Zechariah 9:3
सोर ने अपने लिये एक गढ़ बनाया, और धूलि के किनकों की नाईं चान्दी, और सड़कों की कीच के समान चोखा सोना बटोर रखा है।
Zechariah 9:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
American Standard Version (ASV)
And Tyre did build herself a stronghold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
Bible in Basic English (BBE)
And Tyre made for herself a strong place, and got together silver like dust and the best gold like the earth of the streets.
Darby English Bible (DBY)
And Tyre hath built herself a stronghold, and hath heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
World English Bible (WEB)
Tyre built herself a stronghold, And heaped up silver like the dust, And fine gold like the mire of the streets.
Young's Literal Translation (YLT)
And Tyre doth build a bulwark to herself, And doth heap silver as dust, And gold as mire of out-places.
| And Tyrus | וַתִּ֥בֶן | wattiben | va-TEE-ven |
| did build | צֹ֛ר | ṣōr | tsore |
| hold, strong a herself | מָצ֖וֹר | māṣôr | ma-TSORE |
| and heaped up | לָ֑הּ | lāh | la |
| silver | וַתִּצְבָּר | wattiṣbār | va-teets-BAHR |
| dust, the as | כֶּ֙סֶף֙ | kesep | KEH-SEF |
| and fine gold | כֶּֽעָפָ֔ר | keʿāpār | keh-ah-FAHR |
| mire the as | וְחָר֖וּץ | wĕḥārûṣ | veh-ha-ROOTS |
| of the streets. | כְּטִ֥יט | kĕṭîṭ | keh-TEET |
| חוּצֽוֹת׃ | ḥûṣôt | hoo-TSOTE |
Cross Reference
यहोशू 19:29
वहां से वह सिवाना मुड़कर रामा से होते हुए सोन नाम गढ़ वाले नगर तक चला गया; फिर सिवाना होसा की ओर मुड़कर और अकजीब के पास के देश में हो कर समुद्र पर निकला,
अय्यूब 27:16
चाहे वह रुपया धूलि के समान बटोर रखे और वस्त्र मिट्टी के किनकों के तुल्य अनगिनित तैयार कराए,
यहेजकेल 28:4
तू ने अपनी बुद्धि और समझ के द्वारा धन प्राप्त किया, और अपने भण्डारों में सोना-चान्दी रखा है;
2 शमूएल 24:7
तब वे सोर नाम दृढ़ गढ़, और हिब्बियों और कनानियों के सब नगरों में गए; और उन्होंने यहूदा देश की दक्खिन दिशा में बेर्शबा में दौरा निपटाया।
1 राजा 10:27
और राजा ने बहुतायत के कारण, यरूशलेम में चांदी को तो ऐसा कर दिया जैसे पत्थर और देवदारू को जैसे नीचे के देश के गूलर।
यहेजकेल 27:33
जब तेरा माल समुद्र पर से निकलता था, तब बहुत सी जातियों के लोग तृप्त होते थे; तेरे धन और व्यापार के माल की बहुतायत से पृथ्वी के राजा धनी होते थे।
अय्यूब 22:24
तू अपनी अनमोल वस्तुओं को धूलि पर, वरन ओपीर का कुन्दन भी नालों के पत्थरों में डाल दे,
यशायाह 23:8
सोर जो राजाओं की गद्दी पर बैठाती थी, जिसके व्योपारी हाकिम थे, और जिसके महाजन पृथ्वी भर में प्रतिष्ठित थे, उसके विरुद्ध किस ने ऐसी युक्ति की है?