Psalm 140:13
नि:सन्देह धर्मी तेरे नाम का धन्यवाद करने पाएंगे; सीधे लोग तेरे सम्मुख वास करेंगे॥
Psalm 140:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
American Standard Version (ASV)
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence. Psalm 141 A Psalm of David.
Bible in Basic English (BBE)
Truly, the upright will give praise to your name: the holy will have a place in your house.
Darby English Bible (DBY)
Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
World English Bible (WEB)
Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.
Young's Literal Translation (YLT)
Only -- the righteous give thanks to Thy name, The upright do dwell with Thy presence!
| Surely | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
| the righteous | צַ֭דִּיקִים | ṣaddîqîm | TSA-dee-keem |
| shall give thanks | יוֹד֣וּ | yôdû | yoh-DOO |
| name: thy unto | לִשְׁמֶ֑ךָ | lišmekā | leesh-MEH-ha |
| the upright | יֵשְׁב֥וּ | yēšĕbû | yay-sheh-VOO |
| shall dwell | יְ֝שָׁרִ֗ים | yĕšārîm | YEH-sha-REEM |
| אֶת | ʾet | et | |
| in thy presence. | פָּנֶֽיךָ׃ | pānêkā | pa-NAY-ha |
Cross Reference
भजन संहिता 16:11
तू मुझे जीवन का रास्ता दिखाएगा; तेरे निकट आनन्द की भरपूरी है, तेरे दाहिने हाथ में सुख सर्वदा बना रहता है॥
भजन संहिता 11:7
क्योंकि यहोवा धर्मी है, वह धर्म के ही कामों से प्रसन्न रहता है; धर्मी जन उसका दर्शन पाएंगे॥
प्रकाशित वाक्य 21:24
और जाति जाति के लोग उस की ज्योति में चले फिरेंगे, और पृथ्वी के राजा अपने अपने तेज का सामान उस में लाएंगे।
प्रकाशित वाक्य 7:14
मैं ने उस से कहा; हे स्वामी, तू ही जानता है: उस ने मुझ से कहा; ये वे हैं, जो उस बड़े क्लेश में से निकल कर आए हैं; इन्होंने अपने अपने वस्त्र मेम्ने के लोहू में धो कर श्वेत किए हैं।
1 थिस्सलुनीकियों 4:17
तब हम जो जीवित और बचे रहेंगे, उन के साथ बादलों पर उठा लिए जाएंगे, कि हवा में प्रभु से मिलें, और इस रीति से हम सदा प्रभु के साथ रहेंगे।
यूहन्ना 17:24
हे पिता, मैं चाहता हूं कि जिन्हें तू ने मुझे दिया है, जहां मैं हूं, वहां वे भी मेरे साथ हों कि वे मेरी उस महिमा को देखें जो तू ने मुझे दी है, क्योंकि तू ने जगत की उत्पत्ति से पहिले मुझ से प्रेम रखा।
यूहन्ना 14:3
और यदि मैं जाकर तुम्हारे लिये जगह तैयार करूं, तो फिर आकर तुम्हें अपने यहां ले जाऊंगा, कि जहां मैं रहूं वहां तुम भी रहो।
यशायाह 3:10
धर्मियों से कहो कि उनका भला होगा, क्योंकि उसके कामों का फल उसको मिलेगा।
भजन संहिता 97:12
हे धर्मियों यहोवा के कारण आनन्दित हो; और जिस पवित्र नाम से उसका स्मरण होता है, उसका धन्यवाद करो!
भजन संहिता 73:24
तू सम्मति देता हुआ, मेरी अगुवाई करेगा, और तब मेरी महिमा करके मुझ को अपने पास रखेगा।
भजन संहिता 32:11
हे धर्मियों यहोवा के कारण आनन्दित और मगन हो, और हे सब सीधे मन वालों आनन्द से जयजयकार करो!
भजन संहिता 23:6
निश्चय भलाई और करूणा जीवन भर मेरे साथ साथ बनी रहेंगी; और मैं यहोवा के धाम में सर्वदा वास करूंगा॥