Mark 8:36
यदि मनुष्य सारे जगत को प्राप्त करे और अपने प्राण की हानि उठाए, तो उसे क्या लाभ होगा?
Mark 8:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
American Standard Version (ASV)
For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
Bible in Basic English (BBE)
What profit has a man if he gets all the world with the loss of his life?
Darby English Bible (DBY)
For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
World English Bible (WEB)
For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
Young's Literal Translation (YLT)
for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?
| For | τί | ti | tee |
| what | γὰρ | gar | gahr |
| shall it profit | ὠφελήσει | ōphelēsei | oh-fay-LAY-see |
| a man, | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |
| if | ἐὰν | ean | ay-AN |
| gain shall he | κερδήσῃ | kerdēsē | kare-THAY-say |
| the | τὸν | ton | tone |
| whole | κόσμον | kosmon | KOH-smone |
| world, | ὅλον | holon | OH-lone |
| and | καὶ | kai | kay |
| lose | ζημιωθῃ | zēmiōthē | zay-mee-oh-thay |
| his own | τὴν | tēn | tane |
| ψυχὴν | psychēn | psyoo-HANE | |
| soul? | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Cross Reference
लूका 9:25
यदि मनुष्य सारे जगत को प्राप्त करे, और अपना प्राण खो दे, या उस की हानि उठाए, तो उसे क्या लाभ होगा?
याकूब 1:9
दीन भाई अपने ऊंचे पद पर घमण्ड करे।
रोमियो 6:21
सो जिन बातों से अब तुम लज्ज़ित होते हो, उन से उस समय तुम क्या फल पाते थे?
मत्ती 16:26
यदि मनुष्य सारे जगत को प्राप्त करे, और अपने प्राण की हानि उठाए, तो उसे क्या लाभ होगा? या मनुष्य अपने प्राण के बदले में क्या देगा?
भजन संहिता 49:17
क्योंकि वह मर कर कुछ भी साथ न ले जाएगा; न उसका वैभव उसके साथ कब्र में जाएगा।
अय्यूब 22:2
क्या पुरुष से ईश्वर को लाभ पहुंच सकता है? जो बुद्धिमान है, वह अपने ही लाभ का कारण होता है।
अय्यूब 2:4
शैतान ने यहोवा को उत्तर दिया, खाल के बदले खाल, परन्तु प्राण के बदले मनुष्य अपना सब कुछ दे देता है।
प्रकाशित वाक्य 18:7
जितनी उस ने अपनी बड़ाई की और सुख-विलास किया; उतनी उस को पीड़ा, और शोक दो; क्योंकि वह अपने मन में कहती है, मैं रानी हो बैठी हूं, विधवा नहीं; और शोक में कभी न पडूंगी।
इब्रानियों 11:24
विश्वास ही से मूसा ने सयाना होकर फिरौन की बेटी का पुत्र कहलाने से इन्कार किया।
फिलिप्पियों 3:7
परन्तु जो जो बातें मेरे लाभ की थीं, उन्हीं को मैं ने मसीह के कारण हानि समझ लिया है।
लूका 16:19
एक धनवान मनुष्य था जो बैंजनी कपड़े और मलमल पहिनता और प्रति दिन सुख-विलास और धूम-धाम के साथ रहता था।
लूका 12:19
और वहां अपना सब अन्न और संपत्ति रखूंगा: और अपने प्राण से कहूंगा, कि प्राण, तेरे पास बहुत वर्षों के लिये बहुत संपत्ति रखी है; चैन कर, खा, पी, सुख से रह।
मत्ती 4:8
फिर शैतान उसे एक बहुत ऊंचे पहाड़ पर ले गया और सारे जगत के राज्य और उसका विभव दिखाकर
मलाकी 3:14
तुम ने कहा है कि परमेश्वर की सेवा करनी व्यर्थ है। हम ने जो उसके बताए हुए कामों को पूरा किया और सेनाओं के यहोवा के डर के मारे शोक का पहिरावा पहिने हुए चले हैं, इस से क्या लाभ हुआ?
भजन संहिता 73:18
निश्चय तू उन्हें फिसलने वाले स्थानों में रखता है; और गिराकर सत्यानाश कर देता है।