Psalm 22:11
मुझ से दूर न हो क्योंकि संकट निकट है, और कोई सहायक नहीं।
Psalm 22:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
American Standard Version (ASV)
Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
Bible in Basic English (BBE)
Be not far from me, for trouble is near; there is no one to give help.
Darby English Bible (DBY)
Be not far from me, for trouble is near; for there is none to help.
Webster's Bible (WBT)
I was cast upon thee from my birth: thou art my God from the time I was born.
World English Bible (WEB)
Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
Young's Literal Translation (YLT)
Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper.
| Be not | אַל | ʾal | al |
| far | תִּרְחַ֣ק | tirḥaq | teer-HAHK |
| from | מִ֭מֶּנִּי | mimmennî | MEE-meh-nee |
| me; for | כִּי | kî | kee |
| trouble | צָרָ֣ה | ṣārâ | tsa-RA |
| near; is | קְרוֹבָ֑ה | qĕrôbâ | keh-roh-VA |
| for | כִּי | kî | kee |
| there is none | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| to help. | עוֹזֵֽר׃ | ʿôzēr | oh-ZARE |
Cross Reference
भजन संहिता 72:12
क्योंकि वह दोहाई देने वाले दरिद्र को, और दु:खी और असहाय मनुष्य का उद्धार करेगा।
भजन संहिता 71:12
हे परमेश्वर, मुझ से दूर न रह; हे मेरे परमेश्वर, मेरी सहायता के लिये फुर्ती कर!
भजन संहिता 10:1
हे यहोवा तू क्यों दूर खड़ा रहता है? संकट के समय में क्यों छिपा रहता है?
इब्रानियों 5:7
उस ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊंचे शब्द से पुकार पुकार कर, और आंसू बहा बहा कर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।
यूहन्ना 16:32
देखो, वह घड़ी आती है वरन आ पहुंची कि तुम सब तित्तर बित्तर होकर अपना अपना मार्ग लोगे, और मुझे अकेला छोड़ दोगे, तौभी मैं अकेला नहीं क्योंकि पिता मेरे साथ है।
मत्ती 26:74
तब वह धिक्कार देने और शपथ खाने लगा, कि मैं उस मनुष्य को नहीं जानता; और तुरन्त मुर्ग ने बांग दी।
मत्ती 26:72
उस ने शपथ खाकर फिर इन्कार किया कि मैं उस मनुष्य को नहीं जानता।
मत्ती 26:56
परन्तु यह सब इसलिये हुआ है, कि भविष्यद्वक्ताओं के वचन के पूरे हों: तब सब चेले उसे छोड़कर भाग गए॥
यशायाह 63:5
मैं ने खोजा, पर कोई सहायक न दिखाई पड़ा; मैं ने इस से अचम्भा भी किया कि कोई सम्भालने वाला नहीं था; तब मैं ने अपने ही भुजबल से उद्धार किया, और मेरी जलजलाहट ही ने मुझे सम्हाला।
भजन संहिता 142:4
मैं ने दाहिनी ओर देखा, परन्तु कोई मुझे नहीं देखता है। मेरे लिये शरण कहीं नहीं रही, न मुझ को कोई पूछता है॥
भजन संहिता 69:18
मेरे निकट आकर मुझे छुड़ा ले, मेरे शत्रुओं से मुझ को छुटकारा दे॥
भजन संहिता 69:1
हे परमेश्वर, मेरा उद्धार कर, मैं जल में डूबा जाता हूं।
भजन संहिता 38:21
हे यहोवा, मुझे छोड़ न दे! हे मेरे परमेश्वर, मुझ से दूर न हो!
भजन संहिता 35:22
हे यहोवा, तू ने तो देखा है; चुप न रह! हे प्रभु, मुझ से दूर न रह!
भजन संहिता 13:1
हे परमेश्वर तू कब तक? क्या सदैव मुझे भूला रहेगा? तू कब तक अपना मुखड़ा मुझ से छिपाए रहेगा?
2 राजा 14:26
क्योंकि यहोवा ने इस्राएल का दु:ख देखा कि बहुत ही कठिन है, वरन क्या बन्धुआ क्या स्वाधीन कोई भी बचा न रहा, और न इस्राएल के लिये कोई सहायक था।
व्यवस्थाविवरण 32:36
क्योंकि जब यहोवा देखेगा कि मेरी प्रजा की शक्ति जाती रही, और क्या बन्धुआ और क्या स्वाधीन, उन में कोई बचा नहीं रहा, तब यहोवा अपने लोगों का न्याय करेगा, और अपने दासों के विषय में तरस खाएगा॥