Interlinear verses Joshua 16
  1. וַיֵּצֵ֨א
    the
    va-yay-TSAY
    வ-யய்-TSAY
    הַגּוֹרָ֜ל
    lot
    ha-ɡoh-RAHL
    ஹ-உ0261ஒஹ்-ற்Aஃள்
    לִבְנֵ֤י
    of
    leev-NAY
    லேவ்-ந்AY
    יוֹסֵף֙
    the
    yoh-SAFE
    யொஹ்-SAFஏ
    מִיַּרְדֵּ֣ן
    children
    mee-yahr-DANE
    மே-யஹ்ர்-DAந்ஏ
    יְרִיח֔וֹ
    of
    yeh-ree-HOH
    யெஹ்-ரே-ஃஓஃ
    לְמֵ֥י
    Joseph
    leh-MAY
    லெஹ்-MAY
    יְרִיח֖וֹ
    fell
    yeh-ree-HOH
    யெஹ்-ரே-ஃஓஃ
    מִזְרָ֑חָה
    from
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
    הַמִּדְבָּ֗ר
    Jordan
    ha-meed-BAHR
    ஹ-மேட்-BAஃற்
    עֹלֶ֧ה
    by
    oh-LEH
    ஒஹ்-ள்ஏஃ
    מִֽירִיח֛וֹ
    Jericho,
    mee-ree-HOH
    மே-ரே-ஃஓஃ
    בָּהָ֖ר
    unto
    ba-HAHR
    ப-ஃAஃற்
    בֵּֽית
    the
    bate
    படெ
    אֵֽל׃
    water
    ale
    அலெ
  2. וְיָצָ֥א
    goeth
    veh-ya-TSA
    வெஹ்-ய-TSA
    מִבֵּֽית
    out
    mee-BATE
    மே-BATஏ
    אֵ֖ל
    from
    ale
    அலெ
    ל֑וּזָה
    Beth-el
    LOO-za
    ள்ஓஓ-ழ
    וְעָבַ֛ר
    to
    veh-ah-VAHR
    வெஹ்-அஹ்-VAஃற்
    אֶל
    Luz,
    el
    எல்
    גְּב֥וּל
    and
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    הָֽאַרְכִּ֖י
    passeth
    ha-ar-KEE
    ஹ-அர்-Kஏஏ
    עֲטָרֽוֹת׃
    along
    uh-ta-ROTE
    உஹ்-ட-ற்ஓTஏ
  3. וְיָֽרַד
    goeth
    veh-YA-rahd
    வெஹ்-YA-ரஹ்ட்
    יָ֜מָּה
    down
    YA-ma
    YA-ம
    אֶל
    westward
    el
    எல்
    גְּב֣וּל
    to
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    הַיַּפְלֵטִ֗י
    the
    ha-yahf-lay-TEE
    ஹ-யஹ்f-லய்-Tஏஏ
    עַ֣ד
    coast
    ad
    அட்
    גְּב֧וּל
    of
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    בֵּית
    Japhleti,
    bate
    படெ
    חוֹרֹ֛ן
    unto
    hoh-RONE
    ஹொஹ்-ற்ஓந்ஏ
    תַּחְתּ֖וֹן
    the
    tahk-TONE
    டஹ்க்-Tஓந்ஏ
    וְעַד
    coast
    veh-AD
    வெஹ்-AD
    גָּ֑זֶר
    of
    ɡA-zer
    உ0261A-ழெர்
    וְהָי֥וּ
    Beth-horon
    veh-ha-YOO
    வெஹ்-ஹ-Yஓஓ
    תֹֽצְאֹתָ֖ו
    the
    toh-tseh-oh-TAHV
    டொஹ்-ட்ஸெஹ்-ஒஹ்-TAஃV
    יָֽמָּה׃
    nether,
    YA-ma
    YA-ம
  4. וַיִּנְחֲל֥וּ
    the
    va-yeen-huh-LOO
    வ-யேன்-ஹ்உஹ்-ள்ஓஓ
    בְנֵֽי
    children
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    יוֹסֵ֖ף
    of
    yoh-SAFE
    யொஹ்-SAFஏ
    מְנַשֶּׁ֥ה
    Joseph,
    meh-na-SHEH
    மெஹ்-ன-Sஃஏஃ
    וְאֶפְרָֽיִם׃
    Manasseh
    veh-ef-RA-yeem
    வெஹ்-எf-ற்A-யேம்
  5. וַיְהִ֛י
    the
    vai-HEE
    வை-ஃஏஏ
    גְּב֥וּל
    border
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    בְּנֵֽי
    of
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    אֶפְרַ֖יִם
    the
    ef-RA-yeem
    எf-ற்A-யேம்
    לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם
    children
    leh-meesh-peh-hoh-TAHM
    லெஹ்-மேஷ்-பெஹ்-ஹொஹ்-TAஃM
    וַיְהִ֞י
    of
    vai-HEE
    வை-ஃஏஏ
    גְּב֤וּל
    Ephraim
    ɡeh-VOOL
    உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    נַֽחֲלָתָם֙
    according
    na-huh-la-TAHM
    ன-ஹ்உஹ்-ல-TAஃM
    מִזְרָ֔חָה
    to
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
    עַטְר֣וֹת
    their
    at-ROTE
    அட்-ற்ஓTஏ
    אַדָּ֔ר
    families
    ah-DAHR
    அஹ்-DAஃற்
    עַד
    was
    ad
    அட்
    בֵּ֥ית
    thus:
    bate
    படெ
    חוֹרֹ֖ן
    even
    hoh-RONE
    ஹொஹ்-ற்ஓந்ஏ
    עֶלְיֽוֹן׃
    the
    el-YONE
    எல்-Yஓந்ஏ
  6. וְיָצָ֨א
    the
    veh-ya-TSA
    வெஹ்-ய-TSA
    הַגְּב֜וּל
    border
    ha-ɡeh-VOOL
    ஹ-உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    הַיָּ֗מָּה
    went
    ha-YA-ma
    ஹ-YA-ம
    הַֽמִּכְמְתָת֙
    out
    ha-meek-meh-TAHT
    ஹ-மேக்-மெஹ்-TAஃT
    מִצָּפ֔וֹן
    toward
    mee-tsa-FONE
    மே-ட்ஸ-Fஓந்ஏ
    וְנָסַ֧ב
    the
    veh-na-SAHV
    வெஹ்-ன-SAஃV
    הַגְּב֛וּל
    sea
    ha-ɡeh-VOOL
    ஹ-உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    מִזְרָ֖חָה
    to
    meez-RA-ha
    மேழ்-ற்A-ஹ
    תַּֽאֲנַ֣ת
    Michmethah
    ta-uh-NAHT
    ட-உஹ்-ந்AஃT
    שִׁלֹ֑ה
    on
    shee-LOH
    ஷே-ள்ஓஃ
    וְעָבַ֣ר
    the
    veh-ah-VAHR
    வெஹ்-அஹ்-VAஃற்
    אוֹת֔וֹ
    north
    oh-TOH
    ஒஹ்-Tஓஃ
    מִמִּזְרַ֖ח
    side;
    mee-meez-RAHK
    மே-மேழ்-ற்AஃK
    יָנֽוֹחָה׃
    and
    ya-NOH-ha
    ய-ந்ஓஃ-ஹ
  7. וְיָרַ֥ד
    it
    veh-ya-RAHD
    வெஹ்-ய-ற்AஃD
    מִיָּנ֖וֹחָה
    went
    mee-ya-NOH-ha
    மே-ய-ந்ஓஃ-ஹ
    עֲטָר֣וֹת
    down
    uh-ta-ROTE
    உஹ்-ட-ற்ஓTஏ
    וְנַֽעֲרָ֑תָה
    from
    veh-na-uh-RA-ta
    வெஹ்-ன-உஹ்-ற்A-ட
    וּפָגַע֙
    Janohah
    oo-fa-ɡA
    ஊ-fஅ-உ0261A
    בִּֽירִיח֔וֹ
    to
    bee-ree-HOH
    பே-ரே-ஃஓஃ
    וְיָצָ֖א
    Ataroth,
    veh-ya-TSA
    வெஹ்-ய-TSA
    הַיַּרְדֵּֽן׃
    and
    ha-yahr-DANE
    ஹ-யஹ்ர்-DAந்ஏ
  8. מִתַּפּ֜וּחַ
    border
    mee-TA-poo-ak
    மே-TA-போ-அக்
    יֵלֵ֨ךְ
    went
    yay-LAKE
    யய்-ள்AKஏ
    הַגְּב֥וּל
    out
    ha-ɡeh-VOOL
    ஹ-உ0261எஹ்-Vஓஓள்
    יָ֙מָּה֙
    from
    YA-MA
    YA-MA
    נַ֣חַל
    Tappuah
    NA-hahl
    ந்A-ஹஹ்ல்
    קָנָ֔ה
    westward
    ka-NA
    க-ந்A
    וְהָי֥וּ
    unto
    veh-ha-YOO
    வெஹ்-ஹ-Yஓஓ
    תֹֽצְאֹתָ֖יו
    the
    toh-tseh-oh-TAV
    டொஹ்-ட்ஸெஹ்-ஒஹ்-TAV
    הַיָּ֑מָּה
    river
    ha-YA-ma
    ஹ-YA-ம
    זֹ֗את
    Kanah;
    zote
    ழொடெ
    נַֽחֲלַ֛ת
    and
    na-huh-LAHT
    ன-ஹ்உஹ்-ள்AஃT
    מַטֵּ֥ה
    the
    ma-TAY
    ம-TAY
    בְנֵֽי
    goings
    veh-NAY
    வெஹ்-ந்AY
    אֶפְרַ֖יִם
    out
    ef-RA-yeem
    எf-ற்A-யேம்
    לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃
    thereof
    leh-meesh-peh-hoh-TAHM
    லெஹ்-மேஷ்-பெஹ்-ஹொஹ்-TAஃM
  9. וְהֶֽעָרִ֗ים
    the
    veh-heh-ah-REEM
    வெஹ்-ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM
    הַמִּבְדָּלוֹת֙
    separate
    ha-meev-da-LOTE
    ஹ-மேவ்-ட-ள்ஓTஏ
    לִבְנֵ֣י
    cities
    leev-NAY
    லேவ்-ந்AY
    אֶפְרַ֔יִם
    for
    ef-RA-yeem
    எf-ற்A-யேம்
    בְּת֖וֹךְ
    the
    beh-TOKE
    பெஹ்-TஓKஏ
    נַֽחֲלַ֣ת
    children
    na-huh-LAHT
    ன-ஹ்உஹ்-ள்AஃT
    בְּנֵֽי
    of
    beh-NAY
    பெஹ்-ந்AY
    מְנַשֶּׁ֑ה
    Ephraim
    meh-na-SHEH
    மெஹ்-ன-Sஃஏஃ
    כָּֽל
    were
    kahl
    கஹ்ல்
    הֶעָרִ֖ים
    among
    heh-ah-REEM
    ஹெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM
    וְחַצְרֵיהֶֽן׃
    the
    veh-hahts-ray-HEN
    வெஹ்-ஹஹ்ட்ஸ்-ரய்-ஃஏந்
  10. וְלֹ֣א
    they
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    הוֹרִ֔ישׁוּ
    drave
    hoh-REE-shoo
    ஹொஹ்-ற்ஏஏ-ஷோ
    אֶת
    not
    et
    எட்
    הַֽכְּנַעֲנִ֖י
    out
    ha-keh-na-uh-NEE
    ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ
    הַיּוֹשֵׁ֣ב
    ha-yoh-SHAVE
    ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ
    בְּגָ֑זֶר
    beh-ɡA-zer
    பெஹ்-உ0261A-ழெர்
    וַיֵּ֨שֶׁב
    the
    va-YAY-shev
    வ-YAY-ஷெவ்
    הַֽכְּנַעֲנִ֜י
    Canaanites
    ha-keh-na-uh-NEE
    ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ
    בְּקֶ֤רֶב
    that
    beh-KEH-rev
    பெஹ்-Kஏஃ-ரெவ்
    אֶפְרַ֙יִם֙
    dwelt
    ef-RA-YEEM
    எf-ற்A-YஏஏM
    עַד
    in
    ad
    அட்
    הַיּ֣וֹם
    Gezer:
    HA-yome
    ஃA-யொமெ
    הַזֶּ֔ה
    but
    ha-ZEH
    ஹ-Zஏஃ
    וַיְהִ֖י
    the
    vai-HEE
    வை-ஃஏஏ
    לְמַס
    Canaanites
    leh-MAHS
    லெஹ்-MAஃS
    עֹבֵֽד׃
    dwell
    oh-VADE
    ஒஹ்-VADஏ