Leviticus 19:12
तुम मेरे नाम की झूठी शपथ खाके अपने परमेश्वर का नाम अपवित्र न ठहराना; मैं यहोवा हूं।
Leviticus 19:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And do not take an oath in my name falsely, putting shame on the name of your God: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
"'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye do not swear by My name to falsehood, or thou hast polluted the name of thy God; I `am' Jehovah.
| And ye shall not | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| swear | תִשָּׁבְע֥וּ | tiššobʿû | tee-shove-OO |
| name my by | בִשְׁמִ֖י | bišmî | veesh-MEE |
| falsely, | לַשָּׁ֑קֶר | laššāqer | la-SHA-ker |
| profane thou shalt neither | וְחִלַּלְתָּ֛ | wĕḥillaltā | veh-hee-lahl-TA |
| אֶת | ʾet | et | |
| the name | שֵׁ֥ם | šēm | shame |
| God: thy of | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| am the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
निर्गमन 20:7
तू अपने परमेश्वर का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उसको निर्दोष न ठहराएगा॥
लैव्यवस्था 18:21
और अपने सन्तान में से किसी को मोलेक के लिये होम करके न चढ़ाना, और न अपने परमेश्वर के नाम को अपवित्र ठहराना; मैं यहोवा हूं।
याकूब 5:12
पर हे मेरे भाइयों, सब से श्रेष्ठ बात यह है, कि शपथ न खाना; न स्वर्ग की न पृथ्वी की, न किसी और वस्तु की, पर तुम्हारी बातचीत हां की हां, और नहीं की नहीं हो, कि तुम दण्ड के योग्य न ठहरो॥
मत्ती 5:33
फिर तुम सुन चुके हो, कि पूर्वकाल के लोगों से कहा गया था कि झूठी शपथ न खाना, परन्तु प्रभु के लिये अपनी शपथ को पूरी करना।
व्यवस्थाविवरण 5:11
तू अपने परमेश्वर यहोवा का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उन को निर्दोष न ठहराएगा॥
लैव्यवस्था 6:3
वा पड़ी हुई वस्तु को पाकर उसके विषय झूठ बोले और झूठी शपथ भी खाए; ऐसी कोई भी बात क्यों न हो जिसे करके मनुष्य पापी ठहरते हैं,
मलाकी 3:5
तब मैं न्याय करने को तुम्हारे निकट आऊंगा; और टोन्हों, और व्यभिचारियों, और झूठी किरिया खाने वालों के विरुद्ध, और जो मजदूर की मजदूरी को दबाते, और विधवा और अनाथों पर अन्धेर करते, और परदेशी का न्याय बिगाड़ते, और मेरा भय नहीं मानते, उन सभों के विरुद्ध मैं तुरन्त साक्षी दूंगा, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है॥
जकर्याह 5:4
सेनाओं के यहोवा की यही वाणी है, मैं उसको ऐसा चलाऊंगा कि वह चोर के घर में और मेरे नाम की झूठी शपथ खाने वाले के घर में घुस कर ठहरेगा, और उसको लकड़ी और पत्थरों समेत नाश कर देगा॥
यहेजकेल 36:20
परन्तु जब वे उन जातियों में पहुंचे जिन में वे पहुंचाए गए, तब उन्होंने मेरे पवित्र नाम को अपवित्र ठहराया, क्योंकि लोग उनके विषय में यह कहने लगे, ये यहोवा की प्रजा हैं, परन्तु उसके देश से निकाले गए हैं।
यिर्मयाह 7:9
तुम जो चोरी, हत्या और व्यभिचार करते, झूठी शपथ खाते, बाल देवता के लिये धूप जलाते, और दूसरे देवताओं के पीछे जिन्हें तुम पहिले नहीं जानते थे चलते हो,
यिर्मयाह 4:2
और यदि तू सच्चाई और न्याय और धर्म से यहोवा के जीवन की शपथ खाए, तो अन्यजातियां उसके कारण अपने आप को धन्य कहेंगी, और उसी पर घमण्ड करेंगी।
भजन संहिता 15:4
वह जिसकी दृष्टि में निकम्मा मनुष्य तुच्छ है, और जो यहोवा के डरवैयों का आदर करता है, जो शपथ खाकर बदलता नहीं चाहे हानि उठानी पड़े;
लैव्यवस्था 24:15
और तू इस्त्राएलियों से कह, कि कोई क्यों न हो जो अपने परमेश्वर को शाप दे उसे अपने पाप का भार उठाना पड़ेगा।
लैव्यवस्था 24:11
और वह इस्त्राएली स्त्री का बेटा यहोवा के नाम की निन्दा करके शाप देने लगा। यह सुनकर लोग उसको मूसा के पास ले गए। उसकी माता का नाम शलोमीत था, जो दान के गोत्र के दिब्री की बेटी थी।