ஏசாயா 24:9
பாடலோடே திராட்சரசம் குடியார்கள்; மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
பாடலோடே திராட்சைரசம் குடிக்கமாட்டார்கள்; மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் தம் திராட்சை ரசத்தை குடிக்கும்போது, மகிழ்ச்சிகரமான பாடல்களைப் பாடமாட்டார்கள். இப்பொழுது மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசப்பாக இருக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽பாடலுடன் அவர்கள்␢ திராட்சை இரசம் குடிக்கமாட்டார்கள்;␢ மதுவும் குடிப்போருக்குக் கசப்பாயிருக்கும்.⁾
King James Version (KJV)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
American Standard Version (ASV)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
Bible in Basic English (BBE)
There is no more drinking of wine with a song; strong drink will be bitter to those who take it.
Darby English Bible (DBY)
They do not drink wine with a song; strong drink is bitter to them that drink it.
World English Bible (WEB)
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to those who drink it.
Young’s Literal Translation (YLT)
With a song they drink not wine, Bitter is strong drink to those drinking it.
ஏசாயா Isaiah 24:9
பாடலோடே திராட்சரசம் குடியார்கள்; மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்.
They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
| בַּשִּׁ֖יר | baššîr | ba-SHEER | |
| לֹ֣א | lōʾ | loh | |
| יִשְׁתּוּ | yištû | yeesh-TOO | |
| יָ֑יִן | yāyin | YA-yeen | |
| יֵמַ֥ר | yēmar | yay-MAHR | |
| שֵׁכָ֖ר | šēkār | shay-HAHR | |
| לְשֹׁתָֽיו׃ | lĕšōtāyw | leh-shoh-TAIV |
Cross Reference
ஏசாயா 5:22
சாராயத்தைக் குடிக்க வீரரும், மதுவைக் கலந்துவைக்கப் பராக்கிரமசாலிகளுமாயிருந்து,
பிரசங்கி 9:7
நீ போய், உன் ஆகாரத்தைச் சந்தோஷத்துடன் புசித்து, உன் திராட்சரசத்தை மனமகிழ்ச்சியுடன் குடி; தேவன் உன் கிரியைகளை அங்கீகாரம்பண்ணியிருக்கிறார்.
எபேசியர் 5:18
துன்மார்க்கத்திற்கு ஏதுவான மதுபான வெறிகொள்ளாமல், ஆவியினால் நிறைந்து;
ஆமோஸ் 8:10
உங்கள் பண்டிகைகளைத் துக்கிப்பாகவும், உங்கள் பாட்டுகளையெல்லாம் புலம்பலாகவும் மாறப்பண்ணி, சகல அரைகளிலும் இரட்டையும், சகல தலைகளிலும் மொட்டையையும் வருவித்து அவர்களுடைய துக்கிப்பை ஒரே பிள்ளைக்காகத் துக்கிக்கிற துக்கிப்புக்குச் சமானமாக்கி, அவர்களுடைய முடிவைக் கசப்பான நாளாக்குவேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
ஆமோஸ் 8:3
அந்நாளிலே தேவாலயப்பாட்டுகள் அலறுதலாக மாறும்; எல்லா இடத்திலும் திரளான பிரேதங்கள் புலம்பலில்லாமல் எறிந்துவிடப்படும் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
ஆமோஸ் 6:5
தம்புரை வாசித்துப் பாடி, தாவீதைப்போல் கீதவாத்தியங்களைத் தங்களுக்கு உண்டுபண்ணி,
ஏசாயா 5:20
தீமையை நன்மையென்றும், நன்மையைத் தீமையென்றும் சொல்லி, இருளை வெளிச்சமும், வெளிச்சத்தை இருளுமாகப் பாவித்து, கசப்பைத் தித்திப்பும், தித்திப்பைக் கசப்புமென்று சாதிக்கிறவர்களுக்கு ஐயோ!
ஏசாயா 5:11
சாராயத்தை நாடி அதிகாலமே எழுந்து, மதுபானம் தங்களைச் சூடாக்கும்படி தரித்திருந்து, இருட்டிப்போகுமளவும் குடித்துக்கொண்டேயிருக்கிறவர்களுக்கு ஐயோ!
சங்கீதம் 69:12
வாசலில் உட்கார்ந்திருக்கிறவர்கள் எனக்கு விரோதமாய்ப் பேசுகிறார்கள்; மதுபானம்பண்ணுகிறவர்களின் பாடலானேன்.
சகரியா 9:15
சேனைகளின் கர்த்தர் அவர்களைக் காப்பாற்றுவார்; அவர்கள் பட்சித்து, கவண்கற்களால் கீழ்ப்படுத்திக்கொள்வார்கள்; அவர்கள் குடித்துக் களிப்பினால் ஆரவாரிப்பார்கள்; பானபாத்திரங்கள்போலவும் பலிபீடத்தின் கோடிகளைப்போலவும் நிறைந்திருப்பார்கள்.
Tags பாடலோடே திராட்சரசம் குடியார்கள் மதுபானம் அதைக் குடிக்கிறவர்களுக்குக் கசக்கும்
Isaiah 24:9 in Tamil Concordance Isaiah 24:9 in Tamil Interlinear Isaiah 24:9 in Tamil Image