Bible

Zechariah 1:21 Concordance

Zechariah 1:21
तब मैं ने पूछा, ये क्या करने को आए हैं? उसने कहा, ये वे ही सींग हैं, जिन्होंने यहूदा को ऐसा तितर-बितर किया कि कोई सिर न उठा सका; परन्तु ये लोग उन्हें भगाने के लिये और उन जातियों के सींगों को काट डालने के लिये आए हैं जिन्होंने यहूदा के देश को तितर-बितर करने के लिये उनके विरुद्ध अपने अपने सींग उठाए थे॥

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
Then said וָאֹמַ֕ר ʾāmar ah-MAHR
I, What מָ֛ה ma
these אֵ֥לֶּה ʾēlle ay-LEH
come בָאִ֖ים bôʾ boh
to do? לַֽעֲשׂ֑וֹת ʿāśâ ah-SA
And he spake, וַיֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
saying, לֵאמֹ֗ר ʾāmar ah-MAHR
These אֵ֣לֶּה ʾēlle ay-LEH
the horns הַקְּרָנ֞וֹת qeren keh-REN
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
have scattered זֵ֣רוּ zārâ za-RA
אֶת ʾēt ate
Judah, יְהוּדָ֗ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
so that כְּפִי pe peh
man אִישׁ֙ ʾîš eesh
no לֹא lōʾ loh
did lift up נָשָׂ֣א nāśāʾ na-SA
his head: רֹאשׁ֔וֹ rōš rohsh
are come וַיָּבֹ֤אוּ bôʾ boh
but these אֵ֙לֶּה֙ ʾēlle ay-LEH
to fray לְהַחֲרִ֣יד ḥārad ha-RAHD
אֹתָ֔ם ʾēt ate
them, to cast out לְיַדּ֞וֹת yādâ ya-DA
אֶת ʾēt ate
the horns קַרְנ֣וֹת qeren keh-REN
of the Gentiles, הַגּוֹיִ֗ם gôy ɡoy
which lifted up הַנֹּשְׂאִ֥ים nāśāʾ na-SA
horn קֶ֛רֶן qeren keh-REN
over אֶל ʾēl ale
the land אֶ֥רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of Judah יְהוּדָ֖ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
to scatter it. לְזָרוֹתָֽהּ׃ zārâ za-RA

Hindi Bible