Jeremiah 24:3
கர்த்தர் என்னை நோக்கி: எரேமியாவே, நீ என்னத்தைக் காண்கிறாய் என்றார்; அதற்கு நான்: அத்திப்பழங்களைக் காண்கிறேன்; நல்லவைகளான அத்திப்பழங்கள் மிகவும் நல்லவைகளும், கெட்டவைகளோ புசிக்கத்தகாத மிகவும் கெட்டவைகளுமாயிருக்கிறது என்றேன்.
טֹב֣וֹת, מְאֹ֔ד, רָע֣וֹת, מְאֹ֔ד, אֲשֶׁ֥ר, לֹא, מֵרֹֽעַ׃
Jeremiah 24:8
புசிக்கத்தகாத கெட்ட அத்திப்பழங்களைத் தள்ளிவிடுவதுபோல, நான் சிதேக்கியா என்கிற யூதாவின் ராஜாவையும் அவனுடைய பிரபுக்களையும், இந்தத் தேசத்திலே மீதியான எருசலேமின் குடிகளையும், எகிப்து தேசத்தில் குடியிருக்கிறவர்களையும் தள்ளிவிட்டு,
אֲשֶׁ֥ר, לֹא
| that | הַדּ֣וּד | haddûd | HA-dood |
| had | אֶחָ֗ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| are had | תְּאֵנִים֙ | tĕʾēnîm | teh-ay-NEEM |
| even | טֹב֣וֹת | ṭōbôt | toh-VOTE |
| basket | מְאֹ֔ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| One figs, good very | כִּתְאֵנֵ֖י | kitʾēnê | keet-ay-NAY |
| figs the like first | הַבַּכֻּר֑וֹת | habbakkurôt | ha-ba-koo-ROTE |
| ripe: basket other | וְהַדּ֣וּד | wĕhaddûd | veh-HA-dood |
| the | אֶחָ֗ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| and figs, | תְּאֵנִים֙ | tĕʾēnîm | teh-ay-NEEM |
| naughty | רָע֣וֹת | rāʿôt | ra-OTE |
| very | מְאֹ֔ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| not could | לֹא | lōʾ | loh |
| be eaten, | תֵֽאָכַ֖לְנָה | tēʾākalnâ | tay-ah-HAHL-na |
| they were so bad. | מֵרֹֽעַ׃ | mērōaʿ | may-ROH-ah |