யோபு 28
Job 28:25 in Tamil
யோபு 28:25
அவர் காற்றுக்கு அதின் நிறையை நியமித்து, ஜலத்துக்கு அதின் அளவைப் பிரமாணித்து,
Tamil Indian Revised Version
அவர் காற்றுக்கு அதின் எடையை நியமித்து, தண்ணீருக்கு அதின் அளவைக் கணக்கிட்டு,
Tamil Easy Reading Version
தேவன் காற்றிற்கு அதன் வல்லமையை அளித்தார். கடல்களை எத்தனை பெரிதாக படைக்க வேண்டுமென்று தேவன் முடிவெடுத்தார்.
Thiru Viviliam
⁽காற்றுக்கு எடையைக் கடவுள் கணித்தபோது,␢ நீரினை அளவையால் அளந்தபோது,⁾
Roman Transliteration
Avar kaattaுkku athin niraiyai niyamiththu, jalaththukku athin alavaip piramaanniththu,
Job 28:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
American Standard Version (ASV)
To make a weight for the wind: Yea, he meteth out the waters by measure.
Bible in Basic English (BBE)
When he made a weight for the wind, measuring out the waters;
Darby English Bible (DBY)
In making a weight for the wind, and meting out the waters by measure,
Webster's Bible (WBT)
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
World English Bible (WEB)
He establishes the force of the wind; Yes, he measures out the waters by measure.
Young's Literal Translation (YLT)
To make for the wind a weight, And the waters He meted out in measure.
யோபு Job 28:25
அவர் காற்றுக்கு அதின் நிறையை நியமித்து, ஜலத்துக்கு அதின் அளவைப் பிரமாணித்து,
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.| To make | לַעֲשׂ֣וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| for the winds; | לָר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| the weight | מִשְׁקָ֑ל | mišqāl | meesh-KAHL |
| the waters | וּ֝מַ֗יִם | mayim | ma-YEEM |
| and he weigheth | תִּכֵּ֥ן | tākan | ta-HAHN |
| by measure. | בְּמִדָּֽה׃ | middâ | mee-DA |
Read Full Chapter : Job 28