Job 35:5
आकाश की ओर दृष्टि कर के देख; और आकाशमण्डल को ताक, जो तुझ से ऊंचा है।
Job 35:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
American Standard Version (ASV)
Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
Bible in Basic English (BBE)
Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.
Darby English Bible (DBY)
Look unto the heavens and see; and survey the skies: they are higher than thou.
Webster's Bible (WBT)
Look to the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
World English Bible (WEB)
Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
Young's Literal Translation (YLT)
Behold attentively the heavens -- and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
| Look | הַבֵּ֣ט | habbēṭ | ha-BATE |
| unto the heavens, | שָׁמַ֣יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
| and see; | וּרְאֵ֑ה | ûrĕʾē | oo-reh-A |
| behold and | וְשׁ֥וּר | wĕšûr | veh-SHOOR |
| the clouds | שְׁ֝חָקִ֗ים | šĕḥāqîm | SHEH-ha-KEEM |
| which are higher | גָּבְה֥וּ | gobhû | ɡove-HOO |
| than | מִמֶּֽךָּ׃ | mimmekkā | mee-MEH-ka |
Cross Reference
अय्यूब 22:12
क्या ईश्वर स्वर्ग के ऊंचे स्थान में नहीं है? ऊंचे से ऊंचे तारों को देख कि वे कितने ऊंचे हैं॥
नहूम 1:3
यहोवा विलम्ब से क्रोध करने वाला और बड़ा शक्तिमान है; वह दोषी को किसी प्रकार निर्दोष न ठहराएगा॥ यहोवा बवंडर और आंधी में हो कर चलता है, और बादल उसके पांवों की धूलि है।
यशायाह 55:9
क्योंकि मेरी और तुम्हारी गति में और मेरे और तुम्हारे सोच विचारों में, आकाश और पृथ्वी का अन्तर है॥
यशायाह 40:22
यह वह है जो पृथ्वी के घेरे के ऊपर आकाशमण्डल पर विराजमान है; और पृथ्वी के रहने वाले टिड्डी के तुल्य है; जो आकाश को मलमल की नाईं फैलाता और ऐसा तान देता है जैसा रहने के लिये तम्बू ताना जाता है;
भजन संहिता 8:3
जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तरागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं;
अय्यूब 37:22
उत्तर दिशा से सुनहली ज्योति आती है ईश्वर भययोग्य तेज से आभूषित है।
अय्यूब 37:16
क्या तू घटाओं का तौलना, वा सर्वज्ञानी के आश्चर्यकर्म जानता है?
अय्यूब 36:26
देख, ईश्वर महान और हमारे ज्ञान से कहीं परे है, और उसके वर्ष की गिनती अनन्त है।
अय्यूब 25:5
देख, उसकी दृष्टि में चन्द्रमा भी अन्धेरा ठहरता, और तारे भी निर्मल नहीं ठहरते।
1 राजा 8:27
क्या परमेश्वर सचमुच पृथ्वी पर वास करेगा, स्वर्ग में वरन सब से ऊंचे स्वर्ग में भी तू नहीं समाता, फिर मेरे बनाए हुए इस भवन में क्योंकर समाएगा।
उत्पत्ति 15:5
और उसने उसको बाहर ले जाके कहा, आकाश की ओर दृष्टि करके तारागण को गिन, क्या तू उन को गिन सकता है? फिर उसने उससे कहा, तेरा वंश ऐसा ही होगा।