1 Kings 15:16
ಆಸನಿಗೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನಾದ ಬಾಷ ನಿಗೂ ಅವರ ಜೀವಾಂತ್ಯದ ವರೆಗೆ ಯುದ್ಧ ನಡೆಯು ತ್ತಿತ್ತು.
1 Kings 15:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
American Standard Version (ASV)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Bible in Basic English (BBE)
Now there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
Darby English Bible (DBY)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Webster's Bible (WBT)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
World English Bible (WEB)
There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Young's Literal Translation (YLT)
And war hath been between Asa and Baasha king of Israel all their days,
| And there was | וּמִלְחָמָ֨ה | ûmilḥāmâ | oo-meel-ha-MA |
| war | הָֽיְתָ֜ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
| between | בֵּ֣ין | bên | bane |
| Asa | אָסָ֗א | ʾāsāʾ | ah-SA |
| Baasha and | וּבֵ֛ין | ûbên | oo-VANE |
| king | בַּעְשָׁ֥א | baʿšāʾ | ba-SHA |
| of Israel | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| all | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| their days. | כָּל | kāl | kahl |
| יְמֵיהֶֽם׃ | yĕmêhem | yeh-may-HEM |
Cross Reference
1 Kings 15:32
ಇದಲ್ಲದೆ ಆಸನಿಗೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನಾದ ಬಾಷನಿಗೂ ಅವರ ಜೀವಾಂತ್ಯದ ವರೆಗೆ ಯುದ್ಧವಿತ್ತು.
1 Kings 14:30
ರೆಹಬ್ಬಾಮ ನಿಗೂ ಯಾರೊಬ್ಬಾಮನಿಗೂ ಅವರ ಜೀವನದ ಪರಿಯಂತರ ಯುದ್ಧಉಂಟಾಗಿತ್ತು.
1 Kings 15:6
ಅಬೀಯಾಮನ ಮಿಕ್ಕಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳೂ ಅವನು ಮಾಡಿದ್ದೆಲ್ಲವೂ ಯೆಹೂದದ ಅರಸುಗಳ ವೃತಾಂತಗಳ ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟವಲ್ಲವೋ?
2 Chronicles 16:1
ಆಸನ ಆಳ್ವಿಕೆಯ ಮೂವತ್ತಾರನೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನಾದ ಬಾಷನು ಯೆಹೂದಕ್ಕೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಬಂದು ಯೆಹೂ ದದ ಅರಸನಾದ ಆಸನ ಬಳಿಗೆ ಯಾರೂ ಹೊರಟು ಹೋಗುವದಕ್ಕೂ ಒಳಗೆ ಬರುವದಕ್ಕೂ ಆಗದ ಹಾಗೆ ರಾಮವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಸಿದನು.