1 Kings 13:33
ಈ ಕಾರ್ಯದ ತರುವಾಯ ಯಾರೊಬ್ಬಾಮನು ತನ್ನ ಕೆಟ್ಟ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ತಿರುಗದೆ ಉನ್ನತ ಸ್ಥಳಗಳಿಗೆ ಕನಿಷ್ಠ ಯಾಜಕರನ್ನಾಗಿ ನೇಮಿಸಿದನು. ಯಾವನಿಗೆ ಮನಸ್ಸಿತ್ತೋ ಅವನನ್ನು ಇವನು ಪ್ರತಿಷ್ಠೆ ಮಾಡಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಉನ್ನತ ಸ್ಥಳಗಳ ಯಾಜಕರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ನಾಗುವನು.
After | אַחַר֙ | ʾaḥar | ah-HAHR |
this | הַדָּבָ֣ר | haddābār | ha-da-VAHR |
thing | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
Jeroboam | לֹא | lōʾ | loh |
returned | שָׁ֥ב | šāb | shahv |
not | יָֽרָבְעָ֖ם | yārobʿām | ya-rove-AM |
from his evil | מִדַּרְכּ֣וֹ | middarkô | mee-dahr-KOH |
way, | הָֽרָעָ֑ה | hārāʿâ | ha-ra-AH |
made but | וַ֠יָּשָׁב | wayyāšob | VA-ya-shove |
again | וַיַּ֜עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
of the lowest | מִקְצ֤וֹת | miqṣôt | meek-TSOTE |
people the of | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
priests | כֹּֽהֲנֵ֣י | kōhănê | koh-huh-NAY |
places: high the of | בָמ֔וֹת | bāmôt | va-MOTE |
whosoever would, | הֶֽחָפֵץ֙ | heḥāpēṣ | heh-ha-FAYTS |
consecrated he | יְמַלֵּ֣א | yĕmallēʾ | yeh-ma-LAY |
אֶת | ʾet | et | |
יָד֔וֹ | yādô | ya-DOH | |
became he and him, | וִיהִ֖י | wîhî | vee-HEE |
priests the of one | כֹּֽהֲנֵ֥י | kōhănê | koh-huh-NAY |
of the high places. | בָמֽוֹת׃ | bāmôt | va-MOTE |