Proverbs 13:21
बुराई पापियों के पीछे पड़ती है, परन्तु धर्मियों को अच्छा फल मिलता है।
Proverbs 13:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
American Standard Version (ASV)
Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.
Bible in Basic English (BBE)
Evil will overtake sinners, but the upright will be rewarded with good.
Darby English Bible (DBY)
Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
World English Bible (WEB)
Misfortune pursues sinners, But prosperity rewards the righteous.
Young's Literal Translation (YLT)
Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.
| Evil | חַ֭טָּאִים | ḥaṭṭāʾîm | HA-ta-eem |
| pursueth | תְּרַדֵּ֣ף | tĕraddēp | teh-ra-DAFE |
| sinners: | רָעָ֑ה | rāʿâ | ra-AH |
| righteous the to but | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| good | צַ֝דִּיקִ֗ים | ṣaddîqîm | TSA-dee-KEEM |
| shall be repayed. | יְשַׁלֶּם | yĕšallem | yeh-sha-LEM |
| טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |
Cross Reference
भजन संहिता 32:10
दुष्ट को तो बहुत पीड़ा होगी; परन्तु जो यहोवा पर भरोसा रखता है वह करूणा से घिरा रहेगा।
उत्पत्ति 4:7
यदि तू भला करे, तो क्या तेरी भेंट ग्रहण न की जाएगी? और यदि तू भला न करे, तो पाप द्वार पर छिपा रहता है, और उसकी लालसा तेरी और होगी, और तू उस पर प्रभुता करेगा।
नीतिवचन 13:13
जो वचन को तुच्छ जानता, वह नाश हो जाता है, परन्तु आज्ञा के डरवैये को अच्छा फल मिलता है।
यशायाह 3:10
धर्मियों से कहो कि उनका भला होगा, क्योंकि उसके कामों का फल उसको मिलेगा।
रोमियो 2:7
जो सुकर्म में स्थिर रहकर महिमा, और आदर, और अमरता की खोज में है, उन्हें वह अनन्त जीवन देगा।
गिनती 32:23
और यदि तुम ऐसा न करो, तो यहोवा के विरुद्ध पापी ठहरोगे; और जान रखो कि तुम को तुम्हारा पाप लगेगा।
भजन संहिता 140:11
बकवादी पृथ्वी पर स्थिर नहीं होने का; उपद्रवी पुरूष को गिराने के लिये बुराई उसका पीछा करेगी॥
प्रेरितों के काम 28:4
जब उन जंगलियों ने सांप को उसके हाथ में लटके हुए देखा, तो आपस में कहा; सचमुच यह मनुष्य हत्यारा है, कि यद्यपि समुद्र से बच गया, तौभी न्याय ने जीवित रहने न दिया।