Matthew 26:49
और तुरन्त यीशु के पास आकर कहा; हे रब्बी नमस्कार; और उस को बहुत चूमा।
Matthew 26:49 in Other Translations
King James Version (KJV)
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
American Standard Version (ASV)
And straightway he came to Jesus, and said, Hail, Rabbi; and kissed him.
Bible in Basic English (BBE)
And straight away he came to Jesus and said, Master! and gave him a kiss.
Darby English Bible (DBY)
And immediately coming up to Jesus he said, Hail, Rabbi, and covered him with kisses.
World English Bible (WEB)
Immediately he came to Jesus, and said, "Hail, Rabbi!" and kissed him.
Young's Literal Translation (YLT)
and immediately, having come to Jesus, he said, `Hail, Rabbi,' and kissed him;
| And | καὶ | kai | kay |
| forthwith | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
| he came to | προσελθὼν | proselthōn | prose-ale-THONE |
| τῷ | tō | toh | |
| Jesus, | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
| said, and | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| Hail, | Χαῖρε | chaire | HAY-ray |
| master; | ῥαββί | rhabbi | rahv-VEE |
| and | καὶ | kai | kay |
| kissed | κατεφίλησεν | katephilēsen | ka-tay-FEE-lay-sane |
| him. | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
मत्ती 26:25
तब उसके पकड़वाने वाले यहूदा ने कहा कि हे रब्बी, क्या वह मैं हूं?
1 थिस्सलुनीकियों 5:26
सब भाइयों को पवित्र चुम्बन से नमस्कार करो।
यूहन्ना 19:3
और उसके पास आ आकर कहने लगे, हे यहूदियों के राजा, प्रणाम! और उसे थप्पड़ भी मारे।
लूका 7:45
तू ने मुझे चूमा न दिया, पर जब से मैं आया हूं तब से इस ने मेरे पांवों का चूमना न छोड़ा।
मरकुस 15:18
और यह कहकर उसे नमस्कार करने लगे, कि हे यहूदियों के राजा, नमस्कार!
मरकुस 14:45
और वह आया, और तुरन्त उसके पास जाकर कहा; हे रब्बी और उस को बहुत चूमा।
मत्ती 27:29
और काटों को मुकुट गूंथकर उसके सिर पर रखा; और उसके दाहिने हाथ में सरकण्डा दिया और उसके आगे घुटने टेककर उसे ठट्ठे में उड़ाने लगे, कि हे यहूदियों के राजा नमस्कार।
नीतिवचन 27:6
जो घाव मित्र के हाथ से लगें वह विश्वासयोग्य है परन्तु बैरी अधिक चुम्बन करता है।
2 शमूएल 20:9
तो योआब ने अमासा से पूछा, हे मेरे भाई, क्या तू कुशल से है? तब योआब ने अपना दाहिना हाथ बढ़ाकर अमासा को चूमने के लिये उसकी दाढ़ी पकड़ी।
1 शमूएल 10:1
तब शमूएल ने एक कुप्पी तेल ले कर उसके सिर पर उंडेला, और उसे चूमकर कहा, क्या इसका कारण यह नहीं कि यहोवा ने अपने निज भाग के ऊपर प्रधान होने को तेरा अभिषेक किया है?
उत्पत्ति 27:26
तब उसके पिता इसहाक ने उससे कहा, हे मेरे पुत्र निकट आकर मुझे चूम।