ಅದನ್ನು ನೀನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡರೆ ತೆಗೆದುಕೋ ಯಾಕಂದರೆ ಅದು ಒಂದೇ ಅಲ್ಲದೆ ಇಲ್ಲಿ ಬೇರೊಂದು ಇಲ್ಲ ಅಂದನು. ಅದಕ್ಕೆ ದಾವೀದನು ಅದರಂಥದ್ದು ಇನ್ನಿಲ್ಲ; ಅದನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಡು ಅಂದನು.