Micah 5:15
और मैं अन्यजातियों से जो मेरा कहा नहीं मानतीं, क्रोध और जल जलाहट के साथ पलटा लूंगा॥
Micah 5:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
American Standard Version (ASV)
And I will execute vengeance in anger and wrath upon the nations which hearkened not.
Darby English Bible (DBY)
And I will execute vengeance in anger and in fury upon the nations, such as they have not heard of.
World English Bible (WEB)
I will execute vengeance in anger, And wrath on the nations that didn't listen."
Young's Literal Translation (YLT)
And I have done vengeance in anger and in fury, With the nations who have not hearkened!
| And I will execute | וְעָשִׂ֜יתִי | wĕʿāśîtî | veh-ah-SEE-tee |
| vengeance | בְּאַ֧ף | bĕʾap | beh-AF |
| anger in | וּבְחֵמָ֛ה | ûbĕḥēmâ | oo-veh-hay-MA |
| and fury | נָקָ֖ם | nāqām | na-KAHM |
upon | אֶת | ʾet | et |
| the heathen, | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| such as | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| heard. | שָׁמֵֽעוּ׃ | šāmēʿû | sha-may-OO |
Cross Reference
भजन संहिता 149:7
कि वे अन्यजातियों से पलटा ले सकें; और राज्य राज्य के लोगों को ताड़ना दें,
मीका 5:8
और याकूब के बचे हुए लोग जातियों में और देश देश के लोगों के बीच ऐसे होंगे जैसे वन पशुओं में सिंह, वा भेड़-बकरियों के झुण्डों में जवान सिंह होता है, क्योंकि जब वह उनके बीच में से जाए, तो लताड़ता और फाड़ता जाएगा, और कोई बचा न सकेगा।
2 थिस्सलुनीकियों 1:8
और जो परमेश्वर को नहीं पहचानते, और हमारे प्रभु यीशु के सुसमाचार को नहीं मानते उन से पलटा लेगा।
यशायाह 65:12
मैं तुम्हें गिन गिनकर तलवार का कौर बनाऊंगा, और तुम सब घात होने के लिये झुकोगे; क्योंकि, जब मैं ने तुम्हें बुलाया तुम ने उत्तर न दिया, जब मैं बोला, तब तुम ने मेरी न सुनी; वरन जो मुझे बुरा लगता है वही तुम ने नित किया, और जिस से मैं अप्रसन्न होता हूं, उसी को तुम ने अपनाया॥