Psalm 136:18
उसने प्रतापी राजाओं को भी मारा, उसकी करूणा सदा की है।
Psalm 136:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
American Standard Version (ASV)
And slew famous kings; For his lovingkindness `endureth' for ever:
Bible in Basic English (BBE)
And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:
Darby English Bible (DBY)
And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
World English Bible (WEB)
And killed mighty kings; For his loving kindness endures forever:
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, He doth slay honourable kings, For to the age `is' His kindness.
| And slew | וַֽ֭יַּהֲרֹג | wayyahărōg | VA-ya-huh-roɡe |
| famous | מְלָכִ֣ים | mĕlākîm | meh-la-HEEM |
| kings: | אַדִּירִ֑ים | ʾaddîrîm | ah-dee-REEM |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| mercy his | לְעוֹלָ֣ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
| endureth for ever: | חַסְדּֽוֹ׃ | ḥasdô | hahs-DOH |
Cross Reference
व्यवस्थाविवरण 29:7
और जब तुम इस स्थान पर आए, तब हेशबोन का राजा सीहोन और बाशान का राजा ओग, ये दोनों युद्ध के लिये हमारा साम्हना करने को निकल आए, और हम ने उन को जीत कर उनका देश ले लिया;