Job 40:9
क्या तेरा बाहुबल ईश्वर के तुल्य है? क्या तू उसके समान शब्द से गरज सकता है?
Job 40:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
American Standard Version (ASV)
Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like him?
Bible in Basic English (BBE)
Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.
Darby English Bible (DBY)
Hast thou an arm like ùGod? or canst thou thunder with a voice like him?
Webster's Bible (WBT)
Then will I also confess to thee that thy own right hand can save thee.
World English Bible (WEB)
Or have you an arm like God? Can you thunder with a voice like him?
Young's Literal Translation (YLT)
And an arm like God hast thou? And with a voice like Him dost thou thunder?
| Hast thou an arm | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
| like God? | זְר֖וֹעַ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| thunder thou canst or | כָּאֵ֥ל׀ | kāʾēl | ka-ALE |
| with a voice | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
| like him? | וּ֝בְק֗וֹל | ûbĕqôl | OO-veh-KOLE |
| כָּמֹ֥הוּ | kāmōhû | ka-MOH-hoo | |
| תַרְעֵֽם׃ | tarʿēm | tahr-AME |
Cross Reference
भजन संहिता 89:13
तेरी भुजा बलवन्त है; तेरा हाथ शक्तिमान और तेरा दहिना हाथ प्रबल है।
अय्यूब 37:4
उसके पीछे गरजने का शब्द होता है; वह अपने प्रतापी शब्द से गरजता है, और जब उसका शब्द सुनाईं देता है तब बिजली लगातार चमकने लगती है।
1 कुरिन्थियों 10:22
क्या हम प्रभु को रिस दिलाते हैं ?क्या हम उस से शक्तिमान हैं?
यशायाह 45:9
हाय उस पर जो अपने रचने वाले से झगड़ता है! वह तो मिट्टी के ठीकरों में से एक ठीकरा ही है! क्या मिट्टी कुम्हार से कहेगी, तू यह क्या करता है? क्या कारीगर का बनाया हुआ कार्य उसके विषय कहेगा कि उसके हाथ नहीं है?
भजन संहिता 89:10
तू ने रहब को घात किए हुए के समान कुचल डाला, और अपने शत्रुओं को अपने बाहुबल से तितर बितर किया है।
भजन संहिता 39:3
मेरा हृदय अन्दर ही अन्दर जल रहा था। सोचते सोचते आग भड़क उठी; तब मैं अपनी जीभ से बोल उठा;
भजन संहिता 29:3
यहोवा की वाणी मेघों के ऊपर सुन पड़ती है; प्रतापी ईश्वर गरजता है, यहोवा घने मेघों के ऊपर रहता है।
अय्यूब 33:12
देख, मैं तुझे उत्तर देता हूँ, इस बात में तू सच्चा नहीं है। क्योंकि ईश्वर मनुष्य से बड़ा है।
अय्यूब 23:6
क्या वह अपना बड़ा बल दिखा कर मुझ से मुक़द्दमा लड़ता? नहीं, वह मुझ पर ध्यान देता।
अय्यूब 9:4
वह बुद्धिमान और अति सामथीं है: उसके विरोध में हठ कर के कौन कभी प्रबल हुआ है?
निर्गमन 15:6
हे यहोवा, तेरा दहिना हाथ शक्ति में महाप्रतापी हुआ हे यहोवा, तेरा दहिना हाथ शत्रु को चकनाचूर कर देता है॥