-
כִּ֗י behold, kee கே הִנֵּ֛ה in hee-NAY ஹே-ந்AY בַּיָּמִ֥ים those ba-ya-MEEM ப-ய-MஏஏM הָהֵ֖מָּה days, ha-HAY-ma ஹ-ஃAY-ம וּבָעֵ֣ת and oo-va-ATE ஊ-வ-ATஏ הַהִ֑יא in ha-HEE ஹ-ஃஏஏ אֲשֶׁ֥ר that uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָשִׁ֛וב time, ah-SHEEV-v அஹ்-SஃஏஏV-வ் אֶת when et எட் שְׁב֥וּת I sheh-VOOT ஷெஹ்-VஓஓT יְהוּדָ֖ה shall yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וִירוּשָׁלִָֽם׃ bring vee-roo-sha-loh-EEM வே-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
וְקִבַּצְתִּי֙ will veh-kee-bahts-TEE வெஹ்-கே-பஹ்ட்ஸ்-Tஏஏ אֶת also et எட் כָּל gather kahl கஹ்ல் הַגּוֹיִ֔ם ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM וְה֣וֹרַדְתִּ֔ים all veh-HOH-rahd-TEEM வெஹ்-ஃஓஃ-ரஹ்ட்-TஏஏM אֶל nations, el எல் עֵ֖מֶק and A-mek A-மெக் יְהֽוֹשָׁפָ֑ט will yeh-hoh-sha-FAHT யெஹ்-ஹொஹ்-ஷ-FAஃT וְנִשְׁפַּטְתִּ֨י bring veh-neesh-paht-TEE வெஹ்-னேஷ்-பஹ்ட்-Tஏஏ עִמָּ֜ם them ee-MAHM ஈ-MAஃM שָׁ֗ם down shahm ஷஹ்ம் עַל into al அல் עַמִּ֨י the ah-MEE அஹ்-Mஏஏ וְנַחֲלָתִ֤י valley veh-na-huh-la-TEE வெஹ்-ன-ஹ்உஹ்-ல-Tஏஏ יִשְׂרָאֵל֙ of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֲשֶׁ֣ר Jehoshaphat, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் פִּזְּר֣וּ and pee-zeh-ROO பே-ழெஹ்-ற்ஓஓ בַגּוֹיִ֔ם will va-ɡoh-YEEM வ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM וְאֶת plead veh-ET வெஹ்-ஏT אַרְצִ֖י with ar-TSEE அர்-TSஏஏ חִלֵּֽקוּ׃ them hee-lay-KOO ஹே-லய்-Kஓஓ -
וְאֶל they veh-EL வெஹ்-ஏள் עַמִּ֖י have ah-MEE அஹ்-Mஏஏ יַדּ֣וּ cast YA-doo YA-டோ גוֹרָ֑ל lots ɡoh-RAHL உ0261ஒஹ்-ற்Aஃள் וַיִּתְּנ֤וּ for va-yee-teh-NOO வ-யே-டெஹ்-ந்ஓஓ הַיֶּ֙לֶד֙ my ha-YEH-LED ஹ-Yஏஃ-ள்ஏD בַּזּוֹנָ֔ה people; ba-zoh-NA ப-ழொஹ்-ந்A וְהַיַּלְדָּ֛ה and veh-ha-yahl-DA வெஹ்-ஹ-யஹ்ல்-DA מָכְר֥וּ have moke-ROO மொகெ-ற்ஓஓ בַיַּ֖יִן given va-YA-yeen வ-YA-யேன் וַיִּשְׁתּֽוּ׃ a va-yeesh-TOO வ-யேஷ்-Tஓஓ -
וְ֠גַם and VEH-ɡahm Vஏஃ-உ0261அஹ்ம் מָה what ma ம אַתֶּ֥ם have ah-TEM அஹ்-TஏM לִי֙ ye lee லே צֹ֣ר to tsore ட்ஸொரெ וְצִיד֔וֹן do veh-tsee-DONE வெஹ்-ட்ஸே-Dஓந்ஏ וְכֹ֖ל with veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ גְּלִיל֣וֹת me, ɡeh-lee-LOTE உ0261எஹ்-லே-ள்ஓTஏ פְּלָ֑שֶׁת O peh-LA-shet பெஹ்-ள்A-ஷெட் הַגְּמ֗וּל Tyre, ha-ɡeh-MOOL ஹ-உ0261எஹ்-Mஓஓள் אַתֶּם֙ and ah-TEM அஹ்-TஏM מְשַׁלְּמִ֣ים Zidon, meh-sha-leh-MEEM மெஹ்-ஷ-லெஹ்-MஏஏM עָלָ֔י and ah-LAI அஹ்-ள்Aஈ וְאִם all veh-EEM வெஹ்-ஏஏM גֹּמְלִ֤ים the ɡoh-meh-LEEM உ0261ஒஹ்-மெஹ்-ள்ஏஏM אַתֶּם֙ coasts ah-TEM அஹ்-TஏM עָלַ֔י of ah-LAI அஹ்-ள்Aஈ קַ֣ל Palestine? kahl கஹ்ல் מְהֵרָ֔ה will meh-hay-RA மெஹ்-ஹய்-ற்A אָשִׁ֥יב ye ah-SHEEV அஹ்-SஃஏஏV גְּמֻלְכֶ֖ם render ɡeh-mool-HEM உ0261எஹ்-மோல்-ஃஏM בְּרֹאשְׁכֶֽם׃ beh-roh-sheh-HEM பெஹ்-ரொஹ்-ஷெஹ்-ஃஏM -
אֲשֶׁר ye uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் כַּסְפִּ֥י have kahs-PEE கஹ்ஸ்-Pஏஏ וּזְהָבִ֖י taken oo-zeh-ha-VEE ஊ-ழெஹ்-ஹ-Vஏஏ לְקַחְתֶּ֑ם my leh-kahk-TEM லெஹ்-கஹ்க்-TஏM וּמַֽחֲמַדַּי֙ silver oo-ma-huh-ma-DA ஊ-ம-ஹ்உஹ்-ம-DA הַטֹּבִ֔ים and ha-toh-VEEM ஹ-டொஹ்-VஏஏM הֲבֵאתֶ֖ם my huh-vay-TEM ஹ்உஹ்-வய்-TஏM לְהֵיכְלֵיכֶֽם׃ gold, leh-hay-heh-lay-HEM லெஹ்-ஹய்-ஹெஹ்-லய்-ஃஏM -
וּבְנֵ֤י children oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY יְהוּדָה֙ also yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וּבְנֵ֣י of oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY יְרוּשָׁלִַ֔ם Judah yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM מְכַרְתֶּ֖ם and meh-hahr-TEM மெஹ்-ஹஹ்ர்-TஏM לִבְנֵ֣י the leev-NAY லேவ்-ந்AY הַיְּוָנִ֑ים children ha-yeh-va-NEEM ஹ-யெஹ்-வ-ந்ஏஏM לְמַ֥עַן of leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் הַרְחִיקָ֖ם Jerusalem hahr-hee-KAHM ஹஹ்ர்-ஹே-KAஃM מֵעַ֥ל have may-AL மய்-Aள் גְּבוּלָֽם׃ ye ɡeh-voo-LAHM உ0261எஹ்-வோ-ள்AஃM -
הִנְנִ֣י I heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ מְעִירָ֔ם will meh-ee-RAHM மெஹ்-ஈ-ற்AஃM מִן raise meen மேன் הַ֨מָּק֔וֹם them HA-ma-KOME ஃA-ம-KஓMஏ אֲשֶׁר out uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מְכַרְתֶּ֥ם of meh-hahr-TEM மெஹ்-ஹஹ்ர்-TஏM אֹתָ֖ם the oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM שָׁ֑מָּה place SHA-ma SஃA-ம וַהֲשִׁבֹתִ֥י whither va-huh-shee-voh-TEE வ-ஹ்உஹ்-ஷே-வொஹ்-Tஏஏ גְמֻלְכֶ֖ם ɡeh-mool-HEM உ0261எஹ்-மோல்-ஃஏM בְּרֹאשְׁכֶֽם׃ ye beh-roh-sheh-HEM பெஹ்-ரொஹ்-ஷெஹ்-ஃஏM -
וּמָכַרְתִּ֞י I oo-ma-hahr-TEE ஊ-ம-ஹஹ்ர்-Tஏஏ אֶת will et எட் בְּנֵיכֶ֣ם sell beh-nay-HEM பெஹ்-னய்-ஃஏM וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT בְּנֽוֹתֵיכֶ֗ם your beh-noh-tay-HEM பெஹ்-னொஹ்-டய்-ஃஏM בְּיַד֙ sons beh-YAHD பெஹ்-YAஃD בְּנֵ֣י and beh-NAY பெஹ்-ந்AY יְהוּדָ֔ה your yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA וּמְכָר֥וּם daughters oo-meh-ha-ROOM ஊ-மெஹ்-ஹ-ற்ஓஓM לִשְׁבָאיִ֖ם into leesh-va-YEEM லேஷ்-வ-YஏஏM אֶל the el எல் גּ֣וֹי hand ɡoy உ0261ஒய் רָח֑וֹק of ra-HOKE ர-ஃஓKஏ כִּ֥י the kee கே יְהוָ֖ה children yeh-VA யெஹ்-VA דִּבֵּֽר׃ of dee-BARE டே-BAற்ஏ -
קִרְאוּ ye keer-OO கேர்-ஓஓ זֹאת֙ this zote ழொடெ בַּגּוֹיִ֔ם among ba-ɡoh-YEEM ப-உ0261ஒஹ்-YஏஏM קַדְּשׁ֖וּ the ka-deh-SHOO க-டெஹ்-Sஃஓஓ מִלְחָמָ֑ה Gentiles; meel-ha-MA மேல்-ஹ-MA הָעִ֙ירוּ֙ Prepare ha-EE-ROO ஹ-ஏஏ-ற்ஓஓ הַגִּבּוֹרִ֔ים war, ha-ɡee-boh-REEM ஹ-உ0261ஈ-பொஹ்-ற்ஏஏM יִגְּשׁ֣וּ wake yee-ɡeh-SHOO யே-உ0261எஹ்-Sஃஓஓ יַֽעֲל֔וּ up ya-uh-LOO ய-உஹ்-ள்ஓஓ כֹּ֖ל the kole கொலெ אַנְשֵׁ֥י mighty an-SHAY அன்-SஃAY הַמִּלְחָמָֽה׃ men, ha-meel-ha-MA ஹ-மேல்-ஹ-MA -
כֹּ֤תּוּ your KOH-too Kஓஃ-டோ אִתֵּיכֶם֙ plowshares ee-tay-HEM ஈ-டய்-ஃஏM לַֽחֲרָב֔וֹת into la-huh-ra-VOTE ல-ஹ்உஹ்-ர-VஓTஏ וּמַזְמְרֹֽתֵיכֶ֖ם swords, oo-mahz-meh-roh-tay-HEM ஊ-மஹ்ழ்-மெஹ்-ரொஹ்-டய்-ஃஏM לִרְמָחִ֑ים and leer-ma-HEEM லேர்-ம-ஃஏஏM הַֽחַלָּ֔שׁ your ha-ha-LAHSH ஹ-ஹ-ள்AஃSஃ יֹאמַ֖ר pruninghooks yoh-MAHR யொஹ்-MAஃற் גִּבּ֥וֹר into ɡEE-bore உ0261ஏஏ-பொரெ אָֽנִי׃ spears: AH-nee Aஃ-னே -
ע֣וּשׁוּ yourselves, OO-shoo ஓஓ-ஷோ וָבֹ֧אוּ and va-VOH-oo வ-Vஓஃ-ஊ כָֽל come, hahl ஹஹ்ல் הַגּוֹיִ֛ם all ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM מִסָּבִ֖יב ye mee-sa-VEEV மே-ஸ-VஏஏV וְנִקְבָּ֑צוּ heathen, veh-neek-BA-tsoo வெஹ்-னேக்-BA-ட்ஸோ שָׁ֕מָּה and SHA-ma SஃA-ம הַֽנְחַ֥ת gather hahn-HAHT ஹஹ்ன்-ஃAஃT יְהוָ֖ה yourselves yeh-VA யெஹ்-VA גִּבּוֹרֶֽיךָ׃ together ɡee-boh-RAY-ha உ0261ஈ-பொஹ்-ற்AY-ஹ -
יֵע֙וֹרוּ֙ the yay-OH-ROO யய்-ஓஃ-ற்ஓஓ וְיַעֲל֣וּ heathen veh-ya-uh-LOO வெஹ்-ய-உஹ்-ள்ஓஓ הַגּוֹיִ֔ם be ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM אֶל wakened, el எல் עֵ֖מֶק and A-mek A-மெக் יְהֽוֹשָׁפָ֑ט come yeh-hoh-sha-FAHT யெஹ்-ஹொஹ்-ஷ-FAஃT כִּ֣י up kee கே שָׁ֗ם to shahm ஷஹ்ம் אֵשֵׁ֛ב the ay-SHAVE அய்-SஃAVஏ לִשְׁפֹּ֥ט valley leesh-POTE லேஷ்-PஓTஏ אֶת of et எட் כָּל Jehoshaphat: kahl கஹ்ல் הַגּוֹיִ֖ם for ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM מִסָּבִֽיב׃ there mee-sa-VEEV மே-ஸ-VஏஏV -
שִׁלְח֣וּ ye sheel-HOO ஷேல்-ஃஓஓ מַגָּ֔ל in ma-ɡAHL ம-உ0261Aஃள் כִּ֥י the kee கே בָשַׁ֖ל sickle, va-SHAHL வ-SஃAஃள் קָצִ֑יר for ka-TSEER க-TSஏஏற் בֹּ֤אֽוּ the BOH-oo Bஓஃ-ஊ רְדוּ֙ harvest reh-DOO ரெஹ்-Dஓஓ כִּֽי is kee கே מָ֣לְאָה ripe: MA-leh-ah MA-லெஹ்-அஹ் גַּ֔ת come, ɡaht உ0261அஹ்ட் הֵשִׁ֙יקוּ֙ get hay-SHEE-KOO ஹய்-Sஃஏஏ-Kஓஓ הַיְקָבִ֔ים you hai-ka-VEEM ஹை-க-VஏஏM כִּ֥י down; kee கே רַבָּ֖ה for ra-BA ர-BA רָעָתָֽם׃ the ra-ah-TAHM ர-அஹ்-TAஃM -
הֲמוֹנִ֣ים multitudes huh-moh-NEEM ஹ்உஹ்-மொஹ்-ந்ஏஏM הֲמוֹנִ֔ים in huh-moh-NEEM ஹ்உஹ்-மொஹ்-ந்ஏஏM בְּעֵ֖מֶק the beh-A-mek பெஹ்-A-மெக் הֶֽחָר֑וּץ valley heh-ha-ROOTS ஹெஹ்-ஹ-ற்ஓஓTS כִּ֤י of kee கே קָרוֹב֙ decision: ka-ROVE க-ற்ஓVஏ י֣וֹם for yome யொமெ יְהוָ֔ה the yeh-VA யெஹ்-VA בְּעֵ֖מֶק day beh-A-mek பெஹ்-A-மெக் הֶחָרֽוּץ׃ of heh-ha-ROOTS ஹெஹ்-ஹ-ற்ஓஓTS -
שֶׁ֥מֶשׁ sun SHEH-mesh Sஃஏஃ-மெஷ் וְיָרֵ֖חַ and veh-ya-RAY-ak வெஹ்-ய-ற்AY-அக் קָדָ֑רוּ the ka-DA-roo க-DA-ரோ וְכוֹכָבִ֖ים moon veh-hoh-ha-VEEM வெஹ்-ஹொஹ்-ஹ-VஏஏM אָסְפ֥וּ shall ose-FOO ஒஸெ-Fஓஓ נָגְהָֽם׃ be noɡe-HAHM னொஉ0261எ-ஃAஃM -
וַיהוָ֞ה Lord vai-VA வை-VA מִצִּיּ֣וֹן also mee-TSEE-yone மே-TSஏஏ-யொனெ יִשְׁאָ֗ג shall yeesh-Aɡ யேஷ்-Aஉ0261 וּמִירוּשָׁלִַ֙ם֙ roar oo-mee-roo-sha-la-EEM ஊ-மே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM יִתֵּ֣ן out yee-TANE யே-TAந்ஏ קוֹל֔וֹ of koh-LOH கொஹ்-ள்ஓஃ וְרָעֲשׁ֖וּ Zion, veh-ra-uh-SHOO வெஹ்-ர-உஹ்-Sஃஓஓ שָׁמַ֣יִם and sha-MA-yeem ஷ-MA-யேம் וָאָ֑רֶץ utter va-AH-rets வ-Aஃ-ரெட்ஸ் וַֽיהוָה֙ his vai-VA வை-VA מַֽחֲסֶ֣ה voice ma-huh-SEH ம-ஹ்உஹ்-Sஏஃ לְעַמּ֔וֹ from leh-AH-moh லெஹ்-Aஃ-மொஹ் וּמָע֖וֹז Jerusalem; oo-ma-OZE ஊ-ம-ஓZஏ לִבְנֵ֥י and leev-NAY லேவ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וִֽידַעְתֶּ֗ם shall vee-da-TEM வே-ட-TஏM כִּ֣י ye kee கே אֲנִ֤י know uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ יְהוָה֙ that yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם I ay-LOH-hay-HEM அய்-ள்ஓஃ-ஹய்-ஃஏM שֹׁכֵ֖ן am shoh-HANE ஷொஹ்-ஃAந்ஏ בְּצִיּ֣וֹן the beh-TSEE-yone பெஹ்-TSஏஏ-யொனெ הַר Lord hahr ஹஹ்ர் קָדְשִׁ֑י your kode-SHEE கொடெ-Sஃஏஏ וְהָיְתָ֤ה God veh-hai-TA வெஹ்-ஹை-TA יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ dwelling yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM קֹ֔דֶשׁ in KOH-desh Kஓஃ-டெஷ் וְזָרִ֥ים Zion, veh-za-REEM வெஹ்-ழ-ற்ஏஏM לֹא my loh லொஹ் יַֽעַבְרוּ holy YA-av-roo YA-அவ்-ரோ בָ֖הּ mountain: va வ עֽוֹד׃ then ode ஒடெ -
וְהָיָה֩ it veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA בַיּ֨וֹם shall VA-yome VA-யொமெ הַה֜וּא come ha-HOO ஹ-ஃஓஓ יִטְּפ֧וּ to yee-teh-FOO யே-டெஹ்-Fஓஓ הֶהָרִ֣ים pass heh-ha-REEM ஹெஹ்-ஹ-ற்ஏஏM עָסִ֗יס in ah-SEES அஹ்-SஏஏS וְהַגְּבָעוֹת֙ that veh-ha-ɡeh-va-OTE வெஹ்-ஹ-உ0261எஹ்-வ-ஓTஏ תֵּלַ֣כְנָה day, tay-LAHK-na டய்-ள்AஃK-ன חָלָ֔ב that ha-LAHV ஹ-ள்AஃV וְכָל the veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் אֲפִיקֵ֥י mountains uh-fee-KAY உஹ்-fஈ-KAY יְהוּדָ֖ה shall yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA יֵ֣לְכוּ drop YAY-leh-hoo YAY-லெஹ்-ஹோ מָ֑יִם down MA-yeem MA-யேம் וּמַעְיָ֗ן new oo-ma-YAHN ஊ-ம-YAஃந் מִבֵּ֤ית wine, mee-BATE மே-BATஏ יְהוָה֙ and yeh-VA யெஹ்-VA יֵצֵ֔א the yay-TSAY யய்-TSAY וְהִשְׁקָ֖ה hills veh-heesh-KA வெஹ்-ஹேஷ்-KA אֶת shall et எட் נַ֥חַל flow NA-hahl ந்A-ஹஹ்ல் הַשִּׁטִּֽים׃ with ha-shee-TEEM ஹ-ஷே-TஏஏM -
מִצְרַ֙יִם֙ shall meets-RA-YEEM மேட்ஸ்-ற்A-YஏஏM לִשְׁמָמָ֣ה be leesh-ma-MA லேஷ்-ம-MA תִֽהְיֶ֔ה a tee-heh-YEH டே-ஹெஹ்-Yஏஃ וֶאֱד֕וֹם desolation, veh-ay-DOME வெஹ்-அய்-DஓMஏ לְמִדְבַּ֥ר and leh-meed-BAHR லெஹ்-மேட்-BAஃற் שְׁמָמָ֖ה Edom sheh-ma-MA ஷெஹ்-ம-MA תִּֽהְיֶ֑ה shall tee-heh-YEH டே-ஹெஹ்-Yஏஃ מֵֽחֲמַס֙ be may-huh-MAHS மய்-ஹ்உஹ்-MAஃS בְּנֵ֣י a beh-NAY பெஹ்-ந்AY יְהוּדָ֔ה desolate yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA אֲשֶׁר wilderness, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁפְכ֥וּ for shofe-HOO ஷொfஎ-ஃஓஓ דָם the dahm டஹ்ம் נָקִ֖יא violence na-KEE ன-Kஏஏ בְּאַרְצָֽם׃ against beh-ar-TSAHM பெஹ்-அர்-TSAஃM -
וִיהוּדָ֖ה Judah vee-hoo-DA வே-ஹோ-DA לְעוֹלָ֣ם shall leh-oh-LAHM லெஹ்-ஒஹ்-ள்AஃM תֵּשֵׁ֑ב dwell tay-SHAVE டய்-SஃAVஏ וִירוּשָׁלִַ֖ם for vee-roo-sha-la-EEM வே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM לְד֥וֹר ever, leh-DORE லெஹ்-Dஓற்ஏ וָדֽוֹר׃ and va-DORE வ-Dஓற்ஏ -
וְנִקֵּ֖יתִי I veh-nee-KAY-tee வெஹ்-னே-KAY-டே דָּמָ֣ם will da-MAHM ட-MAஃM לֹֽא cleanse loh லொஹ் נִקֵּ֑יתִי their nee-KAY-tee னே-KAY-டே וַֽיהוָ֖ה blood vai-VA வை-VA שֹׁכֵ֥ן that shoh-HANE ஷொஹ்-ஃAந்ஏ בְּצִיּֽוֹן׃ I beh-tsee-yone பெஹ்-ட்ஸே-யொனெ
Joel 3 interlinear in Tamil
Interlinear verses Joel 3