Psalm 71:11
परमेश्वर ने उसको छोड़ दिया है; उसका पीछा करके उसे पकड़ लो, क्योंकि उसका कोई छुड़ाने वाला नहीं॥
Psalm 71:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
American Standard Version (ASV)
Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
Bible in Basic English (BBE)
Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.
Darby English Bible (DBY)
Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.
Webster's Bible (WBT)
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
World English Bible (WEB)
Saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Young's Literal Translation (YLT)
Saying, `God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'
| Saying, | לֵ֭אמֹר | lēʾmōr | LAY-more |
| God | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| hath forsaken | עֲזָב֑וֹ | ʿăzābô | uh-za-VOH |
| him: persecute | רִֽדְפ֥וּ | ridĕpû | ree-deh-FOO |
| and take | וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ | wĕtipśûhû | VEH-teef-SOO-hoo |
| for him; | כִּי | kî | kee |
| there is none | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| to deliver | מַצִּֽיל׃ | maṣṣîl | ma-TSEEL |
Cross Reference
भजन संहिता 7:2
ऐसा न हो कि वे मुझ को सिंह की नाईं फाड़कर टुकड़े टुकड़े कर डालें; और कोई मेरा छुड़ाने वाला न हो॥
भजन संहिता 3:2
बहुत से मेरे प्राण के विषय में कहते हैं, कि उसका बचाव परमेश्वर की ओर से नहीं हो सकता।
मत्ती 27:49
औरों ने कहा, रह जाओ, देखें, एलिय्याह उसे बचाने आता है कि नहीं।
मत्ती 27:46
तीसरे पहर के निकट यीशु ने बड़े शब्द से पुकारकर कहा, एली, एली, लमा शबक्तनी अर्थात हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया?
मत्ती 27:42
यह तो “इस्राएल का राजा है”। अब क्रूस पर से उतर आए, तो हम उस पर विश्वास करें।
दानिय्येल 3:15
यदि तुम अभी तैयार हो, कि जब नरसिंगे, बांसुली, वीणा, सारंगी, सितार, शहनाई आदि सब प्रकार के बाजों का शब्द सुनो, और उसी क्षण गिर कर मेरी बनवाई हुई मूरत को दण्डवत करो, तो बचोगे; और यदि तुम दण्डवत ने करो तो इसी घड़ी धधकते हुए भट्ठे के बीच में डाले जाओगे; फिर ऐसा कौन देवता है, जो तुम को मेरे हाथ से छुड़ा सके?
भजन संहिता 50:22
हे ईश्वर को भूलने वालों यह बात भली भांति समझ लो, कहीं ऐसा न हो कि मैं तुम्हें फाड़ डालूं, और कोई छुड़ाने वाला न हो!
भजन संहिता 42:10
मेरे सताने वाले जो मेरी निन्दा करते हैं मानो उस में मेरी हडि्डयां चूर चूर होती हैं, मानो कटार से छिदी जाती हैं, क्योंकि वे दिन भर मुझ से कहते रहते हैं, तेरा परमेश्वर कहां है?
भजन संहिता 41:7
मेरे सब बैरी मिलकर मेरे विरुद्ध कानाफूसी करते हैं; वे मेरे विरुद्ध होकर मेरी हानि की कल्पना करते हैं॥
भजन संहिता 37:28
क्योंकि यहोवा न्याय से प्रीति रखता; और अपने भक्तों को न तजेगा। उनकी तो रक्षा सदा होती है, परन्तु दुष्टों का वंश काट डाला जाएगा।
भजन संहिता 37:25
मैं लड़कपन से लेकर बुढ़ापे तक देखता आया हूं; परन्तु न तो कभी धर्मी को त्यागा हुआ, और न उसके वंश को टुकड़े मांगते देखा है।
2 इतिहास 32:13
क्या तुम को मालूम नहीं, कि मैं ने और मेरे पुरखाओं ने देश देश के सब लोगों से क्या क्या किया है? क्या उन देशें की जातियों के देवता किसी भी उपाय से अपने देश को मेरे हाथ से बचा सके?