Leviticus 19:15 in Hindi

Hindi Hindi Bible Leviticus Leviticus 19 Leviticus 19:15

Leviticus 19:15
न्याय में कुटिलता न करना; और न तो कंगाल का पक्ष करना और न बड़े मनुष्यों का मुंह देखा विचार करना; उस दूसरे का न्याय धर्म से करना।

Leviticus 19:14Leviticus 19Leviticus 19:16

Leviticus 19:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

American Standard Version (ASV)
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

Bible in Basic English (BBE)
Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.

Darby English Bible (DBY)
Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.

Webster's Bible (WBT)
Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.

World English Bible (WEB)
"'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but in righteousness shall you judge your neighbor.

Young's Literal Translation (YLT)
`Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.

Ye
shall
do
לֹֽאlōʾloh
no
תַעֲשׂ֥וּtaʿăśûta-uh-SOO
unrighteousness
עָ֙וֶל֙ʿāwelAH-VEL
in
judgment:
בַּמִּשְׁפָּ֔טbammišpāṭba-meesh-PAHT
not
shalt
thou
לֹֽאlōʾloh
respect
תִשָּׂ֣אtiśśāʾtee-SA
the
person
פְנֵיpĕnêfeh-NAY
poor,
the
of
דָ֔לdāldahl
nor
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
honour
תֶהְדַּ֖רtehdarteh-DAHR
the
person
פְּנֵ֣יpĕnêpeh-NAY
of
the
mighty:
גָד֑וֹלgādôlɡa-DOLE
righteousness
in
but
בְּצֶ֖דֶקbĕṣedeqbeh-TSEH-dek
shalt
thou
judge
תִּשְׁפֹּ֥טtišpōṭteesh-POTE
thy
neighbour.
עֲמִיתֶֽךָ׃ʿămîtekāuh-mee-TEH-ha

Cross Reference

व्यवस्थाविवरण 1:17
न्याय करते समय किसी का पक्ष न करना; जैसे बड़े की वैसे ही छोटे मनुष्य की भी सुनना; किसी का मुँह देखकर न डरना, क्योंकि न्याय परमेश्वर का काम है; और जो मुकद्दमा तुम्हारे लिये कठिन हो, वह मेरे पास ले आना, और मैं उसे सुनूंगा।

व्यवस्थाविवरण 16:19
तुम न्याय न बिगाड़ना; तू न तो पक्षपात करना; और न तो घूस लेना, क्योंकि घूस बुद्धिमान की आंखें अन्धी कर देती है, और धर्मियों की बातें पलट देती है।

निर्गमन 23:2
बुराई करने के लिये न तो बहुतों के पीछे हो लेना; और न उनके पीछे फिरके मुकद्दमें में न्याय बिगाड़ने को साक्षी देना;

नीतिवचन 24:23
बुद्धिमानों के वचन यह भी हैं॥ न्याय में पक्षपात करना, किसी रीति भी अच्छा नहीं।

याकूब 2:6
पर तुम ने उस कंगाल का अपमान किया: क्या धनी लोग तुम पर अत्याचार नहीं करते? और क्या वे ही तुम्हें कचहिरयों में घसीट घसीट कर नहीं ले जाते?

भजन संहिता 82:2
तुम लोग कब तक टेढ़ा न्याय करते और दुष्टों का पक्ष लेते रहोगे?

2 इतिहास 19:6
और उसने न्यायियों से कहा, सोचो कि क्या करते हो, क्योंकि तुम जो न्याय करोगे, वह मनुष्य के लिये नहीं, यहोवा के लिये करोगे; और वह न्याय करते समय तुम्हारे साथ रहेगा।

व्यवस्थाविवरण 27:19
शापित हो वह जो परदेशी, अनाथ, वा विधवा का न्याय बिगाड़े। तब सब लोग कहें आमीन॥

व्यवस्थाविवरण 25:13
अपनी थैली में भांति भांति के अर्थात घटती-बढ़ती बटखरे न रखना।

लैव्यवस्था 19:35
तुम न्याय में, और परिमाण में, और तौल में, और नाप में कुटिलता न करना।

निर्गमन 23:6
तेरे लोगों में से जो दरिद्र हों उसके मुकद्दमे में न्याय न बिगाड़ना।

नीतिवचन 18:5
दुष्ट का पक्ष करना, और धर्मी का हक मारना, अच्छा नहीं है।

निर्गमन 18:21
फिर तू इन सब लोगों में से ऐसे पुरूषों को छांट ले, जो गुणी, और परमेश्वर का भय मानने वाले, सच्चे, और अन्याय के लाभ से घृणा करने वाले हों; और उन को हज़ार-हज़ार, सौ-सौ, पचास-पचास, और दस-दस मनुष्यों पर प्रधान नियुक्त कर दे।