-
Ἰησοῦς Jesus ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS δὲ went thay தய் ἐπορεύθη unto ay-poh-RAYF-thay அய்-பொஹ்-ற்AYF-தய் εἰς the ees ஈஸ் τὸ mount toh டொஹ் Ὄρος of OH-rose ஓஃ-ரொஸெ τῶν tone டொனெ Ἐλαιῶν Olives. ay-lay-ONE அய்-லய்-ஓந்ஏ -
Ὄρθρου early ORE-throo ஓற்ஏ-த்ரோ δὲ in thay தய் πάλιν the PA-leen PA-லேன் παρεγένετο morning pa-ray-GAY-nay-toh ப-ரய்-GAY-னய்-டொஹ் εἰς he ees ஈஸ் τὸ came toh டொஹ் ἱερόν again ee-ay-RONE ஈ-அய்-ற்ஓந்ஏ καὶ into kay கய் πᾶς the pahs பஹ்ஸ் ὁ temple, oh ஒஹ் λαὸς and la-OSE ல-ஓSஏ ἤρχετο all ARE-hay-toh Aற்ஏ-ஹய்-டொஹ் πρὸς the prose ப்ரொஸெ αὐτόν people af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ came kay கய் καθίσας unto ka-THEE-sahs க-Tஃஏஏ-ஸஹ்ஸ் ἐδίδασκεν him; ay-THEE-tha-skane அய்-Tஃஏஏ-த-ஸ்கனெ αὐτούς and af-TOOS அf-TஓஓS -
ἄγουσιν the AH-goo-seen Aஃ-கோ-ஸேன் δὲ scribes thay தய் οἱ and oo ஊ γραμματεῖς Pharisees grahm-ma-TEES க்ரஹ்ம்-ம-TஏஏS καὶ brought kay கய் οἱ unto oo ஊ Φαρισαῖοι him fa-ree-SAY-oo fஅ-ரே-SAY-ஊ πρὸς a prose ப்ரொஸெ αὐτὸν woman af-TONE அf-Tஓந்ஏ γυναῖκα taken gyoo-NAY-ka க்யோ-ந்AY-க ἐν in ane அனெ μοιχείᾳ adultery; moo-HEE-ah மோ-ஃஏஏ-அஹ் κατειλημμένην and ka-tee-lame-MAY-nane க-டே-லமெ-MAY-னனெ καὶ when kay கய் στήσαντες they STAY-sahn-tase STAY-ஸஹ்ன்-டஸெ αὐτὴν had af-TANE அf-TAந்ஏ ἐν set ane அனெ μέσῳ her MAY-soh MAY-ஸொஹ் -
λέγουσιν say LAY-goo-seen ள்AY-கோ-ஸேன் αὐτῷ unto af-TOH அf-Tஓஃ Διδάσκαλε him, thee-THA-ska-lay தே-TஃA-ஸ்க-லய் αὕτη Master, AF-tay AF-டய் ἡ this ay அய் γυνὴ gyoo-NAY க்யோ-ந்AY κατείληφθη woman ka-TEE-lay-fthay க-Tஏஏ-லய்-fதய் ἐπαυτοφώρῳ was ape-af-toh-FOH-roh அபெ-அf-டொஹ்-Fஓஃ-ரொஹ் μοιχευομένη· taken moo-have-oh-MAY-nay மோ-ஹவெ-ஒஹ்-MAY-னய் -
ἐν Moses ane அனெ δὲ in thay தய் τῷ the toh டொஹ் νόμῳ law NOH-moh ந்ஓஃ-மொஹ் Μωσῆς commanded moh-SASE மொஹ்-SASஏ ἡμῖν us, ay-MEEN அய்-Mஏஏந் ἐνετείλατο that ane-ay-TEE-la-toh அனெ-அய்-Tஏஏ-ல-டொஹ் τὰς such tahs டஹ்ஸ் τοιαύτας should too-AF-tahs டோ-AF-டஹ்ஸ் λιθοβολεῖσθαι· be lee-thoh-voh-LEE-sthay லே-தொஹ்-வொஹ்-ள்ஏஏ-ஸ்தய் σὺ stoned: syoo ஸ்யோ οὖν but oon ஊன் τί what tee டே λέγεις sayest LAY-gees ள்AY-கேஸ் -
τοῦτο This TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் δὲ they thay தய் ἔλεγον said, A-lay-gone A-லய்-கொனெ πειράζοντες tempting pee-RA-zone-tase பே-ற்A-ழொனெ-டஸெ αὐτόν him, af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἵνα that EE-na ஏஏ-ன ἔχωσιν they A-hoh-seen A-ஹொஹ்-ஸேன் κατηγορεῖν might ka-tay-goh-REEN க-டய்-கொஹ்-ற்ஏஏந் αὐτοῦ have af-TOO அf-Tஓஓ ὁ to oh ஒஹ் δὲ accuse thay தய் Ἰησοῦς him. ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS κάτω KA-toh KA-டொஹ் κύψας But KYOO-psahs KYஓஓ-ப்ஸஹ்ஸ் τῷ Jesus toh டொஹ் δακτύλῳ stooped thahk-TYOO-loh தஹ்க்-TYஓஓ-லொஹ் ἔγραφεν down, A-gra-fane A-க்ர-fஅனெ εἰς and ees ஈஸ் τὴν with tane டனெ γῆν gane கனெ -
ὡς when ose ஒஸெ δὲ they thay தய் ἐπέμενον continued ape-A-may-none அபெ-A-மய்-னொனெ ἐρωτῶντες asking ay-roh-TONE-tase அய்-ரொஹ்-Tஓந்ஏ-டஸெ αὐτόν him, af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἀνάκυψας he ah-NA-kyoo-psahs அஹ்-ந்A-க்யோ-ப்ஸஹ்ஸ் εἶπεν lifted EE-pane ஏஏ-பனெ πρὸς up prose ப்ரொஸெ αὐτούς himself, af-TOOS அf-TஓஓS Ὁ and oh ஒஹ் ἀναμάρτητος said ah-na-MAHR-tay-tose அஹ்-ன-MAஃற்-டய்-டொஸெ ὑμῶν unto yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ πρῶτος them, PROH-tose Pற்ஓஃ-டொஸெ τὸν He tone டொனெ λίθον that LEE-thone ள்ஏஏ-தொனெ ἐπ' is ape அபெ αὓτη without AF-tay AF-டய் βαλέτω sin va-LAY-toh வ-ள்AY-டொஹ் -
καὶ again kay கய் πάλιν he PA-leen PA-லேன் κάτω stooped KA-toh KA-டொஹ் κύψας down, KYOO-psahs KYஓஓ-ப்ஸஹ்ஸ் ἔγραφεν and A-gra-fane A-க்ர-fஅனெ εἰς wrote ees ஈஸ் τὴν on tane டனெ γῆν the gane கனெ -
οἱ they oo ஊ δὲ which thay தய் ἀκούσαντες heard ah-KOO-sahn-tase அஹ்-Kஓஓ-ஸஹ்ன்-டஸெ καὶ it, kay கய் ὑπὸ being yoo-POH யோ-Pஓஃ τῆς convicted tase டஸெ συνειδήσεως syoon-ee-THAY-say-ose ஸ்யோன்-ஈ-TஃAY-ஸய்-ஒஸெ ἐλεγχόμενοι, by ay-layng-HOH-may-noo அய்-லய்ன்க்-ஃஓஃ-மய்-னோ ἐξήρχοντο their ayks-ARE-hone-toh அய்க்ஸ்-Aற்ஏ-ஹொனெ-டொஹ் εἷς own ees ஈஸ் καθ' kahth கஹ்த் εἷς conscience, ees ஈஸ் ἀρξάμενοι went ar-KSA-may-noo அர்-KSA-மய்-னோ ἀπὸ out ah-POH அஹ்-Pஓஃ τῶν one tone டொனெ πρεσβυτέρων by prase-vyoo-TAY-rone ப்ரஸெ-வ்யோ-TAY-ரொனெ ἕως one, AY-ose AY-ஒஸெ τῶν beginning tone டொனெ ἐσχάτων at ay-SKA-tone அய்-SKA-டொனெ καὶ the kay கய் κατελείφθη eldest, ka-tay-LEE-fthay க-டய்-ள்ஏஏ-fதய் μόνος even MOH-nose Mஓஃ-னொஸெ ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς, the ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS καὶ last: kay கய் ἡ and ay அய் γυνὴ gyoo-NAY க்யோ-ந்AY ἐν Jesus ane அனெ μέσῳ was MAY-soh MAY-ஸொஹ் ἑστῶσα left ay-STOH-sa அய்-STஓஃ-ஸ -
ἀνακύψας ah-na-KYOO-psahs அஹ்-ன-KYஓஓ-ப்ஸஹ்ஸ் δὲ Jesus thay தய் ὁ had oh ஒஹ் Ἰησοῦς lifted ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS καὶ up kay கய் μηδένα himself, may-THAY-na மய்-TஃAY-ன θεασάμενος and thay-ah-SA-may-nose தய்-அஹ்-SA-மய்-னொஸெ πλὴν saw plane ப்லனெ τὴς none tase டஸெ γυναικὸς, but gyoo-nay-KOSE க்யோ-னய்-KஓSஏ εἶπεν the EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτῇ woman, af-TAY அf-TAY Ἡ he ay அய் γυνή said gyoo-NAY க்யோ-ந்AY ποῦ unto poo போ εἰσιν her, ees-een ஈஸ்-ஈன் ἐκεῖνοι Woman, ake-EE-noo அகெ-ஏஏ-னோ οἱ where oo ஊ κατήγοροί are ka-TAY-goh-ROO க-TAY-கொஹ்-ற்ஓஓ σου those soo ஸோ οὐδείς thine oo-THEES ஊ-TஃஏஏS σε accusers? say ஸய் κατέκρινεν hath ka-TAY-kree-nane க-TAY-க்ரே-னனெ -
ἡ She ay அய் δὲ said, thay தய் εἶπεν No EE-pane ஏஏ-பனெ Οὐδείς man, oo-THEES ஊ-TஃஏஏS κύριε Lord. KYOO-ree-ay KYஓஓ-ரே-அய் εἶπεν And EE-pane ஏஏ-பனெ δὲ thay தய் αὐτῇ Jesus af-TAY அf-TAY ὁ said oh ஒஹ் Ἰησοῦς unto ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Οὐδὲ her, oo-THAY ஊ-TஃAY ἐγώ Neither ay-GOH அய்-Gஓஃ σε do say ஸய் κατακρίνω· I ka-ta-KREE-noh க-ட-Kற்ஏஏ-னொஹ் πορεύου condemn poh-RAVE-oo பொஹ்-ற்AVஏ-ஊ καὶ thee: kay கய் μηκέτι go, may-KAY-tee மய்-KAY-டே ἁμάρτανε and a-MAHR-ta-nay அ-MAஃற்-ட-னய் -
Πάλιν spake PA-leen PA-லேன் οὖν oon ஊன் ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς again ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS αὐτοῖς unto af-TOOS அf-TஓஓS ἐλάλησεν them, ay-LA-lay-sane அய்-ள்A-லய்-ஸனெ λέγων, saying, LAY-gone ள்AY-கொனெ Ἐγώ I ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμι am ee-mee ஈ-மே τὸ the toh டொஹ் φῶς light fose fஒஸெ τοῦ of too டோ κόσμου· the KOH-smoo Kஓஃ-ஸ்மோ ὁ world: oh ஒஹ் ἀκολουθῶν he ah-koh-loo-THONE அஹ்-கொஹ்-லோ-Tஃஓந்ஏ ἐμοὶ that ay-MOO அய்-Mஓஓ οὐ followeth oo ஊ μὴ me may மய் περιπατήσει pay-ree-pa-TAY-see பய்-ரே-ப-TAY-ஸே ἐν shall ane அனெ τῇ not tay டய் σκοτίᾳ walk skoh-TEE-ah ஸ்கொஹ்-Tஏஏ-அஹ் ἀλλ' in al அல் ἕξει darkness, AYKS-ee AYKS-ஈ τὸ but toh டொஹ் φῶς shall fose fஒஸெ τῆς have tase டஸெ ζωῆς the zoh-ASE ழொஹ்-ASஏ -
εἶπον Pharisees EE-pone ஏஏ-பொனெ οὖν therefore oon ஊன் αὐτῷ said af-TOH அf-Tஓஃ οἱ unto oo ஊ Φαρισαῖοι him, fa-ree-SAY-oo fஅ-ரே-SAY-ஊ Σὺ Thou syoo ஸ்யோ περὶ bearest pay-REE பய்-ற்ஏஏ σεαυτοῦ record say-af-TOO ஸய்-அf-Tஓஓ μαρτυρεῖς· of mahr-tyoo-REES மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏS ἡ thyself; ay அய் μαρτυρία thy mahr-tyoo-REE-ah மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அஹ் σου record soo ஸோ οὐκ is ook ஊக் ἔστιν not A-steen A-ஸ்டேன் ἀληθής true. ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ -
ἀπεκρίθη answered ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் Ἰησοῦς and ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS καὶ said kay கய் εἶπεν unto EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτοῖς them, af-TOOS அf-TஓஓS Κἂν Though kahn கஹ்ன் ἐγὼ I ay-GOH அய்-Gஓஃ μαρτυρῶ bear mahr-tyoo-ROH மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஓஃ περὶ record pay-REE பய்-ற்ஏஏ ἐμαυτοῦ of ay-maf-TOO அய்-மf-Tஓஓ ἀληθής myself, ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ ἐστιν yet ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἡ my ay அய் μαρτυρία mahr-tyoo-REE-ah மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அஹ் μου record moo மோ ὅτι is OH-tee ஓஃ-டே οἶδα true: OO-tha ஓஓ-த πόθεν for POH-thane Pஓஃ-தனெ ἦλθον I ALE-thone Aள்ஏ-தொனெ καὶ know kay கய் ποῦ whence poo போ ὑπάγω· I yoo-PA-goh யோ-PA-கொஹ் ὑμεῖς came, yoo-MEES யோ-MஏஏS δὲ and thay தய் οὐκ whither ook ஊக் οἴδατε I OO-tha-tay ஓஓ-த-டய் πόθεν go; POH-thane Pஓஃ-தனெ ἔρχομαι but ARE-hoh-may Aற்ஏ-ஹொஹ்-மய் καὶ ye kay கய் ποῦ cannot poo போ ὑπάγω tell yoo-PA-goh யோ-PA-கொஹ் -
ὑμεῖς judge yoo-MEES யோ-MஏஏS κατὰ after ka-TA க-TA τὴν the tane டனெ σάρκα flesh; SAHR-ka SAஃற்-க κρίνετε I KREE-nay-tay Kற்ஏஏ-னய்-டய் ἐγὼ judge ay-GOH அய்-Gஓஃ οὐ no oo ஊ κρίνω man. KREE-noh Kற்ஏஏ-னொஹ் οὐδένα oo-THAY-na ஊ-TஃAY-ன -
καὶ yet kay கய் ἐὰν if ay-AN அய்-Aந் κρίνω I KREE-noh Kற்ஏஏ-னொஹ் δὲ judge, thay தய் ἐγώ ay-GOH அய்-Gஓஃ ἡ my ay அய் κρίσις judgment KREE-sees Kற்ஏஏ-ஸேஸ் ἡ is ay அய் ἐμὴ true: ay-MAY அய்-MAY ἀληθής for ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ ἐστιν I ay-steen அய்-ஸ்டேன் ὅτι am OH-tee ஓஃ-டே μόνος not MOH-nose Mஓஃ-னொஸெ οὐκ alone, ook ஊக் εἰμί but ee-MEE ஈ-Mஏஏ ἀλλ' I al அல் ἐγὼ and ay-GOH அய்-Gஓஃ καὶ the kay கய் ὁ Father oh ஒஹ் πέμψας PAME-psahs PAMஏ-ப்ஸஹ்ஸ் με that may மய் πατήρ sent pa-TARE ப-TAற்ஏ -
καὶ is kay கய் ἐν also ane அனெ τῷ written toh டொஹ் νόμῳ NOH-moh ந்ஓஃ-மொஹ் δὲ in thay தய் τῷ toh டொஹ் ὑμετέρῳ your yoo-may-TAY-roh யோ-மய்-TAY-ரொஹ் γέγραπται GAY-gra-ptay GAY-க்ர-ப்டய் ὅτι law, OH-tee ஓஃ-டே δύο that THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் ἀνθρώπων the an-THROH-pone அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ ἡ testimony ay அய் μαρτυρία of mahr-tyoo-REE-ah மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அஹ் ἀληθής two ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ ἐστιν men ay-steen அய்-ஸ்டேன் -
ἐγώ am ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμι one ee-mee ஈ-மே ὁ that oh ஒஹ் μαρτυρῶν bear mahr-tyoo-RONE மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஓந்ஏ περὶ witness pay-REE பய்-ற்ஏஏ ἐμαυτοῦ of ay-maf-TOO அய்-மf-Tஓஓ καὶ myself, kay கய் μαρτυρεῖ and mahr-tyoo-REE மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ περὶ the pay-REE பய்-ற்ஏஏ ἐμοῦ Father ay-MOO அய்-Mஓஓ ὁ that oh ஒஹ் πέμψας sent PAME-psahs PAMஏ-ப்ஸஹ்ஸ் με me may மய் πατήρ beareth pa-TARE ப-TAற்ஏ -
ἔλεγον said A-lay-gone A-லய்-கொனெ οὖν they oon ஊன் αὐτῷ unto af-TOH அf-Tஓஃ Ποῦ him, poo போ ἐστιν Where ay-steen அய்-ஸ்டேன் ὁ is oh ஒஹ் πατήρ thy pa-TARE ப-TAற்ஏ σου Father? soo ஸோ ἀπεκρίθη ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς answered, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Οὔτε Ye OO-tay ஓஓ-டய் ἐμὲ neither ay-MAY அய்-MAY οἴδατε know OO-tha-tay ஓஓ-த-டய் οὔτε me, OO-tay ஓஓ-டய் τὸν nor tone டொனெ πατέρα my pa-TAY-ra ப-TAY-ர μου· Father: moo மோ εἰ if ee ஈ ἐμὲ ye ay-MAY அய்-MAY ᾔδειτε had A-thee-tay A-தே-டய் καὶ known kay கய் τὸν me, tone டொனெ πατέρα ye pa-TAY-ra ப-TAY-ர μου should moo மோ ᾔδειτε have A-thee-tay A-தே-டய் ἂν known an அன் -
Ταῦτα TAF-ta TAF-ட τὰ words ta ட ῥήματα spake RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட ἐλάλησεν ay-LA-lay-sane அய்-ள்A-லய்-ஸனெ ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς in ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS ἐν the ane அனெ τῷ treasury, toh டொஹ் γαζοφυλακίῳ as ga-zoh-fyoo-la-KEE-oh க-ழொஹ்-fயோ-ல-Kஏஏ-ஒஹ் διδάσκων he thee-THA-skone தே-TஃA-ஸ்கொனெ ἐν taught ane அனெ τῷ in toh டொஹ் ἱερῷ· the ee-ay-ROH ஈ-அய்-ற்ஓஃ καὶ temple: kay கய் οὐδεὶς and oo-THEES ஊ-TஃஏஏS ἐπίασεν no ay-PEE-ah-sane அய்-Pஏஏ-அஹ்-ஸனெ αὐτόν man af-TONE அf-Tஓந்ஏ ὅτι laid OH-tee ஓஃ-டே οὔπω hands OO-poh ஓஓ-பொஹ் ἐληλύθει on ay-lay-LYOO-thee அய்-லய்-ள்Yஓஓ-தே ἡ him; ay அய் ὥρα for OH-ra ஓஃ-ர αὐτοῦ his af-TOO அf-Tஓஓ -
Εἶπεν said EE-pane ஏஏ-பனெ οὖν oon ஊன் πάλιν Jesus PA-leen PA-லேன் αὐτοῖς again af-TOOS அf-TஓஓS ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς, them, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ἐγὼ I ay-GOH அய்-Gஓஃ ὑπάγω go yoo-PA-goh யோ-PA-கொஹ் καὶ my kay கய் ζητήσετέ way, zay-TAY-say-TAY ழய்-TAY-ஸய்-TAY με and may மய் καὶ ye kay கய் ἐν shall ane அனெ τῇ seek tay டய் ἁμαρτίᾳ me, a-mahr-TEE-ah அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஹ் ὑμῶν and yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἀποθανεῖσθε· shall ah-poh-tha-NEE-sthay அஹ்-பொஹ்-த-ந்ஏஏ-ஸ்தய் ὅπου die OH-poo ஓஃ-போ ἐγὼ in ay-GOH அய்-Gஓஃ ὑπάγω your yoo-PA-goh யோ-PA-கொஹ் ὑμεῖς sins: yoo-MEES யோ-MஏஏS οὐ whither oo ஊ δύνασθε I THYOO-na-sthay TஃYஓஓ-ன-ஸ்தய் ἐλθεῖν go, ale-THEEN அலெ-Tஃஏஏந் -
ἔλεγον said A-lay-gone A-லய்-கொனெ οὖν the oon ஊன் οἱ Jews, oo ஊ Ἰουδαῖοι Will ee-oo-THAY-oo ஈ-ஊ-TஃAY-ஊ Μήτι he MAY-tee MAY-டே ἀποκτενεῖ kill ah-poke-tay-NEE அஹ்-பொகெ-டய்-ந்ஏஏ ἑαυτόν himself? ay-af-TONE அய்-அf-Tஓந்ஏ ὅτι because OH-tee ஓஃ-டே λέγει he LAY-gee ள்AY-கே Ὅπου saith, OH-poo ஓஃ-போ ἐγὼ Whither ay-GOH அய்-Gஓஃ ὑπάγω I yoo-PA-goh யோ-PA-கொஹ் ὑμεῖς go, yoo-MEES யோ-MஏஏS οὐ ye oo ஊ δύνασθε cannot THYOO-na-sthay TஃYஓஓ-ன-ஸ்தய் ἐλθεῖν ale-THEEN அலெ-Tஃஏஏந் -
καὶ he kay கய் εἴπεν said EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτοῖς unto af-TOOS அf-TஓஓS Ὑμεῖς them, yoo-MEES யோ-MஏஏS ἐκ Ye ake அகெ τῶν are tone டொனெ κάτω from KA-toh KA-டொஹ் ἐστέ ay-STAY அய்-STAY ἐγὼ beneath; ay-GOH அய்-Gஓஃ ἐκ I ake அகெ τῶν am tone டொனெ ἄνω from AH-noh Aஃ-னொஹ் εἰμί· ee-MEE ஈ-Mஏஏ ὑμεῖς above: yoo-MEES யோ-MஏஏS ἐκ ye ake அகெ τοῦ are too டோ κόσμου of KOH-smoo Kஓஃ-ஸ்மோ τούτου this TOO-too Tஓஓ-டோ ἐστέ world; ay-STAY அய்-STAY ἐγὼ I ay-GOH அய்-Gஓஃ οὐκ am ook ஊக் εἰμὶ not ee-MEE ஈ-Mஏஏ ἐκ of ake அகெ τοῦ this too டோ κόσμου world. KOH-smoo Kஓஃ-ஸ்மோ τούτου TOO-too Tஓஓ-டோ -
εἶπον said EE-pone ஏஏ-பொனெ οὖν therefore oon ஊன் ὑμῖν unto yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ὅτι you, OH-tee ஓஃ-டே ἀποθανεῖσθε that ah-poh-tha-NEE-sthay அஹ்-பொஹ்-த-ந்ஏஏ-ஸ்தய் ἐν ye ane அனெ ταῖς shall tase டஸெ ἁμαρτίαις die a-mahr-TEE-ase அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஸெ ὑμῶν· in yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἐὰν your ay-AN அய்-Aந் γὰρ sins: gahr கஹ்ர் μὴ for may மய் πιστεύσητε if pee-STAYF-say-tay பே-STAYF-ஸய்-டய் ὅτι ye OH-tee ஓஃ-டே ἐγώ believe ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμι not ee-mee ஈ-மே ἀποθανεῖσθε that ah-poh-tha-NEE-sthay அஹ்-பொஹ்-த-ந்ஏஏ-ஸ்தய் ἐν I ane அனெ ταῖς am tase டஸெ ἁμαρτίαις he, a-mahr-TEE-ase அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஸெ ὑμῶν ye yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ -
ἔλεγον said A-lay-gone A-லய்-கொனெ οὖν they oon ஊன் αὐτῷ unto af-TOH அf-Tஓஃ Σὺ him, syoo ஸ்யோ τίς Who tees டேஸ் εἶ art ee ஈ καὶ thou? kay கய் εἶπεν And EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτοῖς af-TOOS அf-TஓஓS ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς saith ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Τὴν unto tane டனெ ἀρχὴν them, ar-HANE அர்-ஃAந்ஏ ὅ oh ஒஹ் τι Even tee டே καὶ the kay கய் λαλῶ same la-LOH ல-ள்ஓஃ ὑμῖν that yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் -
πολλὰ have pole-LA பொலெ-ள்A ἔχω many A-hoh A-ஹொஹ் περὶ things pay-REE பய்-ற்ஏஏ ὑμῶν to yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ λαλεῖν say la-LEEN ல-ள்ஏஏந் καὶ and kay கய் κρίνειν to KREE-neen Kற்ஏஏ-னேன் ἀλλ' judge al அல் ὁ of oh ஒஹ் πέμψας you: PAME-psahs PAMஏ-ப்ஸஹ்ஸ் με but may மய் ἀληθής he ah-lay-THASE அஹ்-லய்-TஃASஏ ἐστιν that ay-steen அய்-ஸ்டேன் κἀγὼ sent ka-GOH க-Gஓஃ ἃ me a அ ἤκουσα is A-koo-sa A-கோ-ஸ παρ' true; pahr பஹ்ர் αὐτοῦ and af-TOO அf-Tஓஓ ταῦτα I TAF-ta TAF-ட λὲγω speak LAY-goh ள்AY-கொஹ் εἰς to ees ஈஸ் τὸν the tone டொனெ κόσμον world KOH-smone Kஓஃ-ஸ்மொனெ -
οὐκ understood ook ஊக் ἔγνωσαν not A-gnoh-sahn A-க்னொஹ்-ஸஹ்ன் ὅτι that OH-tee ஓஃ-டே τὸν he tone டொனெ πατέρα spake pa-TAY-ra ப-TAY-ர αὐτοῖς to af-TOOS அf-TஓஓS ἔλεγεν them A-lay-gane A-லய்-கனெ -
εἶπεν said EE-pane ஏஏ-பனெ οὖν oon ஊன் αὐτοῖς Jesus af-TOOS அf-TஓஓS ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς them, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ὅταν When OH-tahn ஓஃ-டஹ்ன் ὑψώσητε ye yoo-PSOH-say-tay யோ-PSஓஃ-ஸய்-டய் τὸν have tone டொனெ υἱὸν lifted yoo-ONE யோ-ஓந்ஏ τοῦ up too டோ ἀνθρώπου the an-THROH-poo அன்-Tஃற்ஓஃ-போ τότε Son TOH-tay Tஓஃ-டய் γνώσεσθε of GNOH-say-sthay Gந்ஓஃ-ஸய்-ஸ்தய் ὅτι OH-tee ஓஃ-டே ἐγώ man, ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμι then ee-mee ஈ-மே καὶ shall kay கய் ἀπ' ye ap அப் ἐμαυτοῦ know ay-maf-TOO அய்-மf-Tஓஓ ποιῶ that poo-OH போ-ஓஃ οὐδέν I oo-THANE ஊ-TஃAந்ஏ ἀλλὰ am al-LA அல்-ள்A καθὼς he, ka-THOSE க-TஃஓSஏ ἐδίδαξέν and ay-THEE-tha-KSANE அய்-Tஃஏஏ-த-KSAந்ஏ με that may மய் ὁ I oh ஒஹ் πατὴρ do pa-TARE ப-TAற்ஏ μου, nothing moo மோ ταῦτα of TAF-ta TAF-ட λαλῶ myself; la-LOH ல-ள்ஓஃ -
καὶ he kay கய் ὁ that oh ஒஹ் πέμψας sent PAME-psahs PAMஏ-ப்ஸஹ்ஸ் με me may மய் μετ' is mate மடெ ἐμοῦ with ay-MOO அய்-Mஓஓ ἐστιν· me: ay-steen அய்-ஸ்டேன் οὐκ the ook ஊக் ἀφῆκέν Father ah-FAY-KANE அஹ்-FAY-KAந்ஏ με hath may மய் μόνον not MOH-none Mஓஃ-னொனெ ὁ left oh ஒஹ் πατὴρ, me pa-TARE ப-TAற்ஏ ὅτι alone; OH-tee ஓஃ-டே ἐγὼ for ay-GOH அய்-Gஓஃ τὰ I ta ட ἀρεστὰ do ah-ray-STA அஹ்-ரய்-STA αὐτῷ always af-TOH அf-Tஓஃ ποιῶ poo-OH போ-ஓஃ πάντοτε those PAHN-toh-tay PAஃந்-டொஹ்-டய் -
Ταῦτα he TAF-ta TAF-ட αὐτοῦ spake af-TOO அf-Tஓஓ λαλοῦντος these la-LOON-tose ல-ள்ஓஓந்-டொஸெ πολλοὶ words, pole-LOO பொலெ-ள்ஓஓ ἐπίστευσαν many ay-PEE-stayf-sahn அய்-Pஏஏ-ஸ்டய்f-ஸஹ்ன் εἰς believed ees ஈஸ் αὐτόν on af-TONE அf-Tஓந்ஏ -
Ἔλεγεν said A-lay-gane A-லய்-கனெ οὖν oon ஊன் ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς to ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS πρὸς prose ப்ரொஸெ τοὺς those toos டோஸ் πεπιστευκότας Jews pay-pee-stayf-KOH-tahs பய்-பே-ஸ்டய்f-Kஓஃ-டஹ்ஸ் αὐτῷ which af-TOH அf-Tஓஃ Ἰουδαίους believed ee-oo-THAY-oos ஈ-ஊ-TஃAY-ஊஸ் Ἐὰν on ay-AN அய்-Aந் ὑμεῖς him, yoo-MEES யோ-MஏஏS μείνητε If MEE-nay-tay Mஏஏ-னய்-டய் ἐν ye ane அனெ τῷ continue toh டொஹ் λόγῳ in LOH-goh ள்ஓஃ-கொஹ் τῷ toh டொஹ் ἐμῷ my ay-MOH அய்-Mஓஃ ἀληθῶς word, ah-lay-THOSE அஹ்-லய்-TஃஓSஏ μαθηταί then ma-thay-TAY ம-தய்-TAY μού are moo மோ ἐστε ye ay-stay அய்-ஸ்டய் -
καὶ ye kay கய் γνώσεσθε shall GNOH-say-sthay Gந்ஓஃ-ஸய்-ஸ்தய் τὴν know tane டனெ ἀλήθειαν the ah-LAY-thee-an அஹ்-ள்AY-தே-அன் καὶ truth, kay கய் ἡ and ay அய் ἀλήθεια the ah-LAY-thee-ah அஹ்-ள்AY-தே-அஹ் ἐλευθερώσει truth ay-layf-thay-ROH-see அய்-லய்f-தய்-ற்ஓஃ-ஸே ὑμᾶς shall yoo-MAHS யோ-MAஃS -
ἀπεκρίθησαν answered ah-pay-KREE-thay-sahn அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய்-ஸஹ்ன் αὐτῷ him, af-TOH அf-Tஓஃ Σπέρμα We SPARE-ma SPAற்ஏ-ம Ἀβραάμ be ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἐσμεν Abraham's ay-smane அய்-ஸ்மனெ καὶ seed, kay கய் οὐδενὶ and oo-thay-NEE ஊ-தய்-ந்ஏஏ δεδουλεύκαμεν were thay-thoo-LAYF-ka-mane தய்-தோ-ள்AYF-க-மனெ πώποτε· never POH-poh-tay Pஓஃ-பொஹ்-டய் πῶς in pose பொஸெ σὺ bondage syoo ஸ்யோ λέγεις to LAY-gees ள்AY-கேஸ் ὅτι any OH-tee ஓஃ-டே Ἐλεύθεροι man: ay-LAYF-thay-roo அய்-ள்AYF-தய்-ரோ γενήσεσθε how gay-NAY-say-sthay கய்-ந்AY-ஸய்-ஸ்தய் -
ἀπεκρίθη Jesus ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் αὐτοῖς answered af-TOOS அf-TஓஓS ὁ them, oh ஒஹ் Ἰησοῦς Verily, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ἀμὴν verily, ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ ἀμὴν I ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ λέγω say LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν unto yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ὅτι you, OH-tee ஓஃ-டே πᾶς pahs பஹ்ஸ் ὁ Whosoever oh ஒஹ் ποιῶν poo-ONE போ-ஓந்ஏ τὴν committeth tane டனெ ἁμαρτίαν a-mahr-TEE-an அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அன் δοῦλός sin THOO-LOSE Tஃஓஓ-ள்ஓSஏ ἐστιν is ay-steen அய்-ஸ்டேன் τῆς the tase டஸெ ἁμαρτίας servant a-mahr-TEE-as அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஸ் -
ὁ the oh ஒஹ் δὲ servant thay தய் δοῦλος abideth THOO-lose Tஃஓஓ-லொஸெ οὐ not oo ஊ μένει in MAY-nee MAY-னே ἐν the ane அனெ τῇ house tay டய் οἰκίᾳ for oo-KEE-ah ஊ-Kஏஏ-அஹ் εἰς ees ஈஸ் τὸν ever: tone டொனெ αἰῶνα but ay-OH-na அய்-ஓஃ-ன ὁ the oh ஒஹ் υἱὸς Son yoo-OSE யோ-ஓSஏ μένει abideth MAY-nee MAY-னே εἰς ees ஈஸ் τὸν tone டொனெ αἰῶνα ever. ay-OH-na அய்-ஓஃ-ன -
ἐὰν the ay-AN அய்-Aந் οὖν Son oon ஊன் ὁ therefore oh ஒஹ் υἱὸς shall yoo-OSE யோ-ஓSஏ ὑμᾶς make yoo-MAHS யோ-MAஃS ἐλευθερώσῃ you ay-layf-thay-ROH-say அய்-லய்f-தய்-ற்ஓஃ-ஸய் ὄντως free, ONE-tose ஓந்ஏ-டொஸெ ἐλεύθεροι ye ay-LAYF-thay-roo அய்-ள்AYF-தய்-ரோ ἔσεσθε shall A-say-sthay A-ஸய்-ஸ்தய் -
οἶδα know OO-tha ஓஓ-த ὅτι that OH-tee ஓஃ-டே σπέρμα ye SPARE-ma SPAற்ஏ-ம Ἀβραάμ are ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἐστε· Abraham's ay-stay அய்-ஸ்டய் ἀλλὰ seed; al-LA அல்-ள்A ζητεῖτέ but zay-TEE-TAY ழய்-Tஏஏ-TAY με ye may மய் ἀποκτεῖναι seek ah-poke-TEE-nay அஹ்-பொகெ-Tஏஏ-னய் ὅτι to OH-tee ஓஃ-டே ὁ kill oh ஒஹ் λόγος me, LOH-gose ள்ஓஃ-கொஸெ ὁ because oh ஒஹ் ἐμὸς ay-MOSE அய்-MஓSஏ οὐ my oo ஊ χωρεῖ word hoh-REE ஹொஹ்-ற்ஏஏ ἐν ane அனெ ὑμῖν yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் -
ἐγὼ speak ay-GOH அய்-Gஓஃ ὃ that oh ஒஹ் ἑώρακα which ay-OH-ra-ka அய்-ஓஃ-ர-க παρὰ I pa-RA ப-ற்A τῷ have toh டொஹ் πατρὶ seen pa-TREE ப-Tற்ஏஏ μου, with moo மோ λαλῶ· my la-LOH ல-ள்ஓஃ καὶ Father: kay கய் ὑμεῖς and yoo-MEES யோ-MஏஏS οὖν ye oon ஊன் ὃ do oh ஒஹ் ἑωράκατε ay-oh-RA-ka-tay அய்-ஒஹ்-ற்A-க-டய் παρὰ that pa-RA ப-ற்A τῷ which toh டொஹ் πατρὶ ye pa-TREE ப-Tற்ஏஏ ὑμῶν have yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ποιεῖτε seen poo-EE-tay போ-ஏஏ-டய் -
Ἀπεκρίθησαν answered ah-pay-KREE-thay-sahn அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய்-ஸஹ்ன் καὶ and kay கய் εἶπον said EE-pone ஏஏ-பொனெ αὐτῷ unto af-TOH அf-Tஓஃ Ὁ him, oh ஒஹ் πατὴρ Abraham pa-TARE ப-TAற்ஏ ἡμῶν is ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἀβραάμ our ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἐστιν ay-steen அய்-ஸ்டேன் λέγει father. LAY-gee ள்AY-கே αὐτοῖς af-TOOS அf-TஓஓS ὁ Jesus oh ஒஹ் Ἰησοῦς saith ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Εἰ unto ee ஈ τέκνα them, TAY-kna TAY-க்ன τοῦ If too டோ Ἀβραάμ ye ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἦτε, were A-tay A-டய் τὰ ta ட ἔργα Abraham's ARE-ga Aற்ஏ-க τοῦ children, too டோ Ἀβραὰμ ye ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἐποιεῖτε would ay-poo-EE-tay அய்-போ-ஏஏ-டய் ἄν do an அன் -
νῦν now nyoon ன்யோன் δὲ ye thay தய் ζητεῖτέ seek zay-TEE-TAY ழய்-Tஏஏ-TAY με to may மய் ἀποκτεῖναι kill ah-poke-TEE-nay அஹ்-பொகெ-Tஏஏ-னய் ἄνθρωπον me, AN-throh-pone Aந்-த்ரொஹ்-பொனெ ὃς a ose ஒஸெ τὴν man tane டனெ ἀλήθειαν that ah-LAY-thee-an அஹ்-ள்AY-தே-அன் ὑμῖν hath yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் λελάληκα told lay-LA-lay-ka லய்-ள்A-லய்-க ἣν you ane அனெ ἤκουσα the A-koo-sa A-கோ-ஸ παρὰ truth, pa-RA ப-ற்A τοῦ which too டோ θεοῦ· I thay-OO தய்-ஓஓ τοῦτο have TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் Ἀβραὰμ heard ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM οὐκ of ook ஊக் ἐποίησεν God: ay-POO-ay-sane அய்-Pஓஓ-அய்-ஸனெ -
ὑμεῖς do yoo-MEES யோ-MஏஏS ποιεῖτε the poo-EE-tay போ-ஏஏ-டய் τὰ deeds ta ட ἔργα of ARE-ga Aற்ஏ-க τοῦ your too டோ πατρὸς pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ ὑμῶν father. yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ εἶπον Then EE-pone ஏஏ-பொனெ οὖν said oon ஊன் αὐτῷ they af-TOH அf-Tஓஃ Ἡμεῖς to ay-MEES அய்-MஏஏS ἐκ him, ake அகெ πορνείας We pore-NEE-as பொரெ-ந்ஏஏ-அஸ் οὐ be oo ஊ γεγεννήμεθα· not gay-gane-NAY-may-tha கய்-கனெ-ந்AY-மய்-த ἕνα born ANE-ah Aந்ஏ-அஹ் πατέρα of pa-TAY-ra ப-TAY-ர ἔχομεν fornication; A-hoh-mane A-ஹொஹ்-மனெ τὸν we tone டொனெ θεόν have thay-ONE தய்-ஓந்ஏ -
εἶπεν Jesus EE-pane ஏஏ-பனெ οὖν said oon ஊன் αὐτοῖς af-TOOS அf-TஓஓS ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς them, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Εἰ If ee ஈ ὁ oh ஒஹ் θεὸς God thay-OSE தய்-ஓSஏ πατὴρ were pa-TARE ப-TAற்ஏ ὑμῶν your yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἦν Father, ane அனெ ἠγαπᾶτε ye ay-ga-PA-tay அய்-க-PA-டய் ἂν would an அன் ἐμέ love ay-MAY அய்-MAY ἐγὼ ay-GOH அய்-Gஓஃ γὰρ me: gahr கஹ்ர் ἐκ for ake அகெ τοῦ I too டோ θεοῦ proceeded thay-OO தய்-ஓஓ ἐξῆλθον forth ayks-ALE-thone அய்க்ஸ்-Aள்ஏ-தொனெ καὶ and kay கய் ἥκω· came AY-koh AY-கொஹ் οὐδὲ from oo-THAY ஊ-TஃAY γὰρ gahr கஹ்ர் ἀπ' God; ap அப் ἐμαυτοῦ ay-maf-TOO அய்-மf-Tஓஓ ἐλήλυθα neither ay-LAY-lyoo-tha அய்-ள்AY-ல்யோ-த ἀλλ' came al அல் ἐκεῖνός I ake-EE-NOSE அகெ-ஏஏ-ந்ஓSஏ με of may மய் ἀπέστειλεν myself, ah-PAY-stee-lane அஹ்-PAY-ஸ்டே-லனெ -
διατί do thee-ah-TEE தே-அஹ்-Tஏஏ τὴν ye tane டனெ λαλιὰν not la-lee-AN ல-லே-Aந் τὴν understand tane டனெ ἐμὴν ay-MANE அய்-MAந்ஏ οὐ my oo ஊ γινώσκετε; speech? gee-NOH-skay-tay கே-ந்ஓஃ-ஸ்கய்-டய் ὅτι even OH-tee ஓஃ-டே οὐ because oo ஊ δύνασθε ye THYOO-na-sthay TஃYஓஓ-ன-ஸ்தய் ἀκούειν cannot ah-KOO-een அஹ்-Kஓஓ-ஈன் τὸν tone டொனெ λόγον hear LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ τὸν my tone டொனெ ἐμόν. ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ -
ὑμεῖς are yoo-MEES யோ-MஏஏS ἐκ of ake அகெ πατρὸς your pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ τοῦ father too டோ διαβόλου the thee-ah-VOH-loo தே-அஹ்-Vஓஃ-லோ ἐστὲ devil, ay-STAY அய்-STAY καὶ and kay கய் τὰς the tahs டஹ்ஸ் ἐπιθυμίας lusts ay-pee-thyoo-MEE-as அய்-பே-த்யோ-Mஏஏ-அஸ் τοῦ of too டோ πατρὸς your pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ ὑμῶν yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ θέλετε father THAY-lay-tay TஃAY-லய்-டய் ποιεῖν ye poo-EEN போ-ஏஏந் ἐκεῖνος will ake-EE-nose அகெ-ஏஏ-னொஸெ ἀνθρωποκτόνος do. an-throh-poke-TOH-nose அன்-த்ரொஹ்-பொகெ-Tஓஃ-னொஸெ ἦν He ane அனெ ἀπ' was ap அப் ἀρχῆς a ar-HASE அர்-ஃASஏ καὶ murderer kay கய் ἐν from ane அனெ τῇ the tay டய் ἀληθείᾳ beginning, ah-lay-THEE-ah அஹ்-லய்-Tஃஏஏ-அஹ் οὐχ and ook ஊக் ἔστηκεν abode A-stay-kane A-ஸ்டய்-கனெ ὅτι not OH-tee ஓஃ-டே οὐκ in ook ஊக் ἔστιν the A-steen A-ஸ்டேன் ἀλήθεια truth, ah-LAY-thee-ah அஹ்-ள்AY-தே-அஹ் ἐν because ane அனெ αὐτῷ there af-TOH அf-Tஓஃ ὅταν is OH-tahn ஓஃ-டஹ்ன் λαλῇ no la-LAY ல-ள்AY τὸ truth toh டொஹ் ψεῦδος in PSAVE-those PSAVஏ-தொஸெ ἐκ him. ake அகெ τῶν When tone டொனெ ἰδίων he ee-THEE-one ஈ-Tஃஏஏ-ஒனெ λαλεῖ speaketh la-LEE ல-ள்ஏஏ ὅτι a OH-tee ஓஃ-டே ψεύστης PSAYF-stase PSAYF-ஸ்டஸெ ἐστὶν lie, ay-STEEN அய்-STஏஏந் καὶ he kay கய் ὁ speaketh oh ஒஹ் πατὴρ of pa-TARE ப-TAற்ஏ αὐτοῦ his af-TOO அf-Tஓஓ -
ἐγὼ because ay-GOH அய்-Gஓஃ δὲ I thay தய் ὅτι tell OH-tee ஓஃ-டே τὴν you tane டனெ ἀλήθειαν the ah-LAY-thee-an அஹ்-ள்AY-தே-அன் λέγω truth, LAY-goh ள்AY-கொஹ் οὐ ye oo ஊ πιστεύετέ believe pee-STAVE-ay-TAY பே-STAVஏ-அய்-TAY μοι me moo மோ -
τίς of tees டேஸ் ἐξ you ayks அய்க்ஸ் ὑμῶν convinceth yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἐλέγχει me ay-LAYNG-hee அய்-ள்AYந்G-ஹே με of may மய் περὶ sin? pay-REE பய்-ற்ஏஏ ἁμαρτίας; And a-mahr-TEE-as அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஸ் εἰ if ee ஈ δὲ I thay தய் ἀλήθειαν say ah-LAY-thee-an அஹ்-ள்AY-தே-அன் λέγω, the LAY-goh ள்AY-கொஹ் διατί truth, thee-ah-TEE தே-அஹ்-Tஏஏ ὑμεῖς why yoo-MEES யோ-MஏஏS οὐ do oo ஊ πιστεύετέ ye pee-STAVE-ay-TAY பே-STAVஏ-அய்-TAY μοι; not moo மோ -
ὁ that oh ஒஹ் ὢν is one ஒனெ ἐκ of ake அகெ τοῦ too டோ θεοῦ God thay-OO தய்-ஓஓ τὰ heareth ta ட ῥήματα RAY-ma-ta ற்AY-ம-ட τοῦ God's too டோ θεοῦ thay-OO தய்-ஓஓ ἀκούει· words: ah-KOO-ee அஹ்-Kஓஓ-ஈ διὰ ye thee-AH தே-Aஃ τοῦτο therefore TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் ὑμεῖς yoo-MEES யோ-MஏஏS οὐκ hear ook ஊக் ἀκούετε them ah-KOO-ay-tay அஹ்-Kஓஓ-அய்-டய் ὅτι not, OH-tee ஓஃ-டே ἐκ because ake அகெ τοῦ ye too டோ θεοῦ are thay-OO தய்-ஓஓ οὐκ not ook ஊக் ἐστέ of ay-STAY அய்-STAY -
Ἀπεκρίθησαν answered ah-pay-KREE-thay-sahn அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய்-ஸஹ்ன் οὖν the oon ஊன் οἱ Jews, oo ஊ Ἰουδαῖοι and ee-oo-THAY-oo ஈ-ஊ-TஃAY-ஊ καὶ said kay கய் εἶπον unto EE-pone ஏஏ-பொனெ αὐτῷ him, af-TOH அf-Tஓஃ Οὐ Say oo ஊ καλῶς we ka-LOSE க-ள்ஓSஏ λέγομεν not LAY-goh-mane ள்AY-கொஹ்-மனெ ἡμεῖς well ay-MEES அய்-MஏஏS ὅτι that OH-tee ஓஃ-டே Σαμαρείτης thou sa-ma-REE-tase ஸ-ம-ற்ஏஏ-டஸெ εἶ art ee ஈ σύ, a syoo ஸ்யோ καὶ Samaritan, kay கய் δαιμόνιον and thay-MOH-nee-one தய்-Mஓஃ-னே-ஒனெ ἔχεις hast A-hees A-ஹேஸ் -
ἀπεκρίθη answered, ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் Ἰησοῦς I ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ἐγὼ have ay-GOH அய்-Gஓஃ δαιμόνιον not thay-MOH-nee-one தய்-Mஓஃ-னே-ஒனெ οὐκ a ook ஊக் ἔχω devil; A-hoh A-ஹொஹ் ἀλλὰ but al-LA அல்-ள்A τιμῶ I tee-MOH டே-Mஓஃ τὸν honour tone டொனெ πατέρα my pa-TAY-ra ப-TAY-ர μου Father, moo மோ καὶ and kay கய் ὑμεῖς ye yoo-MEES யோ-MஏஏS ἀτιμάζετέ do ah-tee-MA-zay-TAY அஹ்-டே-MA-ழய்-TAY με dishonour may மய் -
ἐγὼ I ay-GOH அய்-Gஓஃ δὲ seek thay தய் οὐ not oo ஊ ζητῶ mine zay-TOH ழய்-Tஓஃ τὴν own tane டனெ δόξαν glory: THOH-ksahn Tஃஓஃ-க்ஸஹ்ன் μου· there moo மோ ἔστιν is A-steen A-ஸ்டேன் ὁ oh ஒஹ் ζητῶν one zay-TONE ழய்-Tஓந்ஏ καὶ that kay கய் κρίνων seeketh KREE-none Kற்ஏஏ-னொனெ -
ἀμὴν verily, ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ ἀμὴν I ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ λέγω say LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν unto yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் ἐάν you, ay-AN அய்-Aந் τις If tees டேஸ் τὸν a tone டொனெ λόγον man LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ τὸν keep tone டொனெ ἐμὸν ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ τηρήσῃ my tay-RAY-say டய்-ற்AY-ஸய் θάνατον saying, THA-na-tone TஃA-ன-டொனெ οὐ oo ஊ μὴ he may மய் θεωρήσῃ shall thay-oh-RAY-say தய்-ஒஹ்-ற்AY-ஸய் εἰς never ees ஈஸ் τὸν tone டொனெ αἰῶνα see ay-OH-na அய்-ஓஃ-ன -
εἶπον said EE-pone ஏஏ-பொனெ οὖν the oon ஊன் αὐτῷ Jews af-TOH அf-Tஓஃ οἱ unto oo ஊ Ἰουδαῖοι him, ee-oo-THAY-oo ஈ-ஊ-TஃAY-ஊ Νῦν Now nyoon ன்யோன் ἐγνώκαμεν we ay-GNOH-ka-mane அய்-Gந்ஓஃ-க-மனெ ὅτι know OH-tee ஓஃ-டே δαιμόνιον that thay-MOH-nee-one தய்-Mஓஃ-னே-ஒனெ ἔχεις thou A-hees A-ஹேஸ் Ἀβραὰμ hast ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἀπέθανεν a ah-PAY-tha-nane அஹ்-PAY-த-னனெ καὶ devil. kay கய் οἱ Abraham oo ஊ προφῆται is proh-FAY-tay ப்ரொஹ்-FAY-டய் καὶ dead, kay கய் σὺ and syoo ஸ்யோ λέγεις the LAY-gees ள்AY-கேஸ் Ἐάν prophets; ay-AN அய்-Aந் τις and tees டேஸ் τὸν thou tone டொனெ λόγον sayest, LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ μου If moo மோ τηρήσῃ a tay-RAY-say டய்-ற்AY-ஸய் οὐ man oo ஊ μὴ keep may மய் γεύσεται my GAYF-say-tay GAYF-ஸய்-டய் θανάτου saying, tha-NA-too த-ந்A-டோ εἰς ees ஈஸ் τὸν he tone டொனெ αἰῶνα shall ay-OH-na அய்-ஓஃ-ன -
μὴ may மய் σὺ thou syoo ஸ்யோ μείζων greater MEE-zone Mஏஏ-ழொனெ εἶ than ee ஈ τοῦ our too டோ πατρὸς pa-TROSE ப-Tற்ஓSஏ ἡμῶν father ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ Ἀβραάμ Abraham, ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ὅστις which OH-stees ஓஃ-ஸ்டேஸ் ἀπέθανεν is ah-PAY-tha-nane அஹ்-PAY-த-னனெ καὶ dead? kay கய் οἱ and oo ஊ προφῆται the proh-FAY-tay ப்ரொஹ்-FAY-டய் ἀπέθανον· prophets ah-PAY-tha-none அஹ்-PAY-த-னொனெ τίνα are TEE-na Tஏஏ-ன σεαυτὸν dead: say-af-TONE ஸய்-அf-Tஓந்ஏ σὺ whom syoo ஸ்யோ ποιεῖς makest poo-EES போ-ஏஏS -
ἀπεκρίθη answered, ah-pay-KREE-thay அஹ்-பய்-Kற்ஏஏ-தய் Ἰησοῦς If ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ἐὰν I ay-AN அய்-Aந் ἐγὼ honour ay-GOH அய்-Gஓஃ δοξάζω myself, thoh-KSA-zoh தொஹ்-KSA-ழொஹ் ἐμαυτόν my ay-maf-TONE அய்-மf-Tஓந்ஏ ἡ ay அய் δόξα honour THOH-ksa Tஃஓஃ-க்ஸ μου is moo மோ οὐδέν nothing: oo-THANE ஊ-TஃAந்ஏ ἐστιν· it ay-steen அய்-ஸ்டேன் ἔστιν is A-steen A-ஸ்டேன் ὁ my oh ஒஹ் πατήρ pa-TARE ப-TAற்ஏ μου Father moo மோ ὁ that oh ஒஹ் δοξάζων thoh-KSA-zone தொஹ்-KSA-ழொனெ με honoureth may மய் ὃν me; one ஒனெ ὑμεῖς of yoo-MEES யோ-MஏஏS λέγετε whom LAY-gay-tay ள்AY-கய்-டய் ὅτι ye OH-tee ஓஃ-டே θεὸς say, thay-OSE தய்-ஓSஏ ὑμῶν that yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἐστιν he ay-steen அய்-ஸ்டேன் -
καὶ ye kay கய் οὐκ have ook ஊக் ἐγνώκατε not ay-GNOH-ka-tay அய்-Gந்ஓஃ-க-டய் αὐτόν known af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐγὼ him; ay-GOH அய்-Gஓஃ δὲ but thay தய் οἶδα I OO-tha ஓஓ-த αὐτόν know af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ him: kay கய் ἐὰν and ay-AN அய்-Aந் εἴπω if EE-poh ஏஏ-பொஹ் ὅτι I OH-tee ஓஃ-டே οὐκ should ook ஊக் οἶδα say, OO-tha ஓஓ-த αὐτόν I af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἔσομαι know A-soh-may A-ஸொஹ்-மய் ὅμοιος him OH-moo-ose ஓஃ-மோ-ஒஸெ ὑμῶν, yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ψεύστης· not, PSAYF-stase PSAYF-ஸ்டஸெ ἀλλ' I al அல் οἶδα shall OO-tha ஓஓ-த αὐτὸν be af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ a kay கய் τὸν liar tone டொனெ λόγον like LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ αὐτοῦ unto af-TOO அf-Tஓஓ τηρῶ you: tay-ROH டய்-ற்ஓஃ -
Ἀβραὰμ ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ὁ father oh ஒஹ் πατὴρ Abraham pa-TARE ப-TAற்ஏ ὑμῶν rejoiced yoo-MONE யோ-Mஓந்ஏ ἠγαλλιάσατο to ay-gahl-lee-AH-sa-toh அய்-கஹ்ல்-லே-Aஃ-ஸ-டொஹ் ἵνα see EE-na ஏஏ-ன ἴδῃ EE-thay ஏஏ-தய் τὴν my tane டனெ ἡμέραν day: ay-MAY-rahn அய்-MAY-ரஹ்ன் τὴν and tane டனெ ἐμήν he ay-MANE அய்-MAந்ஏ καὶ saw kay கய் εἶδεν it, EE-thane ஏஏ-தனெ καὶ and kay கய் ἐχάρη was ay-HA-ray அய்-ஃA-ரய் -
εἶπον said EE-pone ஏஏ-பொனெ οὖν the oon ஊன் οἱ Jews oo ஊ Ἰουδαῖοι unto ee-oo-THAY-oo ஈ-ஊ-TஃAY-ஊ πρὸς him, prose ப்ரொஸெ αὐτόν Thou af-TONE அf-Tஓந்ஏ Πεντήκοντα art pane-TAY-kone-ta பனெ-TAY-கொனெ-ட ἔτη not A-tay A-டய் οὔπω yet OO-poh ஓஓ-பொஹ் ἔχεις fifty A-hees A-ஹேஸ் καὶ years kay கய் Ἀβραὰμ old, ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM ἑώρακας and ay-OH-ra-kahs அய்-ஓஃ-ர-கஹ்ஸ் -
εἶπεν Jesus EE-pane ஏஏ-பனெ αὐτοῖς said af-TOOS அf-TஓஓS ὁ unto oh ஒஹ் Ἰησοῦς them, ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS Ἀμὴν Verily, ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ ἀμὴν verily, ah-MANE அஹ்-MAந்ஏ λέγω I LAY-goh ள்AY-கொஹ் ὑμῖν say yoo-MEEN யோ-Mஏஏந் πρὶν unto preen ப்ரேன் Ἀβραὰμ you, ah-vra-AM அஹ்-வ்ர-AM γενέσθαι Before gay-NAY-sthay கய்-ந்AY-ஸ்தய் ἐγὼ Abraham ay-GOH அய்-Gஓஃ εἰμί was, ee-MEE ஈ-Mஏஏ -
ἦραν took A-rahn A-ரஹ்ன் οὖν they oon ஊன் λίθους up LEE-thoos ள்ஏஏ-தோஸ் ἵνα stones EE-na ஏஏ-ன βάλωσιν to VA-loh-seen VA-லொஹ்-ஸேன் ἐπ' cast ape அபெ αὐτόν· at af-TONE அf-Tஓந்ஏ Ἰησοῦς him: ee-ay-SOOS ஈ-அய்-SஓஓS δὲ but thay தய் ἐκρύβη Jesus ay-KRYOO-vay அய்-Kற்Yஓஓ-வய் καὶ hid kay கய் ἐξῆλθεν himself, ayks-ALE-thane அய்க்ஸ்-Aள்ஏ-தனெ ἐκ and ake அகெ τοῦ went too டோ ἱεροῦ out ee-ay-ROO ஈ-அய்-ற்ஓஓ διελθὼν of thee-ale-THONE தே-அலெ-Tஃஓந்ஏ διὰ the thee-AH தே-Aஃ μέσου temple, MAY-soo MAY-ஸோ αὐτῶν· going af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ through kay கய் παρῆγεν the pa-RAY-gane ப-ற்AY-கனெ οὕτως midst OO-tose ஓஓ-டொஸெ
John 8 interlinear in Tamil
Interlinear verses John 8