Psalm 149:6
उनके कण्ठ से ईश्वर की प्रशंसा हो, और उनके हाथों में दोधारी तलवारें रहें,
Psalm 149:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
American Standard Version (ASV)
`Let' the high praises of God `be' in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
Bible in Basic English (BBE)
Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
Darby English Bible (DBY)
Let the high praises of ùGod be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
World English Bible (WEB)
May the high praises of God be in their mouths, And a two-edged sword in their hand;
Young's Literal Translation (YLT)
The exaltation of God `is' in their throat, And a two-edged sword in their hand.
| Let the high | רוֹמְמ֣וֹת | rômĕmôt | roh-meh-MOTE |
| praises of God | אֵ֭ל | ʾēl | ale |
| mouth, their in be | בִּגְרוֹנָ֑ם | bigrônām | beeɡ-roh-NAHM |
| and a twoedged | וְחֶ֖רֶב | wĕḥereb | veh-HEH-rev |
| sword | פִּֽיפִיּ֣וֹת | pîpiyyôt | pee-FEE-yote |
| in their hand; | בְּיָדָֽם׃ | bĕyādām | beh-ya-DAHM |
Cross Reference
इब्रानियों 4:12
क्योंकि परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल, और हर एक दोधारी तलवार से भी बहुत चोखा है, और जीव, और आत्मा को, और गांठ गांठ, और गूदे गूदे को अलग करके, वार पार छेदता है; और मन की भावनाओं और विचारों को जांचता है।
प्रकाशित वाक्य 1:16
और वह अपने दाहिने हाथ में सात तारे लिए हुए था: और उसके मुख से चोखी दोधारी तलवार निकलती थी; और उसका मुंह ऐसा प्रज्वलित था, जैसा सूर्य कड़ी धूप के समय चमकता है।
भजन संहिता 66:17
मैं ने उसको पुकारा, और उसी का गुणानुवाद मुझ से हुआ।
प्रकाशित वाक्य 19:6
फिर मैं ने बड़ी भीड़ का सा, और बहुत जल का सा शब्द, और गर्जनों का सा बड़ा शब्द सुना, कि हल्लिलूय्याह! इसलिये कि प्रभु हमारा परमेश्वर, सर्वशक्तिमान राज्य करता है।
लूका 2:14
कि आकाश में परमेश्वर की महिमा और पृथ्वी पर उन मनुष्यों में जिनसे वह प्रसन्न है शान्ति हो॥
नहेमायाह 9:5
फिर येशू, कदमीएल, बानी, हशब्नयाह, शेरेब्याह, होदिय्याह, शबन्याह, और पतह्याह नाम लेवियों ने कहा, खड़े हो; अपने परमेश्वर यहोवा को अनादिकाल से अनन्तकाल तक धन्य कहो। तेरा महिमायुक्त नाम धन्य कहा जाए, जो सब धन्यवाद और स्तुति से परे है।
दानिय्येल 4:37
अब मैं नबूकदनेस्सर स्वर्ग के राजा को सराहता हूं, और उसकी स्तुति और महिमा करता हूं क्योंकि उसके सब काम सच्चे, और उसके सब व्यवहार न्याय के हैं; और जो लोग घमण्ड से चलते हैं, उन्हें वह नीचा कर सकता है॥
भजन संहिता 145:3
यहोवा महान और अति स्तुति के योग्य है, और उसकी बड़ाई अगम है॥
भजन संहिता 115:7
उनके हाथ तो रहते हैं, परन्तु वे स्पर्श नहीं कर सकतीं; उनके पांव तो रहते हैं, परन्तु वे चल नहीं सकतीं; और अपने कण्ठ से कुछ भी शब्द नहीं निकाल सकतीं।
भजन संहिता 96:4
क्योंकि यहोवा महान और अति स्तुति के योग्य है; वह तो सब देवताओं से अधिक भय योग्य है।