Psalm 81:8
हे मेरी प्रजा, सुन, मैं तुझे चिता देता हूं! हे इस्त्राएल भला हो कि तू मेरी सुने!
Psalm 81:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
American Standard Version (ASV)
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
Bible in Basic English (BBE)
Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!
Darby English Bible (DBY)
Hear, my people, and I will testify unto thee; O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
Webster's Bible (WBT)
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
World English Bible (WEB)
"Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
| Hear, | שְׁמַ֣ע | šĕmaʿ | sheh-MA |
| O my people, | עַ֭מִּי | ʿammî | AH-mee |
| testify will I and | וְאָעִ֣ידָה | wĕʾāʿîdâ | veh-ah-EE-da |
| Israel, O thee: unto | בָּ֑ךְ | bāk | bahk |
| if | יִ֝שְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | YEES-ra-ALE |
| thou wilt hearken | אִם | ʾim | eem |
| unto me; | תִּֽשְׁמַֽע | tišĕmaʿ | TEE-sheh-MA |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
भजन संहिता 50:7
हे मेरी प्रजा, सुन, मैं बोलता हूं, और हे इस्राएल, मैं तेरे विषय साक्षी देता हूं। परमेश्वर तेरा परमेश्वर मैं ही हूं।
1 यूहन्ना 5:9
जब हम मनुष्यों की गवाही मान लेते हैं, तो परमेश्वर की गवाही तो उस से बढ़कर है; और परमेश्वर की गवाही यह है, कि उस ने अपने पुत्र के विषय में गवाही दी है।
प्रेरितों के काम 20:21
वरन यहूदियों और यूनानियों के साम्हने गवाही देता रहा, कि परमेश्वर की ओर मन फिराना, और हमारे प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करना चाहिए।
यूहन्ना 3:32
जो कुछ उस ने देखा, और सुना है, उसी की गवाही देता है; और कोई उस की गवाही ग्रहण नहीं करता।
यूहन्ना 3:11
मैं तुझ से सच सच कहता हूं कि हम जो जानते हैं, वह कहते हैं, और जिसे हम ने देखा है उस की गवाही देते हैं, और तुम हमारी गवाही ग्रहण नहीं करते।
यशायाह 55:3
कान लगाओ, और मेरे पास आओ; सुनो, तब तुम जीवित रहोगे; और मैं तुम्हारे साथ सदा की वाचा बान्धूंगा अर्थात दाऊद पर की अटल करूणा की वाचा।
यशायाह 1:19
यदि तुम आज्ञाकारी हो कर मेरी मानो,
भजन संहिता 81:13
यदि मेरी प्रजा मेरी सुने, यदि इस्त्राएल मेरे मार्गों पर चले,
व्यवस्थाविवरण 32:46
तब उसने उन से कहा कि जितनी बातें मैं आज तुम से चिताकर कहता हूं उन सब पर अपना अपाना मन लगाओ, और उनके अर्थात इस व्यवस्था की सारी बातों के मानने में चौकसी करने की आज्ञा अपने लड़केबालों को दो।
व्यवस्थाविवरण 5:27
इसलिये तू समीप जा, और जो कुछ हमारा परमेश्वर यहोवा कहे उसे सुन ले; फिर जो कुछ हमारा परमेश्वर यहोवा कहे उसे हम से कहना; और हम उसे सुनेंगे और उसे मानेंगे।
निर्गमन 15:26
कि यदि तू अपने परमेश्वर यहोवा का वचन तन मन से सुने, और जो उसकी दृष्टि में ठीक है वही करे, और उसकी आज्ञाओं पर कान लगाए, और उसकी सब विधियों को माने, तो जितने रोग मैं ने मिस्रियों पर भेजा है उन में से एक भी तुझ पर न भेजूंगा; क्योंकि मैं तुम्हारा चंगा करने वाला यहोवा हूं॥