John 18:13
और पहिले उसे हन्ना के पास ले गए क्योंकि वह उस वर्ष के महायाजक काइफा का ससुर था।
John 18:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
American Standard Version (ASV)
and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year.
Bible in Basic English (BBE)
They took him first to Annas, because Annas was the father-in-law of Caiaphas who was the high priest that year.
Darby English Bible (DBY)
and they led him away to Annas first; for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
World English Bible (WEB)
and led him to Annas first, for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.
Young's Literal Translation (YLT)
and they led him away to Annas first, for he was father-in-law of Caiaphas, who was chief priest of that year,
| And | καὶ | kai | kay |
| led him | ἀπήγαγον | apēgagon | ah-PAY-ga-gone |
| away | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| to | πρὸς | pros | prose |
| Annas | Ἅνναν | hannan | AHN-nahn |
| first; | πρῶτον· | prōton | PROH-tone |
| for | ἦν | ēn | ane |
| he was | γὰρ | gar | gahr |
| law in father | πενθερὸς | pentheros | pane-thay-ROSE |
| to Caiaphas, | τοῦ | tou | too |
| which | Καϊάφα | kaiapha | ka-ee-AH-fa |
| was | ὃς | hos | ose |
| priest high the | ἦν | ēn | ane |
| that same | ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS |
| year. | τοῦ | tou | too |
| ἐνιαυτοῦ | eniautou | ane-ee-af-TOO | |
| ἐκείνου· | ekeinou | ake-EE-noo |
Cross Reference
यूहन्ना 18:24
हन्ना ने उसे बन्धे हुए काइफा महायाजक के पास भेज दिया॥
लूका 3:2
और जब हन्ना और कैफा महायाजक थे, उस समय परमेश्वर का वचन जंगल में जकरयाह के पुत्र यूहन्ना के पास पहुंचा।
मत्ती 26:3
तब महायाजक और प्रजा के पुरिनए काइफा नाम महायाजक के आंगन में इकट्ठे हुए।
मत्ती 26:57
और यीशु के पकड़ने वाले उस को काइफा नाम महायाजक के पास ले गए, जहां शास्त्री और पुरिनए इकट्ठे हुए थे।
यूहन्ना 11:51
यह बात उस ने अपनी ओर से न कही, परन्तु उस वर्ष का महायाजक होकर भविष्यद्वणी की, कि यीशु उस जाति के लिये मरेगा।
प्रेरितों के काम 4:6
और महायाजक हन्ना और कैफा और यूहन्ना और सिकन्दर और जितने महायाजक के घराने के थे, सब यरूशलेम में इकट्ठे हुए।