Psalm 97:5 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 97 Psalm 97:5

Psalm 97:5
पहाड़ यहोवा के साम्हने, मोम की नाईं पिघल गए, अर्थात सारी पृथ्वी के परमेश्वर के साम्हने॥

Psalm 97:4Psalm 97Psalm 97:6

Psalm 97:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

American Standard Version (ASV)
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.

Bible in Basic English (BBE)
The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.

Darby English Bible (DBY)
The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.

World English Bible (WEB)
The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, At the presence of the Lord of the whole earth.

Young's Literal Translation (YLT)
Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.

The
hills
הָרִ֗יםhārîmha-REEM
melted
כַּדּוֹנַ֗גkaddônagka-doh-NAHɡ
like
wax
נָ֭מַסּוּnāmassûNA-ma-soo
at
the
presence
מִלִּפְנֵ֣יmillipnêmee-leef-NAY
Lord,
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
at
the
presence
מִ֝לִּפְנֵ֗יmillipnêMEE-leef-NAY
Lord
the
of
אֲד֣וֹןʾădônuh-DONE
of
the
whole
כָּלkālkahl
earth.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets

Cross Reference

नहूम 1:5
उसके स्पर्श से पहाड़ कांप उठते हैं और पहाडिय़ां गल जाती हैं; उसके प्रताप से पृथ्वी वरन सारा संसार अपने सब रहने वालों समेत थरथरा उठता है॥

यहोशू 3:11
सुनो, पृथ्वी भर के प्रभु की वाचा का सन्दूक तुम्हारे आगे आगे यरदन में जाने पर है।

1 कुरिन्थियों 1:2
परमेश्वर की उस कलीसिया के नाम जो कुरिन्थुस में है, अर्थात उन के नाम जो मसीह यीशु में पवित्र किए गए, और पवित्र होने के लिये बुलाए गए हैं; और उन सब के नाम भी जो हर जगह हमारे और अपने प्रभु यीशु मसीह के नाम की प्रार्थना करते हैं।

मरकुस 11:3
यदि तुम से कोई पूछे, यह क्यों करते हो? तो कहना, कि प्रभु को इस का प्रयोजन है; और वह शीघ्र उसे यहां भेज देगा।

जकर्याह 4:14
तब उसने कहा, इनका अर्थ ताजे तेल से भरे हुए वे दो पुरूष हैं जो सारी पृथ्वी के परमेश्वर के पास हाजिर रहते हैं॥

हबक्कूक 3:6
वह खड़ा हो कर पृथ्वी को नाप रहा था; उसने देखा और जाति जाति के लोग घबरा गए; तब सनातन पर्वत चकनाचूर हो गए, और सनातन की पहाडिय़ां झुक गईं उसकी गति अनन्त काल से एक सी है।

मीका 4:13
हे सिय्योन, उठ और दांव कर, मैं तेरे सींगों को लोहे के, और तेरे खुरों को पीतल के बना दूंगा; ओर तू बहुत सी जातियों को चूरचूर करेगी, ओर उनकी कमाई यहोवा को और उनकी धन-सम्पत्ति पृथ्वी के प्रभु के लिये अर्पण करेगी॥

मीका 1:3
क्योंकि देख, यहोवा अपने पवित्र स्थान से बाहर निकल रहा है, और वह उतर कर पृथ्वी के ऊंचे स्थानों पर चलेगा।

यशायाह 64:1
भला हो कि तू आकाश को फाड़कर उतर आए और पहाड़ तेरे साम्हने कांप उठे।

यशायाह 54:5
क्योकि तेरा कर्त्ता तेरा पति है, उसका नाम सेनाओं का यहोवा है; और इस्राएल का पवित्र तेरा छुड़ाने वाला है, वह सारी पृथ्वी का भी परमेश्वर कहलाएगा।

यशायाह 24:19
वह मतवाले की नाईं बहुत डगमगाएगी

भजन संहिता 83:18
जिस से यह जानें कि केवल तू जिसका नाम यहोवा है, सारी पृथ्वी के ऊपर परमप्रधान है॥

भजन संहिता 47:2
क्योंकि यहोवा परमप्रधान और भययोग्य है, वह सारी पृथ्वी के ऊपर महाराजा है।

भजन संहिता 46:6
जाति जाति के लोग झल्ला उठे, राज्य राज्य के लोग डगमगाने लगे; वह बोल उठा, और पृथ्वी पिघल गई।

न्यायियों 5:4
हे यहोवा, जब तू सेईर से निकल चला, जब तू ने एदोम के देश से प्रस्थान किया, तब पृथ्वी डोल उठी, और आकाश टूट पड़ा, बादल से भी जल बरसने लगा॥