Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Isaiah 43:24 in Tamil

Isaiah 43:24 Bible Isaiah Isaiah 43

ஏசாயா 43:24
நீ எனக்குப் பணங்களால் சுகந்தபட்டயைக் கொள்ளாமலும், உன் பலிகளின் நிணத்தினால் என்னைத் திருப்தியாக்காமலும், உன் பாவங்களினால் என்னைச் சங்கடப்படுத்தி, உன் அக்கிரமங்களினால் என்னை வருத்தப்படுத்தினாய்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த மனிதனுடைய மனைவியை அவனிடத்திற்கு அனுப்பிவிடு; அவன் ஒரு தீர்க்கதரிசி; நீ பிழைப்பதற்கு அவன் உனக்காக வேண்டுதல் செய்வான்; நீ அவளை அனுப்பிவிடாதிருந்தால், நீயும் உன்னைச் சார்ந்த அனைவரும் சாகவே சாவீர்கள் என்று அறிந்துகொள் என்று கனவிலே அவனுக்குச் சொன்னார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆகவே ஆபிரகாமிடம் அவன் மனைவியைத் திரும்பக் கொடுத்துவிடு. ஆபிரகாம் ஒரு தீர்க்கதரிசி. அவன் உனக்காக ஜெபிப்பான். நீ வாழ்வாய். ஆனால் நீ சாராளை ஆபிரகாமிடம் திரும்பக் கொடுக்காவிட்டால் நீயும் உன்னைச் சேர்ந்தவர்களும் மரித்துப்போவீர்கள் என்று அறிந்துகொள்” என்றார்.

Thiru Viviliam
உடனே அந்தப் பெண்ணை அவளின் கணவனிடம் அனுப்பிவிடு. ஏனெனில், அவன் ஓர் இறைவாக்கினன். அவன் உனக்காக மன்றாடினால் நீ பிழைப்பாய். அவளை நீ அனுப்பாவிடில் நீயும் உன்னைச் சேர்ந்த யாவரும் செத்து மடிவீர்கள் என்பது உறுதி” என்றார்.⒫

Genesis 20:6Genesis 20Genesis 20:8

King James Version (KJV)
Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

American Standard Version (ASV)
Now therefore restore the man’s wife. For he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live. And if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Bible in Basic English (BBE)
So now, give the man back his wife, for he is a prophet, and let him say a prayer for you, so your life may be safe: but if you do not give her back, be certain that death will come to you and all your house.

Darby English Bible (DBY)
And now, restore the man’s wife; for he is a prophet, and will pray for thee, that thou mayest live. And if thou do not restore [her], know that thou shalt certainly die, thou and all that is thine.

Webster’s Bible (WBT)
Now therefore restore to the man his wife, for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou shalt not restore her, know thou that thou shalt surely die, thou and all that are thine.

World English Bible (WEB)
Now therefore, restore the man’s wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don’t restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and now send back the man’s wife, for he `is’ inspired, and he doth pray for thee, and live thou; and if thou do not send back, know that dying thou dost die, thou, and all that thou hast.’

ஆதியாகமம் Genesis 20:7
அந்த மனுஷனுடைய மனைவியை அவனிடத்திற்கு அனுப்பிவிடு; அவன் ஒரு தீர்க்கதரிசி; நீ பிழைக்கும்படிக்கு அவன் உனக்காக வேண்டுதல் செய்வான்; நீ அவளை அனுப்பிவிடாதிருந்தால், நீயும் உன்னைச் சேர்ந்த யாவரும் சாகவே சாவீர்கள் என்று அறிவாயாக என்று சொப்பனத்திலே அவனுக்குச் சொன்னார்.
Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Now
וְעַתָּ֗הwĕʿattâveh-ah-TA
therefore
restore
הָשֵׁ֤בhāšēbha-SHAVE
the
man
אֵֽשֶׁתʾēšetA-shet
wife;
his
הָאִישׁ֙hāʾîšha-EESH
for
כִּֽיkee
he
נָבִ֣יאnābîʾna-VEE
prophet,
a
is
ה֔וּאhûʾhoo
and
he
shall
pray
וְיִתְפַּלֵּ֥לwĕyitpallēlveh-yeet-pa-LALE
for
thee,
בַּֽעַדְךָ֖baʿadkāba-ad-HA
live:
shalt
thou
and
וֶֽחְיֵ֑הweḥĕyēveh-heh-YAY
and
if
וְאִםwĕʾimveh-EEM
restore
thou
אֵֽינְךָ֣ʾênĕkāay-neh-HA
her
not,
מֵשִׁ֗יבmēšîbmay-SHEEV
know
דַּ֚עdaʿda
that
thou
כִּיkee
thou
shalt
surely
מ֣וֹתmôtmote
die,
תָּמ֔וּתtāmûtta-MOOT
thou,
אַתָּ֖הʾattâah-TA
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
are
thine.
לָֽךְ׃lāklahk

ஏசாயா 43:24 in English

nee Enakkup Panangalaal Sukanthapattayaik Kollaamalum, Un Palikalin Ninaththinaal Ennaith Thirupthiyaakkaamalum, Un Paavangalinaal Ennaich Sangadappaduththi, Un Akkiramangalinaal Ennai Varuththappaduththinaay.


Tags நீ எனக்குப் பணங்களால் சுகந்தபட்டயைக் கொள்ளாமலும் உன் பலிகளின் நிணத்தினால் என்னைத் திருப்தியாக்காமலும் உன் பாவங்களினால் என்னைச் சங்கடப்படுத்தி உன் அக்கிரமங்களினால் என்னை வருத்தப்படுத்தினாய்
Isaiah 43:24 in Tamil Concordance Isaiah 43:24 in Tamil Interlinear Isaiah 43:24 in Tamil Image

Read Full Chapter : Isaiah 43