Matthew 21:43
यह प्रभु की ओर से हुआ, और हमारे देखने में अद्भुत है, इसलिये मैं तुम से कहता हूं, कि परमेश्वर का राज्य तुम से ले लिया जाएगा; और ऐसी जाति को जो उसका फल लाए, दिया जाएगा।
Matthew 21:43 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
American Standard Version (ASV)
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason I say to you, The kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation producing the fruits of it.
Darby English Bible (DBY)
Therefore I say to you, that the kingdom of God shall be taken from you and shall be given to a nation producing the fruits of it.
World English Bible (WEB)
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruits.
Young's Literal Translation (YLT)
`Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;
| Therefore | διὰ | dia | thee-AH |
| τοῦτο | touto | TOO-toh | |
| say I | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| The | ὅτι | hoti | OH-tee |
| kingdom | ἀρθήσεται | arthēsetai | ar-THAY-say-tay |
| of God | ἀφ' | aph | af |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| taken be shall | ἡ | hē | ay |
| from | βασιλεία | basileia | va-see-LEE-ah |
| you, | τοῦ | tou | too |
| and | θεοῦ | theou | thay-OO |
| given | καὶ | kai | kay |
| nation a to | δοθήσεται | dothēsetai | thoh-THAY-say-tay |
| bringing forth | ἔθνει | ethnei | A-thnee |
| the | ποιοῦντι | poiounti | poo-OON-tee |
| fruits | τοὺς | tous | toos |
| thereof. | καρποὺς | karpous | kahr-POOS |
| αὐτῆς | autēs | af-TASE |
Cross Reference
निर्गमन 19:6
और तुम मेरी दृष्टि में याजकों का राज्य और पवित्र जाति ठहरोगे। जो बातें तुझे इस्त्राएलियों से कहनी हैं वे ये ही हैं।
1 कुरिन्थियों 13:2
और यदि मैं भविष्यद्वाणी कर सकूं, और सब भेदों और सब प्रकार के ज्ञान को समझूं, और मुझे यहां तक पूरा विश्वास हो, कि मैं पहाड़ों को हटा दूं, परन्तु प्रेम न रखूं, तो मैं कुछ भी नहीं।
यूहन्ना 3:5
यीशु ने उत्तर दिया, कि मैं तुझ से सच सच कहता हूं; जब तक कोई मनुष्य जल और आत्मा से न जन्मे तो वह परमेश्वर के राज्य में प्रवेश नहीं कर सकता।
यूहन्ना 3:3
यीशु ने उस को उत्तर दिया; कि मैं तुझ से सच सच कहता हूं, यदि कोई नये सिरे से न जन्मे तो परमेश्वर का राज्य देख नहीं सकता।
लूका 17:20
जब फरीसियों ने उस से पूछा, कि परमेश्वर का राज्य कब आएगा? तो उस ने उन को उत्तर दिया, कि परमेश्वर का राज्य प्रगट रूप से नहीं आता।
मत्ती 21:41
उन्होंने उस से कहा, वह उन बुरे लोगों को बुरी रीति से नाश करेगा; और दाख की बारी का ठेका और किसानों को देगा, जो समय पर उसे फल दिया करेंगे।
मत्ती 12:28
पर यदि मैं परमेश्वर के आत्मा की सहायता से दुष्टात्माओं को निकालता हूं, तो परमेश्वर का राज्य तुम्हारे पास आ पहुंचा है।
मत्ती 8:11
और मैं तुम से कहता हूं, कि बहुतेरे पूर्व और पश्चिम से आकर इब्राहीम और इसहाक और याकूब के साथ स्वर्ग के राज्य में बैठेंगे।
यशायाह 28:2
देखो, प्रभु के पास एक बलवन्त और सामर्थी है जो ओले की वर्षा वा उजाड़ने वाली आंधी या बाढ़ की प्रचण्ड धार की नाईं है वह उसको कठोरता से भूमि पर गिरा देगा।
यशायाह 26:2
फाटकों को खोलो कि सच्चाई का पालन करने वाली एक धर्मी जाति प्रवेश करे।
1 पतरस 2:9
पर तुम एक चुना हुआ वंश, और राज-पदधारी याजकों का समाज, और पवित्र लोग, और (परमेश्वर की ) निज प्रजा हो, इसलिये कि जिस ने तुम्हें अन्धकार में से अपनी अद्भुत ज्योति में बुलाया है, उसके गुण प्रगट करो।