Psalm 33:20 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 33 Psalm 33:20

Psalm 33:20
हम यहोवा का आसरा देखते आए हैं; वह हमारा सहायक और हमारी ढाल ठहरा है।

Psalm 33:19Psalm 33Psalm 33:21

Psalm 33:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.

American Standard Version (ASV)
Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.

Bible in Basic English (BBE)
Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.

Darby English Bible (DBY)
Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.

Webster's Bible (WBT)
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.

World English Bible (WEB)
Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.

Young's Literal Translation (YLT)
Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield `is' He,

Our
soul
נַ֭פְשֵׁנוּnapšēnûNAHF-shay-noo
waiteth
חִכְּתָ֣הḥikkĕtâhee-keh-TA
for
the
Lord:
לַֽיהוָ֑הlayhwâlai-VA
he
עֶזְרֵ֖נוּʿezrēnûez-RAY-noo
is
our
help
וּמָגִנֵּ֣נוּûmāginnēnûoo-ma-ɡee-NAY-noo
and
our
shield.
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

भजन संहिता 144:1
धन्य है यहोवा, जो मेरी चट्टान है, वह मेरे हाथों को लड़ने, और युद्ध करने के लिये तैयार करता है।

1 इतिहास 5:20
उनके विरुद्ध इन को सहायता मिली, और अग्री उन सब समेत जो उनके साथ थे उनके हाथ में कर दिए गए, क्योंकि युद्ध में इन्होंने परमेश्वर की दोहाई दी थी और उसने उनकी बिनती इस कारण सुनी, कि इन्होंने उस पर भरोसा रखा था।

भजन संहिता 27:14
यहोवा की बाट जोहता रह; हियाव बान्ध और तेरा हृदय दृढ़ रहे; हां, यहोवा ही की बाट जोहता रह!

भजन संहिता 62:1
सचमुच मैं चुपचाप होकर परमेरश्वर की ओर मन लगाए हूं; मेरा उद्धार उसी से होता है।

भजन संहिता 62:5
हे मेरे मन, परमेश्वर के साम्हने चुपचाप रह, क्योंकि मेरी आशा उसी से है।

भजन संहिता 115:9
हे इस्राएल यहोवा पर भरोसा रख! तेरा सहायक और ढाल वही है।

भजन संहिता 130:5
मैं यहोवा की बाट जोहता हूं, मैं जी से उसकी बाट जोहता हूं, और मेरी आशा उसके वचन पर है;

यशायाह 8:17
मैं उस यहोवा की बाट जोहता रहूंगा जो अपने मुंख को याकूब के घराने से छिपाये है, और मैं उसी पर आशा लगाए रहूंगा।

यशायाह 40:31
परन्तु जो यहोवा की बाट जोहते हैं, वे नया बल प्राप्त करते जाएंगे, वे उकाबों की नाईं उड़ेंगे, वे दौड़ेंगे और श्रमित न होंगे, चलेंगे और थकित न होंगे॥