Joshua 10:42 in Hindi

Hindi Hindi Bible Joshua Joshua 10 Joshua 10:42

Joshua 10:42
इन सब राजाओं को उनके देशों समेत यहोशू ने एक ही समय में ले लिया, क्योंकि इस्राएल का परमेश्वर यहोवा इस्राएलियों की ओर से लड़ता था।

Joshua 10:41Joshua 10Joshua 10:43

Joshua 10:42 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.

American Standard Version (ASV)
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And all these kings and their land Joshua took at the same time, because the Lord, the God of Israel, was fighting for Israel.

Darby English Bible (DBY)
and all these kings and their land did Joshua take at one time; for Jehovah the God of Israel fought for Israel.

Webster's Bible (WBT)
And all these kings and their land did Joshua take at one time; because the LORD God of Israel fought for Israel.

World English Bible (WEB)
All these kings and their land did Joshua take at one time, because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
and all these kings and their land hath Joshua captured `at' one time, for Jehovah, God of Israel, is fighting for Israel.

And
all
וְאֵ֨תwĕʾētveh-ATE
these
כָּלkālkahl
kings
הַמְּלָכִ֤יםhammĕlākîmha-meh-la-HEEM
land
their
and
הָאֵ֙לֶּה֙hāʾēllehha-A-LEH
did
Joshua
וְאֶתwĕʾetveh-ET
take
אַרְצָ֔םʾarṣāmar-TSAHM
one
at
לָכַ֥דlākadla-HAHD
time,
יְהוֹשֻׁ֖עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
because
פַּ֣עַםpaʿamPA-am
the
Lord
אֶחָ֑תʾeḥāteh-HAHT
God
כִּ֗יkee
of
Israel
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
fought
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
for
Israel.
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
נִלְחָ֖םnilḥāmneel-HAHM
לְיִשְׂרָאֵֽל׃lĕyiśrāʾēlleh-yees-ra-ALE

Cross Reference

यहोशू 10:14
न तो उस से पहिले कोई ऐसा दिन हुआ और न उसके बाद, जिस में यहोवा ने किसी पुरूष की सुनी हो; क्योंकि यहोवा तो इस्राएल की ओर से लड़ता था॥

रोमियो 8:31
सो हम इन बातों के विषय में क्या कहें? यदि परमेश्वर हमारी ओर है, तो हमारा विरोधी कौन हो सकता है?

यशायाह 43:4
मेरी दृष्टि में तू अनमोल और प्रतिष्ठित ठहरा है और मैं तुझ से प्रेम रखता हूं, इस कारण मैं तेरी सन्ती मनुष्यों को और तेरे प्राण के बदले में राज्य राज्य के लोगों को दे दूंगा।

यशायाह 8:9
हे लोगों, हल्ला करो तो करो, परन्तु तुम्हारा सत्यानाश हो जाएगा। हे पृथ्वी के दूर दूर देश के सब लोगों कान लगा कर सुनो, अपनी अपनी कमर कसो तो कसो, परन्तु तुम्हारे टुकड़े टुकड़े किए जाएंगे; अपनी कमर कसो तो कसो, परन्तु तुम्हारा सत्यानाश हो जाएगा।

भजन संहिता 118:6
यहोवा मेरी ओर है, मैं न डरूंगा। मनुष्य मेरा क्या कर सकता है?

भजन संहिता 80:3
हे परमेश्वर, हम को ज्यों का त्यों कर दे; और अपने मुख का प्रकाश चमका, तब हमारा उद्धार हो जाएगा!

भजन संहिता 46:11
सेनाओं का यहोवा हमारे संग है; याकूब का परमेश्वर हमारा ऊंचा गढ़ है॥

भजन संहिता 46:7
सेनाओं का यहोवा हमारे संग है; याकूब का परमेश्वर हमारा ऊंचा गढ़ है॥

भजन संहिता 46:1
परमेश्वर हमारा शरणस्थान और बल है, संकट में अति सहज से मिलने वाला सहायक।

भजन संहिता 44:3
क्योंकि वे न तो अपनी तलवार के बल से इस देश के अधिकारी हुए, और न अपने बाहुबल से; परन्तु तेरे दाहिने हाथ और तेरी भुजा और तेरे प्रसन्न मुख के कारण जयवन्त हुए; क्योंकि तू उन को चाहता था॥

व्यवस्थाविवरण 20:4
क्योंकि तुम्हारा परमेश्वर यहोवा तुम्हारे शत्रुओं से युद्ध करने और तुम्हें बचाने के लिये तुम्हारे संग चलता है।

निर्गमन 14:25
और उसने उनके रथों के पहियों को निकाल डाला, जिससे उनका चलना कठिन हो गया; तब मिस्री आपस में कहने लगे, आओ, हम इस्राएलियों के साम्हने से भागें; क्योंकि यहोवा उनकी ओर से मिस्रियों के विरुद्ध युद्ध कर रहा है॥

निर्गमन 14:14
यहोवा आप ही तुम्हारे लिये लड़ेगा, इसलिये तुम चुपचाप रहो॥