Job 23:7
सज्जन उस से विवाद कर सकते, और इस रीति मैं अपने न्यायी के हाथ से सदा के लिये छूट जाता।
Job 23:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
American Standard Version (ASV)
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
Bible in Basic English (BBE)
There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
Darby English Bible (DBY)
There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
Webster's Bible (WBT)
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
World English Bible (WEB)
There the upright might reason with him, So I should be delivered forever from my judge.
Young's Literal Translation (YLT)
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
| There | שָׁ֗ם | šām | shahm |
| the righteous | יָ֭שָׁר | yāšor | YA-shore |
| might dispute | נוֹכָ֣ח | nôkāḥ | noh-HAHK |
| with | עִמּ֑וֹ | ʿimmô | EE-moh |
| delivered be I should so him; | וַאֲפַלְּטָ֥ה | waʾăpallĕṭâ | va-uh-fa-leh-TA |
| for ever | לָ֝נֶ֗צַח | lāneṣaḥ | LA-NEH-tsahk |
| from my judge. | מִשֹּׁפְטִֽי׃ | miššōpĕṭî | mee-shoh-feh-TEE |
Cross Reference
अय्यूब 13:3
मैं तो सर्वशक्तिमान से बातें करूंगा, और मेरी अभिलाषा ईश्वर से वादविवाद करने की है।
अय्यूब 9:15
चाहे मैं निर्दोष भी होता परन्तु उसको उत्तर न दे सकता; मैं अपने मुद्दई से गिड़गिड़ाकर बिनती करता।
यशायाह 1:18
यहोवा कहता है, आओ, हम आपस में वादविवाद करें: तुम्हारे पाप चाहे लाल रंग के हों, तौभी वे हिम की नाईं उजले हो जाएंगे; और चाहे अर्गवानी रंग के हों, तौभी वे ऊन के समान श्वेत हो जाएंगे।
यिर्मयाह 3:5
क्या वह मन में सदा क्रोध रखे रहेगा? क्या वह उसको सदा बनाए रहेगा? तू ने ऐसा कहा तो है, परन्तु तू ने बुरे काम प्रबलता के साथ किए हैं।
यिर्मयाह 12:1
हे यहोवा, यदि मैं तुझ से मुक़द्दमा लड़ूं, तौभी तू धमीं है; मुझे अपने साथ इस विषय पर वादविवाद करने दे। दुष्टों की चाल क्यों सफल होती है? क्या कारण है कि विश्वासघाती बहुत सुख से रहते हैं?
रोमियो 3:19
हम जानते हैं, कि व्यवस्था जो कुछ कहती है उन्हीं से कहती है, जो व्यवस्था के आधीन हैं: इसलिये कि हर एक मुंह बन्द किया जाए, और सारा संसार परमेश्वर के दण्ड के योग्य ठहरे।
रोमियो 8:1
सो अब जो मसीह यीशु में हैं, उन पर दण्ड की आज्ञा नहीं: क्योंकि वे शरीर के अनुसार नहीं वरन आत्मा के अनुसार चलते हैं।
रोमियो 8:33
परमेश्वर के चुने हुओं पर दोष कौन लगाएगा? परमेश्वर वह है जो उन को धर्मी ठहराने वाला है।