Psalm 100:4
उसके फाटकों से धन्यवाद, और उसके आंगनों में स्तुति करते हुए प्रवेश करो, उसका धन्यवाद करो, और उसके नाम को धन्य कहो!
Psalm 100:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
American Standard Version (ASV)
Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name.
Bible in Basic English (BBE)
Come into his doors with joy, and into his house with praise; give him honour, blessing his name.
Darby English Bible (DBY)
Enter into his gates with thanksgiving [and] into his courts with praise; give thanks unto him, bless his name:
World English Bible (WEB)
Enter into his gates with thanksgiving, Into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
Young's Literal Translation (YLT)
Enter ye His gates with thanksgiving, His courts with praise, Give ye thanks to Him, bless ye His Name.
| Enter | בֹּ֤אוּ | bōʾû | BOH-oo |
| into his gates | שְׁעָרָ֨יו׀ | šĕʿārāyw | sheh-ah-RAV |
| thanksgiving, with | בְּתוֹדָ֗ה | bĕtôdâ | beh-toh-DA |
| and into his courts | חֲצֵרֹתָ֥יו | ḥăṣērōtāyw | huh-tsay-roh-TAV |
| praise: with | בִּתְהִלָּ֑ה | bithillâ | beet-hee-LA |
| be thankful | הֽוֹדוּ | hôdû | HOH-doo |
| unto him, and bless | ל֝֗וֹ | lô | loh |
| his name. | בָּרֲכ֥וּ | bārăkû | ba-ruh-HOO |
| שְׁמֽוֹ׃ | šĕmô | sheh-MOH |
Cross Reference
भजन संहिता 116:17
मैं तुझ को धन्यवाद बलि चढ़ाऊंगा, और यहोवा से प्रार्थना करूंगा।
इब्रानियों 13:15
इसलिये हम उसके द्वारा स्तुति रूपी बलिदान, अर्थात उन होठों का फल जो उसके नाम का अंगीकार करते हैं, परमेश्वर के लिये सर्वदा चढ़ाया करें।
भजन संहिता 96:2
यहोवा के लिये गाओ, उसके नाम को धन्य कहो; दिन दिन उसके किए हुए उद्धार का शुभ समाचार सुनाते रहो।
कुलुस्सियों 3:16
मसीह के वचन को अपने हृदय में अधिकाई से बसने दो; और सिद्ध ज्ञान सहित एक दूसरे को सिखाओ, और चिताओ, और अपने अपने मन में अनुग्रह के साथ परमेश्वर के लिये भजन और स्तुतिगान और आत्मिक गीत गाओ।
यशायाह 35:10
और यहोवा के छुड़ाए हुए लोग लौटकर जयजयकार करते हुए सिय्योन में आएंगे; और उनके सिर पर सदा का आनन्द होगा; वे हर्ष और आनन्द पाएंगे और शोक और लम्बी सांस का लेना जाता रहेगा॥
भजन संहिता 145:1
हे मेरे परमेश्वर, हे राजा, मैं तुझे सराहूंगा, और तेरे नाम को सदा सर्वदा धन्य कहता रहूंगा।
भजन संहिता 103:1
हे मेरे मन, यहोवा को धन्य कह; और जो कुछ मुझ में है, वह उसके पवित्र नाम को धन्य कहे!
भजन संहिता 66:13
मैं होमबलि लेकर तेरे भवन में आऊंगा मैं उन मन्नतों को तेरे लिये पूरी करूंगा,
1 इतिहास 29:13
इसलिये अब हे हमारे परमेश्वर! हम तेरा ध्न्यवाद और तेरे महिमायुक्त नाम की स्तुति करते हैं।
भजन संहिता 103:20
हे यहोवा के दूतों, तुम जो बड़े वीर हो, और उसके वचन के मानने से उसको पूरा करते हो उसको धन्य कहो!
भजन संहिता 65:1
हे परमेश्वर, सिय्योन में स्तुति तेरी बाट जोहती है; और तेरे लिये मन्नतें पूरी की जाएंगी।
1 इतिहास 29:20
तब दाऊद ने सारी सभा से कहा, तुम अपने परमेश्वर यहोवा का धन्यवाद करो। तब सभा के सब लोगों ने अपने पितरों के परमेश्वर यहोवा का धन्यवाद किया, और अपना अपना सिर झुका कर यहोवा को और राजा को दण्डवत किया।