-
וַיְהִ֗י it vai-HEE வை-ஃஏஏ כִּשְׁמֹ֙עַ֙ came keesh-MOH-AH கேஷ்-Mஓஃ-Aஃ הַמֶּ֣לֶךְ to ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் חִזְקִיָּ֔הוּ pass, heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ וַיִּקְרַ֖ע when va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A אֶת king et எட் בְּגָדָ֑יו Hezekiah beh-ɡa-DAV பெஹ்-உ0261அ-DAV וַיִּתְכַּ֣ס heard va-yeet-KAHS வ-யேட்-KAஃS בַּשָּׂ֔ק it, ba-SAHK ப-SAஃK וַיָּבֹ֖א that va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ בֵּ֥ית he bate படெ יְהוָֽה׃ rent yeh-VA யெஹ்-VA -
וַ֠יִּשְׁלַח he VA-yeesh-lahk VA-யேஷ்-லஹ்க் אֶת sent et எட் אֶלְיָקִ֨ים el-ya-KEEM எல்-ய-KஏஏM אֲשֶׁר Eliakim, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל who al அல் הַבַּ֜יִת was ha-BA-yeet ஹ-BA-யேட் וְאֵ֣ת׀ over veh-ATE வெஹ்-ATஏ שֶׁבְנָ֣א the shev-NA ஷெவ்-ந்A הַסּוֹפֵ֗ר household, ha-soh-FARE ஹ-ஸொஹ்-FAற்ஏ וְאֵת֙ and veh-ATE வெஹ்-ATஏ זִקְנֵ֣י Shebna zeek-NAY ழேக்-ந்AY הַכֹּהֲנִ֔ים the ha-koh-huh-NEEM ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM מִתְכַּסִּ֖ים scribe, meet-ka-SEEM மேட்-க-SஏஏM בַּשַּׂקִּ֑ים and ba-sa-KEEM ப-ஸ-KஏஏM אֶל the el எல் יְשַֽׁעְיָ֥הוּ elders yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ בֶן of ven வென் אָמ֖וֹץ the ah-MOHTS அஹ்-MஓஃTS הַנָּבִֽיא׃ priests ha-na-VEE ஹ-ன-Vஏஏ -
וַיֹּאמְר֣וּ they va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אֵלָ֗יו said ay-LAV அய்-ள்AV כֹּ֚ה unto koh கொஹ் אָמַ֣ר him, ah-MAHR அஹ்-MAஃற் חִזְקִיָּ֔הוּ Thus heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ יוֹם saith yome யொமெ צָרָ֧ה Hezekiah, tsa-RA ட்ஸ-ற்A וְתוֹכֵחָ֛ה This veh-toh-hay-HA வெஹ்-டொஹ்-ஹய்-ஃA וּנְאָצָ֖ה day oo-neh-ah-TSA ஊ-னெஹ்-அஹ்-TSA הַיּ֣וֹם is HA-yome ஃA-யொமெ הַזֶּ֑ה a ha-ZEH ஹ-Zஏஃ כִּ֣י day kee கே בָ֤אוּ of VA-oo VA-ஊ בָנִים֙ trouble, va-NEEM வ-ந்ஏஏM עַד and ad அட் מַשְׁבֵּ֔ר of mahsh-BARE மஹ்ஷ்-BAற்ஏ וְכֹ֥חַ rebuke, veh-HOH-ak வெஹ்-ஃஓஃ-அக் אַ֖יִן and AH-yeen Aஃ-யேன் לְלֵדָֽה׃ of leh-lay-DA லெஹ்-லய்-DA -
אוּלַ֡י may oo-LAI ஊ-ள்Aஈ יִשְׁמַע֩ be yeesh-MA யேஷ்-MA יְהוָ֨ה the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֶ֜יךָ Lord ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ אֵ֣ת׀ thy ate அடெ דִּבְרֵ֣י God deev-RAY டேவ்-ற்AY רַבְשָׁקֵ֗ה will אֲשֶׁר֩ hear rahv-sha-KAY ரஹ்வ்-ஷ-KAY שְׁלָח֨וֹ uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מֶֽלֶךְ the sheh-la-HOH ஷெஹ்-ல-ஃஓஃ אַשּׁ֤וּר׀ words MEH-lek Mஏஃ-லெக் אֲדֹנָיו֙ of AH-shoor Aஃ-ஷோர் לְחָרֵף֙ Rabshakeh, uh-doh-nav உஹ்-டொஹ்-னவ் אֱלֹהִ֣ים whom leh-ha-RAFE லெஹ்-ஹ-ற்AFஏ חַ֔י the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וְהוֹכִ֙יחַ֙ king hai ஹை בַּדְּבָרִ֔ים of veh-hoh-HEE-HA வெஹ்-ஹொஹ்-ஃஏஏ-ஃA אֲשֶׁ֥ר Assyria ba-deh-va-REEM ப-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM שָׁמַ֖ע his uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יְהוָ֣ה master sha-MA ஷ-MA אֱלֹהֶ֑יךָ hath yeh-VA யெஹ்-VA וְנָשָׂ֣אתָ sent ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ תְפִלָּ֔ה to veh-na-SA-ta வெஹ்-ன-SA-ட בְּעַ֥ד reproach teh-fee-LA டெஹ்-fஈ-ள்A הַשְּׁאֵרִ֖ית the beh-AD பெஹ்-AD הַנִּמְצָאָֽה׃ living ha-sheh-ay-REET ஹ-ஷெஹ்-அய்-ற்ஏஏT -
וַיָּבֹ֗אוּ the va-ya-VOH-oo வ-ய-Vஓஃ-ஊ עַבְדֵ֛י servants av-DAY அவ்-DAY הַמֶּ֥לֶךְ of ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் חִזְקִיָּ֖הוּ king heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ אֶל Hezekiah el எல் יְשַׁעְיָֽהוּ׃ came yeh-sha-ya-HOO யெஹ்-ஷ-ய-ஃஓஓ -
וַיֹּ֤אמֶר Isaiah va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵיהֶם֙ said uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM יְשַֽׁעְיָ֔הוּ unto yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ כֹּ֥ה them, koh கொஹ் תֹאמְר֖וּן Thus toh-meh-ROON டொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓந் אֶל shall el எல் אֲדֹנֵיכֶ֑ם ye uh-doh-nay-HEM உஹ்-டொஹ்-னய்-ஃஏM כֹּ֣ה׀ say koh கொஹ் אָמַ֣ר unto ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֗ה your yeh-VA யெஹ்-VA אַל master, al அல் תִּירָא֙ Thus tee-RA டே-ற்A מִפְּנֵ֤י saith mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY הַדְּבָרִים֙ the ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֣ר Lord, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁמַ֔עְתָּ Be sha-MA-ta ஷ-MA-ட אֲשֶׁ֧ר not uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் גִּדְּפ֛וּ afraid ɡee-deh-FOO உ0261ஈ-டெஹ்-Fஓஓ נַעֲרֵ֥י na-uh-RAY ன-உஹ்-ற்AY מֶלֶךְ of meh-LEK மெஹ்-ள்ஏK אַשּׁ֖וּר the AH-shoor Aஃ-ஷோர் אוֹתִֽי׃ words oh-TEE ஒஹ்-Tஏஏ -
הִנְנִ֨י I heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ נוֹתֵ֥ן will noh-TANE னொஹ்-TAந்ஏ בּוֹ֙ send boh பொஹ் ר֔וּחַ a ROO-ak ற்ஓஓ-அக் וְשָׁמַ֥ע blast veh-sha-MA வெஹ்-ஷ-MA שְׁמוּעָ֖ה upon sheh-moo-AH ஷெஹ்-மோ-Aஃ וְשָׁ֣ב him, veh-SHAHV வெஹ்-SஃAஃV אֶל and el எல் אַרְצ֑וֹ he ar-TSOH அர்-TSஓஃ וְהִפַּלְתִּ֥יו shall veh-hee-pahl-TEEOO வெஹ்-ஹே-பஹ்ல்-Tஏஏஓஓ בַּחֶ֖רֶב hear ba-HEH-rev ப-ஃஏஃ-ரெவ் בְּאַרְצֽוֹ׃ a beh-ar-TSOH பெஹ்-அர்-TSஓஃ -
וַיָּ֙שָׁב֙ Rabshakeh va-YA-SHAHV வ-YA-SஃAஃV רַבְשָׁקֵ֔ה returned, וַיִּמְצָא֙ and rahv-sha-KAY ரஹ்வ்-ஷ-KAY אֶת found va-yeem-TSA வ-யேம்-TSA מֶ֣לֶךְ et எட் אַשּׁ֔וּר the MEH-lek Mஏஃ-லெக் נִלְחָ֖ם king AH-shoor Aஃ-ஷோர் עַל of neel-HAHM னேல்-ஃAஃM לִבְנָ֑ה Assyria al அல் כִּ֣י warring leev-NA லேவ்-ந்A שָׁמַ֔ע against kee கே כִּ֥י Libnah: sha-MA ஷ-MA נָסַ֖ע for kee கே מִלָּכִֽישׁ׃ he na-SA ன-SA -
וַיִּשְׁמַ֗ע he va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA עַל heard al அல் תִּרְהָ֤קָה say teer-HA-ka டேர்-ஃA-க מֶֽלֶךְ concerning MEH-lek Mஏஃ-லெக் כּוּשׁ֙ Tirhakah koosh கோஷ் לֵאמֹ֔ר king lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ יָצָ֖א of ya-TSA ய-TSA לְהִלָּחֵ֣ם Ethiopia, leh-hee-la-HAME லெஹ்-ஹே-ல-ஃAMஏ אִתָּ֑ךְ He ee-TAHK ஈ-TAஃK וַיִּשְׁמַע֙ is va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA וַיִּשְׁלַ֣ח come va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK מַלְאָכִ֔ים forth mahl-ah-HEEM மஹ்ல்-அஹ்-ஃஏஏM אֶל to el எல் חִזְקִיָּ֖הוּ make heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ לֵאמֹֽר׃ war lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
כֹּ֣ה shall koh கொஹ் תֹאמְר֗וּן ye toh-meh-ROON டொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓந் אֶל speak el எல் חִזְקִיָּ֤הוּ to heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ מֶֽלֶךְ Hezekiah MEH-lek Mஏஃ-லெக் יְהוּדָה֙ king yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA לֵאמֹ֔ר of lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ אַל Judah, al அல் יַשִּׁאֲךָ֣ saying, ya-shee-uh-HA ய-ஷே-உஹ்-ஃA אֱלֹהֶ֔יךָ Let ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ אֲשֶׁ֥ר not uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֛ה thy ah-TA அஹ்-TA בּוֹטֵ֥חַ God, boh-TAY-ak பொஹ்-TAY-அக் בּ֖וֹ in boh பொஹ் לֵאמֹ֑ר whom lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לֹ֤א thou loh லொஹ் תִנָּתֵן֙ trustest, tee-na-TANE டே-ன-TAந்ஏ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם deceive yeh-ROO-sha-la-EEM யெஹ்-ற்ஓஓ-ஷ-ல-ஏஏM בְּיַ֖ד thee, beh-YAHD பெஹ்-YAஃD מֶ֥לֶךְ saying, MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּֽׁוּר׃ Jerusalem ah-shoor அஹ்-ஷோர் -
הִנֵּ֣ה׀ thou hee-NAY ஹே-ந்AY אַתָּ֣ה hast ah-TA அஹ்-TA שָׁמַ֗עְתָּ heard sha-MA-ta ஷ-MA-ட אֲשֶׁ֨ר what uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשׂ֜וּ the ah-SOO அஹ்-Sஓஓ מַלְכֵ֥י kings mahl-HAY மஹ்ல்-ஃAY אַשּׁ֛וּר of AH-shoor Aஃ-ஷோர் לְכָל Assyria leh-HAHL லெஹ்-ஃAஃள் הָאֲרָצ֖וֹת have ha-uh-ra-TSOTE ஹ-உஹ்-ர-TSஓTஏ לְהַחֲרִימָ֑ם done leh-ha-huh-ree-MAHM லெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-ரே-MAஃM וְאַתָּ֖ה to veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA תִּנָּצֵֽל׃ all tee-na-TSALE டே-ன-TSAள்ஏ -
הַהִצִּ֨ילוּ the ha-hee-TSEE-loo ஹ-ஹே-TSஏஏ-லோ אוֹתָ֜ם gods oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM אֱלֹהֵ֤י of ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY הַגּוֹיִם֙ the ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM אֲשֶׁ֣ר nations uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הִשְׁחִ֣יתוּ delivered heesh-HEE-too ஹேஷ்-ஃஏஏ-டோ אֲבוֹתַ֔י them uh-voh-TAI உஹ்-வொஹ்-TAஈ אֶת which et எட் גּוֹזָ֖ן my ɡoh-ZAHN உ0261ஒஹ்-ZAஃந் וְאֶת fathers veh-ET வெஹ்-ஏT חָרָ֑ן have ha-RAHN ஹ-ற்Aஃந் וְרֶ֥צֶף destroyed, veh-REH-tsef வெஹ்-ற்ஏஃ-ட்ஸெf וּבְנֵי as oo-veh-NAY ஊ-வெஹ்-ந்AY עֶ֖דֶן EH-den ஏஃ-டென் אֲשֶׁ֥ר Gozan, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בִּתְלַשָּֽׂר׃ and beet-la-SAHR பேட்-ல-SAஃற் -
אַיֵּ֤ה is ah-YAY அஹ்-YAY מֶֽלֶךְ the MEH-lek Mஏஃ-லெக் חֲמָת֙ king huh-MAHT ஹ்உஹ்-MAஃT וּמֶ֣לֶךְ of oo-MEH-lek ஊ-Mஏஃ-லெக் אַרְפָּ֔ד Hamath, ar-PAHD அர்-PAஃD וּמֶ֖לֶךְ and oo-MEH-lek ஊ-Mஏஃ-லெக் לָעִ֣יר the la-EER ல-ஏஏற் סְפַרְוָ֑יִם king seh-fahr-VA-yeem ஸெஹ்-fஅஹ்ர்-VA-யேம் הֵנַ֖ע of hay-NA ஹய்-ந்A וְעִוָּֽה׃ Arphad, veh-ee-WA வெஹ்-ஈ-WA -
וַיִּקַּ֨ח Hezekiah va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK חִזְקִיָּ֧הוּ received heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ אֶת et எட் הַסְּפָרִ֛ים the ha-seh-fa-REEM ஹ-ஸெஹ்-fஅ-ற்ஏஏM מִיַּ֥ד letter mee-YAHD மே-YAஃD הַמַּלְאָכִ֖ים from ha-mahl-ah-HEEM ஹ-மஹ்ல்-அஹ்-ஃஏஏM וַיִּקְרָאֵ֑הוּ the va-yeek-ra-A-hoo வ-யேக்-ர-A-ஹோ וַיַּ֙עַל֙ hand va-YA-AL வ-YA-Aள் בֵּ֣ית of bate படெ יְהוָ֔ה the yeh-VA யெஹ்-VA וַיִּפְרְשֵׂ֥הוּ messengers, va-yeef-reh-SAY-hoo வ-யேf-ரெஹ்-SAY-ஹோ חִזְקִיָּ֖הוּ and heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ לִפְנֵ֥י read leef-NAY லேf-ந்AY יְהוָֽה׃ it: yeh-VA யெஹ்-VA -
וַיִּתְפַּלֵּל֙ Hezekiah va-yeet-pa-LALE வ-யேட்-ப-ள்Aள்ஏ חִזְקִיָּ֔הוּ prayed heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ אֶל unto el எல் יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA לֵאמֹֽר׃ Lord, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
יְהוָ֨ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֜וֹת of tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ אֱלֹהֵ֤י hosts, ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵל֙ God yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ יֹשֵׁ֣ב of yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ הַכְּרֻבִ֔ים Israel, ha-keh-roo-VEEM ஹ-கெஹ்-ரோ-VஏஏM אַתָּה that ah-TA அஹ்-TA ה֤וּא dwellest hoo ஹோ הָֽאֱלֹהִים֙ between ha-ay-loh-HEEM ஹ-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM לְבַדְּךָ֔ the leh-va-deh-HA லெஹ்-வ-டெஹ்-ஃA לְכֹ֖ל cherubims, leh-HOLE லெஹ்-ஃஓள்ஏ מַמְלְכ֣וֹת thou mahm-leh-HOTE மஹ்ம்-லெஹ்-ஃஓTஏ הָאָ֑רֶץ art ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אַתָּ֣ה the ah-TA அஹ்-TA עָשִׂ֔יתָ God, ah-SEE-ta அஹ்-Sஏஏ-ட אֶת even et எட் הַשָּׁמַ֖יִם thou ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் וְאֶת alone, veh-ET வெஹ்-ஏT הָאָֽרֶץ׃ of ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் -
הַטֵּ֨ה thine ha-TAY ஹ-TAY יְהוָ֤ה׀ ear, yeh-VA யெஹ்-VA אָזְנְךָ֙ O oze-neh-HA ஒழெ-னெஹ்-ஃA וּֽשְׁמָ֔ע Lord, oo-sheh-MA ஊ-ஷெஹ்-MA פְּקַ֧ח and peh-KAHK பெஹ்-KAஃK יְהוָ֛ה hear; yeh-VA யெஹ்-VA עֵינֶ֖ךָ open ay-NEH-ha அய்-ந்ஏஃ-ஹ וּרְאֵ֑ה thine oo-reh-A ஊ-ரெஹ்-A וּשְׁמַ֗ע eyes, oo-sheh-MA ஊ-ஷெஹ்-MA אֵ֚ת O ate அடெ כָּל Lord, kahl கஹ்ல் דִּבְרֵ֣י and deev-RAY டேவ்-ற்AY סַנְחֵרִ֔יב see: sahn-hay-REEV ஸஹ்ன்-ஹய்-ற்ஏஏV אֲשֶׁ֣ר and uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁלַ֔ח hear sha-LAHK ஷ-ள்AஃK לְחָרֵ֖ף leh-ha-RAFE லெஹ்-ஹ-ற்AFஏ אֱלֹהִ֥ים all ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM חָֽי׃ the hai ஹை -
אָמְנָ֖ם a ome-NAHM ஒமெ-ந்AஃM יְהוָ֑ה truth, yeh-VA யெஹ்-VA הֶחֱרִ֜יבוּ Lord, heh-hay-REE-voo ஹெஹ்-ஹய்-ற்ஏஏ-வோ מַלְכֵ֥י the mahl-HAY மஹ்ல்-ஃAY אַשּׁ֛וּר kings AH-shoor Aஃ-ஷோர் אֶת of et எட் כָּל Assyria kahl கஹ்ல் הָאֲרָצ֖וֹת have ha-uh-ra-TSOTE ஹ-உஹ்-ர-TSஓTஏ וְאֶת laid veh-ET வெஹ்-ஏT אַרְצָֽם׃ waste ar-TSAHM அர்-TSAஃM -
וְנָתֹ֥ן have veh-na-TONE வெஹ்-ன-Tஓந்ஏ אֶת cast et எட் אֱלֹהֵיהֶ֖ם ay-loh-hay-HEM அய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏM בָּאֵ֑שׁ their ba-AYSH ப-AYSஃ כִּי֩ gods kee கே לֹ֨א into loh லொஹ் אֱלֹהִ֜ים the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM הֵ֗מָּה fire: HAY-ma ஃAY-ம כִּ֣י for kee கே אִם they eem ஈம் מַעֲשֵׂ֧ה were ma-uh-SAY ம-உஹ்-SAY יְדֵֽי no yeh-DAY யெஹ்-DAY אָדָ֛ם gods, ah-DAHM அஹ்-DAஃM עֵ֥ץ but ayts அய்ட்ஸ் וָאֶ֖בֶן va-EH-ven வ-ஏஃ-வென் וַֽיְאַבְּדֽוּם׃ the VA-ah-beh-DOOM VA-அஹ்-பெஹ்-DஓஓM -
וְעַתָּה֙ therefore, veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA יְהוָ֣ה O yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵ֔ינוּ Lord ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ הוֹשִׁיעֵ֖נוּ our hoh-shee-A-noo ஹொஹ்-ஷே-A-னோ מִיָד֑וֹ God, mee-ya-DOH மே-ய-Dஓஃ וְיֵֽדְעוּ֙ save veh-yay-deh-OO வெஹ்-யய்-டெஹ்-ஓஓ כָּל us kahl கஹ்ல் מַמְלְכ֣וֹת from mahm-leh-HOTE மஹ்ம்-லெஹ்-ஃஓTஏ הָאָ֔רֶץ his ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் כִּֽי hand, kee கே אַתָּ֥ה that ah-TA அஹ்-TA יְהוָ֖ה all yeh-VA யெஹ்-VA לְבַדֶּֽךָ׃ the leh-va-DEH-ha லெஹ்-வ-Dஏஃ-ஹ -
וַיִּשְׁלַח֙ Isaiah va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK יְשַֽׁעְיָ֣הוּ the yeh-sha-YA-hoo யெஹ்-ஷ-YA-ஹோ בֶן son ven வென் אָמ֔וֹץ of ah-MOHTS அஹ்-MஓஃTS אֶל Amoz el எல் חִזְקִיָּ֖הוּ sent heez-kee-YA-hoo ஹேழ்-கே-YA-ஹோ לֵאמֹ֑ר unto lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ כֹּֽה Hezekiah, koh கொஹ் אָמַ֤ר saying, ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָה֙ Thus yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵ֣י saith ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵ֔ל the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֲשֶׁר֙ Lord uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הִתְפַּלַּ֣לְתָּ God heet-pa-LAHL-ta ஹேட்-ப-ள்Aஃள்-ட אֵלַ֔י of ay-LAI அய்-ள்Aஈ אֶל Israel, el எல் סַנְחֵרִ֖יב Whereas sahn-hay-REEV ஸஹ்ன்-ஹய்-ற்ஏஏV מֶ֥לֶךְ thou MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּֽׁוּר׃ hast ah-shoor அஹ்-ஷோர் -
זֶ֣ה is zeh ழெஹ் הַדָּבָ֔ר the ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் אֲשֶׁר word uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר which dee-BER டே-Bஏற் יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA עָלָ֑יו Lord ah-LAV அஹ்-ள்AV בָּזָ֨ה hath ba-ZA ப-ZA לְךָ֜ spoken leh-HA லெஹ்-ஃA לָעֲגָ֣ה concerning la-uh-ɡA ல-உஹ்-உ0261A לְךָ֗ him; leh-HA லெஹ்-ஃA בְּתוּלַת֙ The beh-too-LAHT பெஹ்-டோ-ள்AஃT בַּת virgin, baht பஹ்ட் צִיּ֔וֹן the TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ אַחֲרֶ֙יךָ֙ daughter ah-huh-RAY-HA அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY-ஃA רֹ֣אשׁ of rohsh ரொஹ்ஷ் הֵנִ֔יעָה Zion, hay-NEE-ah ஹய்-ந்ஏஏ-அஹ் בַּ֖ת hath baht பஹ்ட் יְרוּשָׁלִָֽם׃ despised yeh-roo-sha-loh-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
אֶת Whom et எட் מִ֤י hast mee மே חֵרַ֙פְתָּ֙ thou hay-RAHF-TA ஹய்-ற்AஃF-TA וְגִדַּ֔פְתָּ reproached veh-ɡee-DAHF-ta வெஹ்-உ0261ஈ-DAஃF-ட וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் מִ֖י blasphemed? mee மே הֲרִימ֣וֹתָה and huh-ree-MOH-ta ஹ்உஹ்-ரே-Mஓஃ-ட קּ֑וֹל against kole கொலெ וַתִּשָּׂ֥א whom va-tee-SA வ-டே-SA מָר֛וֹם hast ma-ROME ம-ற்ஓMஏ עֵינֶ֖יךָ thou ay-NAY-ha அய்-ந்AY-ஹ אֶל exalted el எல் קְד֥וֹשׁ thy keh-DOHSH கெஹ்-DஓஃSஃ יִשְׂרָאֵֽל׃ voice, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
בְּיַ֣ד thy beh-YAHD பெஹ்-YAஃD עֲבָדֶיךָ֮ servants uh-va-day-HA உஹ்-வ-டய்-ஃA חֵרַ֣פְתָּ׀ hast hay-RAHF-ta ஹய்-ற்AஃF-ட אֲדֹנָי֒ thou uh-doh-NA உஹ்-டொஹ்-ந்A וַתֹּ֗אמֶר reproached va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் בְּרֹ֥ב the beh-ROVE பெஹ்-ற்ஓVஏ רִכְבִּ֛י Lord, reek-BEE ரேக்-Bஏஏ אֲנִ֥י and uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ עָלִ֛יתִי hast ah-LEE-tee அஹ்-ள்ஏஏ-டே מְר֥וֹם said, meh-ROME மெஹ்-ற்ஓMஏ הָרִ֖ים By ha-REEM ஹ-ற்ஏஏM יַרְכְּתֵ֣י the yahr-keh-TAY யஹ்ர்-கெஹ்-TAY לְבָנ֑וֹן multitude leh-va-NONE லெஹ்-வ-ந்ஓந்ஏ וְאֶכְרֹ֞ת of veh-ek-ROTE வெஹ்-எக்-ற்ஓTஏ קוֹמַ֤ת my koh-MAHT கொஹ்-MAஃT אֲרָזָיו֙ chariots uh-ra-zav உஹ்-ர-ழவ் מִבְחַ֣ר am meev-HAHR மேவ்-ஃAஃற் בְּרֹשָׁ֔יו I beh-roh-SHAV பெஹ்-ரொஹ்-SஃAV וְאָבוֹא֙ come veh-ah-VOH வெஹ்-அஹ்-Vஓஃ מְר֣וֹם up meh-ROME மெஹ்-ற்ஓMஏ קִצּ֔וֹ to KEE-tsoh Kஏஏ-ட்ஸொஹ் יַ֖עַר the YA-ar YA-அர் כַּרְמִלּֽוֹ׃ height kahr-mee-loh கஹ்ர்-மே-லொஹ் -
אֲנִ֥י have uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ קַ֖רְתִּי digged, KAHR-tee KAஃற்-டே וְשָׁתִ֣יתִי and veh-sha-TEE-tee வெஹ்-ஷ-Tஏஏ-டே מָ֑יִם drunk MA-yeem MA-யேம் וְאַחְרִב֙ water; veh-ak-REEV வெஹ்-அக்-ற்ஏஏV בְּכַף and beh-HAHF பெஹ்-ஃAஃF פְּעָמַ֔י with peh-ah-MAI பெஹ்-அஹ்-MAஈ כֹּ֖ל the kole கொலெ יְאֹרֵ֥י sole yeh-oh-RAY யெஹ்-ஒஹ்-ற்AY מָצֽוֹר׃ of ma-TSORE ம-TSஓற்ஏ -
הֲלֽוֹא thou huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ שָׁמַ֤עְתָּ not sha-MA-ta ஷ-MA-ட לְמֵֽרָחוֹק֙ heard leh-may-ra-HOKE லெஹ்-மய்-ர-ஃஓKஏ אוֹתָ֣הּ long oh-TA ஒஹ்-TA עָשִׂ֔יתִי ago, ah-SEE-tee அஹ்-Sஏஏ-டே מִ֥ימֵי how MEE-may Mஏஏ-மய் קֶ֖דֶם I KEH-dem Kஏஃ-டெம் וִיצַרְתִּ֑יהָ have vee-tsahr-TEE-ha வே-ட்ஸஹ்ர்-Tஏஏ-ஹ עַתָּ֣ה done ah-TA அஹ்-TA הֲבֵאתִ֔יהָ it; huh-vay-TEE-ha ஹ்உஹ்-வய்-Tஏஏ-ஹ וּתְהִ֗י and oo-teh-HEE ஊ-டெஹ்-ஃஏஏ לְהַשְׁא֛וֹת of leh-hahsh-OTE லெஹ்-ஹஹ்ஷ்-ஓTஏ גַּלִּ֥ים ancient ɡa-LEEM உ0261அ-ள்ஏஏM נִצִּ֖ים times, nee-TSEEM னே-TSஏஏM עָרִ֥ים that ah-REEM அஹ்-ற்ஏஏM בְּצֻרֽוֹת׃ I beh-tsoo-ROTE பெஹ்-ட்ஸோ-ற்ஓTஏ -
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ their veh-yoh-sheh-vay-HEN வெஹ்-யொஹ்-ஷெஹ்-வய்-ஃஏந் קִצְרֵי inhabitants keets-RAY கேட்ஸ்-ற்AY יָ֔ד were yahd யஹ்ட் חַ֖תּוּ of HA-too ஃA-டோ וָבֹ֑שׁוּ small va-VOH-shoo வ-Vஓஃ-ஷோ הָי֞וּ power, ha-YOO ஹ-Yஓஓ עֵ֤שֶׂב they A-sev A-ஸெவ் שָׂדֶה֙ were sa-DEH ஸ-Dஏஃ וִ֣ירַק dismayed VEE-rahk Vஏஏ-ரஹ்க் דֶּ֔שֶׁא and DEH-sheh Dஏஃ-ஷெஹ் חֲצִ֣יר confounded: huh-TSEER ஹ்உஹ்-TSஏஏற் גַּגּ֔וֹת they ɡA-ɡote உ0261A-உ0261ஒடெ וּשְׁדֵמָ֖ה were oo-sheh-day-MA ஊ-ஷெஹ்-டய்-MA לִפְנֵ֥י as leef-NAY லேf-ந்AY קָמָֽה׃ the ka-MA க-MA -
וְשִׁבְתְּךָ֛ I veh-sheev-teh-HA வெஹ்-ஷேவ்-டெஹ்-ஃA וְצֵאתְךָ֥ know veh-tsay-teh-HA வெஹ்-ட்ஸய்-டெஹ்-ஃA וּבוֹאֲךָ֖ thy oo-voh-uh-HA ஊ-வொஹ்-உஹ்-ஃA יָדָ֑עְתִּי abode, ya-DA-eh-tee ய-DA-எஹ்-டே וְאֵ֖ת and veh-ATE வெஹ்-ATஏ הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ thy hee-teh-ra-ɡez-HA ஹே-டெஹ்-ர-உ0261எழ்-ஃA אֵלָֽי׃ going ay-LAI அய்-ள்Aஈ -
יַ֚עַן thy YA-an YA-அன் הִתְרַגֶּזְךָ֣ rage heet-ra-ɡez-HA ஹேட்-ர-உ0261எழ்-ஃA אֵלַ֔י against ay-LAI அய்-ள்Aஈ וְשַׁאֲנַנְךָ֖ me, veh-sha-uh-nahn-HA வெஹ்-ஷ-உஹ்-னஹ்ன்-ஃA עָלָ֣ה and ah-LA அஹ்-ள்A בְאָזְנָ֑י thy veh-oze-NAI வெஹ்-ஒழெ-ந்Aஈ וְשַׂמְתִּ֨י tumult, veh-sahm-TEE வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ חַחִ֜י is ha-HEE ஹ-ஃஏஏ בְּאַפֶּ֗ךָ come beh-ah-PEH-ha பெஹ்-அஹ்-Pஏஃ-ஹ וּמִתְגִּי֙ up oo-meet-ɡEE ஊ-மேட்-உ0261ஏஏ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ into bees-fa-TAY-ha பேஸ்-fஅ-TAY-ஹ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ mine va-huh-SHEE-voh-TEE-ha வ-ஹ்உஹ்-Sஃஏஏ-வொஹ்-Tஏஏ-ஹ בַּדֶּ֖רֶךְ ears, ba-DEH-rek ப-Dஏஃ-ரெக் אֲשֶׁר therefore uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בָּ֥אתָ will BA-ta BA-ட בָּֽהּ׃ I ba ப -
וְזֶה this veh-ZEH வெஹ்-Zஏஃ לְּךָ֣ shall leh-HA லெஹ்-ஃA הָא֔וֹת be ha-OTE ஹ-ஓTஏ אָכ֤וֹל a ah-HOLE அஹ்-ஃஓள்ஏ הַשָּׁנָה֙ sign ha-sha-NA ஹ-ஷ-ந்A סָפִ֔יחַ unto sa-FEE-ak ஸ-Fஏஏ-அக் וּבַשָּׁנָ֥ה thee, oo-va-sha-NA ஊ-வ-ஷ-ந்A הַשֵּׁנִ֖ית Ye ha-shay-NEET ஹ-ஷய்-ந்ஏஏT שָׁחִ֑יס shall sha-HEES ஷ-ஃஏஏS וּבַשָּׁנָ֣ה eat oo-va-sha-NA ஊ-வ-ஷ-ந்A הַשְּׁלִישִׁ֗ית this ha-sheh-lee-SHEET ஹ-ஷெஹ்-லே-SஃஏஏT זִרְע֧וּ year zeer-OO ழேர்-ஓஓ וְקִצְר֛וּ such veh-keets-ROO வெஹ்-கேட்ஸ்-ற்ஓஓ וְנִטְע֥וּ as veh-neet-OO வெஹ்-னேட்-ஓஓ כְרָמִ֖ים groweth heh-ra-MEEM ஹெஹ்-ர-MஏஏM וְאִכְו֥לּ of veh-eek-V-l வெஹ்-ஈக்-V-ல் פִרְיָֽם׃ itself; feer-YAHM fஈர்-YAஃM -
וְיָ֨סְפָ֜ה the veh-YA-seh-FA வெஹ்-YA-ஸெஹ்-FA פְּלֵיטַ֧ת remnant peh-lay-TAHT பெஹ்-லய்-TAஃT בֵּית that bate படெ יְהוּדָ֛ה is yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA הַנִּשְׁאָרָ֖ה escaped ha-neesh-ah-RA ஹ-னேஷ்-அஹ்-ற்A שֹׁ֣רֶשׁ of SHOH-resh Sஃஓஃ-ரெஷ் לְמָ֑טָּה the leh-MA-ta லெஹ்-MA-ட וְעָשָׂ֥ה house veh-ah-SA வெஹ்-அஹ்-SA פְרִ֖י of feh-REE fஎஹ்-ற்ஏஏ לְמָֽעְלָה׃ Judah leh-MA-eh-la லெஹ்-MA-எஹ்-ல -
כִּ֤י out kee கே מִירֽוּשָׁלִַ֙ם֙ of mee-roo-sha-la-EEM மே-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM תֵּצֵ֣א Jerusalem tay-TSAY டய்-TSAY שְׁאֵרִ֔ית shall sheh-ay-REET ஷெஹ்-அய்-ற்ஏஏT וּפְלֵיטָ֖ה go oo-feh-lay-TA ஊ-fஎஹ்-லய்-TA מֵהַ֣ר forth may-HAHR மய்-ஃAஃற் צִיּ֑וֹן a TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ קִנְאַ֛ת remnant, keen-AT கேன்-AT יְהוָ֥ה and yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֖וֹת they tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ תַּֽעֲשֶׂה that TA-uh-seh TA-உஹ்-ஸெஹ் זֹּֽאת׃ escape zote ழொடெ -
לָכֵ֗ן thus la-HANE ல-ஃAந்ஏ כֹּֽה saith koh கொஹ் אָמַ֤ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל concerning el எல் מֶ֣לֶךְ the MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּׁ֔וּר king AH-shoor Aஃ-ஷோர் לֹ֤א of loh லொஹ் יָבוֹא֙ Assyria, ya-VOH ய-Vஓஃ אֶל He el எல் הָעִ֣יר shall ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֔את not ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְלֹֽא come veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יוֹרֶ֥ה into yoh-REH யொஹ்-ற்ஏஃ שָׁ֖ם this shahm ஷஹ்ம் חֵ֑ץ city, hayts ஹய்ட்ஸ் וְלֹֽא nor veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יְקַדְּמֶ֣נָּה shoot yeh-ka-deh-MEH-na யெஹ்-க-டெஹ்-Mஏஃ-ன מָגֵ֔ן an ma-ɡANE ம-உ0261Aந்ஏ וְלֹֽא arrow veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יִשְׁפֹּ֥ךְ there, yeesh-POKE யேஷ்-PஓKஏ עֳלֶ֖יהָ nor oh-LAY-ha ஒஹ்-ள்AY-ஹ סֹלְלָֽה׃ come soh-leh-LA ஸொஹ்-லெஹ்-ள்A -
בַּדֶּ֥רֶךְ the ba-DEH-rek ப-Dஏஃ-ரெக் אֲשֶׁר way uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בָּ֖א that ba ப בָּ֣הּ he ba ப יָשׁ֑וּב came, ya-SHOOV ய-SஃஓஓV וְאֶל by veh-EL வெஹ்-ஏள் הָעִ֥יר the ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֛את same ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לֹ֥א shall loh லொஹ் יָב֖וֹא he ya-VOH ய-Vஓஃ נְאֻם return, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וְגַנּוֹתִ֛י I veh-ɡa-noh-TEE வெஹ்-உ0261அ-னொஹ்-Tஏஏ עַל will al அல் הָעִ֥יר defend ha-EER ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֖את ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לְהֽוֹשִׁיעָ֑הּ this leh-hoh-shee-AH லெஹ்-ஹொஹ்-ஷே-Aஃ לְמַֽעֲנִ֔י city leh-ma-uh-NEE லெஹ்-ம-உஹ்-ந்ஏஏ וּלְמַ֖עַן to oo-leh-MA-an ஊ-லெஹ்-MA-அன் דָּוִ֥ד save da-VEED ட-VஏஏD עַבְדִּֽי׃ it av-DEE அவ்-Dஏஏ -
וַיֵּצֵ֣א׀ the va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY מַלְאַ֣ךְ angel mahl-AK மஹ்ல்-AK יְהוָ֗ה of yeh-VA யெஹ்-VA וַיַּכֶּה֙ the va-ya-KEH வ-ய-Kஏஃ בְּמַחֲנֵ֣ה Lord beh-ma-huh-NAY பெஹ்-ம-ஹ்உஹ்-ந்AY אַשּׁ֔וּר went AH-shoor Aஃ-ஷோர் מֵאָ֛ה forth, may-AH மய்-Aஃ וּשְׁמֹנִ֥ים and oo-sheh-moh-NEEM ஊ-ஷெஹ்-மொஹ்-ந்ஏஏM וַחֲמִשָּׁ֖ה smote va-huh-mee-SHA வ-ஹ்உஹ்-மே-SஃA אָ֑לֶף in AH-lef Aஃ-லெf וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ the va-yahsh-KEE-moo வ-யஹ்ஷ்-Kஏஏ-மோ בַבֹּ֔קֶר camp va-BOH-ker வ-Bஓஃ-கெர் וְהִנֵּ֥ה of veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY כֻלָּ֖ם the hoo-LAHM ஹோ-ள்AஃM פְּגָרִ֥ים Assyrians peh-ɡa-REEM பெஹ்-உ0261அ-ற்ஏஏM מֵתִֽים׃ a may-TEEM மய்-TஏஏM -
וַיִּסַּ֣ע Sennacherib va-yee-SA வ-யே-SA וַיֵּ֔לֶךְ king va-YAY-lek வ-YAY-லெக் וַיָּ֖שָׁב of va-YA-shove வ-YA-ஷொவெ סַנְחֵרִ֣יב Assyria sahn-hay-REEV ஸஹ்ன்-ஹய்-ற்ஏஏV מֶֽלֶךְ departed, MEH-lek Mஏஃ-லெக் אַשּׁ֑וּר and AH-shoor Aஃ-ஷோர் וַיֵּ֖שֶׁב went va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் בְּנִֽינְוֵֽה׃ and beh-NEE-neh-VAY பெஹ்-ந்ஏஏ-னெஹ்-VAY -
וַיְהִי֩ it vai-HEE வை-ஃஏஏ ה֨וּא came hoo ஹோ מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה to mee-sheh-ta-huh-VEH மே-ஷெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-Vஏஃ בֵּ֣ית׀ pass, bate படெ נִסְרֹ֣ךְ as nees-ROKE னேஸ்-ற்ஓKஏ אֱלֹהָ֗יו he ay-loh-HAV அய்-லொஹ்-ஃAV וְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְ was veh-ad-ra-MEH-lek வெஹ்-அட்-ர-Mஏஃ-லெக் וְשַׂרְאֶ֤צֶר worshipping veh-sahr-EH-tser வெஹ்-ஸஹ்ர்-ஏஃ-ட்ஸெர் בָּנָיו֙ in ba-nav ப-னவ் הִכֻּ֣הוּ the hee-KOO-hoo ஹே-Kஓஓ-ஹோ בַחֶ֔רֶב house va-HEH-rev வ-ஃஏஃ-ரெவ் וְהֵ֥מָּה of veh-HAY-ma வெஹ்-ஃAY-ம נִמְלְט֖וּ Nisroch neem-leh-TOO னேம்-லெஹ்-Tஓஓ אֶ֣רֶץ his EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் אֲרָרָ֑ט god, uh-ra-RAHT உஹ்-ர-ற்AஃT וַיִּמְלֹ֛ךְ that va-yeem-LOKE வ-யேம்-ள்ஓKஏ אֵֽסַר Adrammelech A-sahr A-ஸஹ்ர் חַדֹּ֥ן and ha-DONE ஹ-Dஓந்ஏ בְּנ֖וֹ Sharezer beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ תַּחְתָּֽיו׃ his tahk-TAIV டஹ்க்-TAஈV
Isaiah 37 interlinear in Tamil
Interlinear verses Isaiah 37