Bible

Genesis 11:31 in Hindi

Genesis 11:31
और तेरह अपना पुत्र अब्राम, और अपना पोता लूत जो हारान का पुत्र था, और अपनी बहू सारै, जो उसके पुत्र अब्राम की पत्नी थी इन सभों को ले कर कस्दियों के ऊर नगर से निकल कनान देश जाने को चला; पर हारान नाम देश में पहुंचकर वहीं रहने लगा।

Genesis 11:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.

American Standard Version (ASV)
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.

Bible in Basic English (BBE)
And Terah took Abram, his son, and Lot, the son of Haran, and Sarai, his daughter-in-law, the wife of his son Abram and they went out from Ur of the Chaldees, to go to the land of Canaan; and they came to Haran, and were there for some time.

Darby English Bible (DBY)
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth together out of Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan, and came as far as Haran, and dwelt there.

Webster's Bible (WBT)
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came to Haran, and dwelt there.

World English Bible (WEB)
Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife. They went forth from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran, and lived there.

Young's Literal Translation (YLT)
And Terah taketh Abram his son, and Lot, son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go towards the land of Canaan; and they come unto Charan, and dwell there.

took וַיִּקַּ֨ח lāqaḥ la-KAHK
And Terah תֶּ֜רַח teraḥ teh-RAHK
אֶת ʾēt ate
Abram אַבְרָ֣ם ʾabrām av-RAHM
his son, בְּנ֗וֹ bēn bane
וְאֶת ʾēt ate
and Lot ל֤וֹט lôṭ lote
the son בֶּן bēn bane
of Haran הָרָן֙ hārān ha-RAHN
his son's בֶּן bēn bane
son, בְּנ֔וֹ bēn bane
וְאֵת֙ ʾēt ate
and Sarai שָׂרַ֣י śāray sa-RAI
his daughter in law, כַּלָּת֔וֹ kallâ ka-LA
wife; אֵ֖שֶׁת ʾiššâ ee-SHA
Abram's אַבְרָ֣ם ʾabrām av-RAHM
his son בְּנ֑וֹ bēn bane
and they went forth וַיֵּֽצְא֨וּ yāṣāʾ ya-TSA
with אִתָּ֜ם ʾēt ate
them from Ur מֵא֣וּר ʾûr oor
of the Chaldees, כַּשְׂדִּ֗ים kaśdî kahs-DEE
to go לָלֶ֙כֶת֙ hālak ha-LAHK
into the land אַ֣רְצָה ʾereṣ eh-RETS
of Canaan; כְּנַ֔עַן kĕnaʿan keh-na-AN
and they came וַיָּבֹ֥אוּ bôʾ boh
unto עַד ʿad ad
Haran, חָרָ֖ן ḥārān ha-RAHN
and dwelt וַיֵּ֥שְׁבוּ yāšab ya-SHAHV
there. שָֽׁם׃ šām shahm



Read Full Chapter : Genesis 11

Hindi Bible