Job 5:20
अकाल में वह तुझे मुत्यु से, और युद्ध में तलवार की धार से बचा लेगा।
Job 5:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
American Standard Version (ASV)
In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.
Bible in Basic English (BBE)
When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword.
Darby English Bible (DBY)
In famine he will redeem thee from death, and in war from the power of the sword.
Webster's Bible (WBT)
In famine he will redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
World English Bible (WEB)
In famine he will redeem you from death; In war, from the power of the sword.
Young's Literal Translation (YLT)
In famine He hath redeemed thee from death, And in battle from the hands of the sword.
| In famine | בְּֽ֭רָעָב | bĕrāʿob | BEH-ra-ove |
| he shall redeem | פָּֽדְךָ֣ | pādĕkā | pa-deh-HA |
| thee from death: | מִמָּ֑וֶת | mimmāwet | mee-MA-vet |
| war in and | וּ֝בְמִלְחָמָ֗ה | ûbĕmilḥāmâ | OO-veh-meel-ha-MA |
| from the power | מִ֣ידֵי | mîdê | MEE-day |
| of the sword. | חָֽרֶב׃ | ḥāreb | HA-rev |
Cross Reference
भजन संहिता 33:19
कि वह उनके प्राण को मृत्यु से बचाए, और अकाल के समय उन को जीवित रखे॥
मत्ती 24:6
तुम लड़ाइयों और लड़ाइयों की चर्चा सुनोगे; देखो घबरा न जाना क्योंकि इन का होना अवश्य है, परन्तु उस समय अन्त न होगा।
हबक्कूक 3:17
क्योंकि चाहे अंजीर के वृक्षों में फूल न लगें, और न दाखलताओं में फल लगें, जलपाई के वृक्ष से केवल धोखा पाया जाए और खेतों में अन्न न उपजे, भेड़शालाओं में भेड़-बकरियां न रहें, और न थानों में गाय बैल हों,
होशे 13:14
मैं उसको अधोलोक के वश से छुड़ा लूंगा और मृत्यु से उसको छुटकारा दूंगा। हे मृत्यु, तेरी मारने की शक्ति कहां रही? हे अधोलोक, तेरी नाश करने की शक्ति कहां रहीं? मैं फिर कभी नहीं पछताऊंगा॥
यशायाह 33:16
वह चट्टानों के गढ़ों में शरण लिए हुए रहेगा; उसको रोटी मिलेगी और पानी की घटी कभी न होगी॥
नीतिवचन 10:3
धर्मी को यहोवा भूखों मरने नहीं देता, परन्तु दुष्टों की अभिलाषा वह पूरी होने नहीं देता।
भजन संहिता 144:10
तू राजाओं का उद्धार करता है, और अपने दास दाऊद को तलवार की मार से बचाता है।
भजन संहिता 49:7
उन में से कोई अपने भाई को किसी भांति छुड़ा नहीं सकता है; और न परमेश्वर को उसकी सन्ती प्रायश्चित्त में कुछ दे सकता है,
भजन संहिता 37:19
विपत्ति के समय, उनकी आशा न टूटेगी और न वे लज्जित होंगे, और अकाल के दिनों में वे तृप्त रहेंगे॥
भजन संहिता 27:3
चाहे सेना भी मेरे विरुद्ध छावनी डाले, तौभी मैं न डरूंगा; चाहे मेरे विरुद्ध लड़ाई ठन जाए, उस दशा में भी मैं हियाव बान्धे निशचिंत रहूंगा॥
1 राजा 17:6
और सवेरे और सांझ को कौवे उसके पास रोटी और मांस लाया करते थे और वह नाले का पानी पिया करता था।
उत्पत्ति 45:7
सो परमेश्वर ने मुझे तुम्हारे आगे इसी लिये भेजा, कि तुम पृथ्वी पर जीवित रहो, और तुम्हारे प्राणों के बचने से तुम्हारा वंश बढ़े।