Isaiah 60:11 in Hindi

Hindi Hindi Bible Isaiah Isaiah 60 Isaiah 60:11

Isaiah 60:11
तेरे फाटक सदैव खुले रहेंगे; दिन और रात वे बन्द न किए जाएंगे जिस से अन्यजातियों की धन-सम्पत्ति और उनके राजा बंधुए हो कर तेरे पास पहुंचाए जाएं।

Isaiah 60:10Isaiah 60Isaiah 60:12

Isaiah 60:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.

American Standard Version (ASV)
Thy gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the wealth of the nations, and their kings led captive.

Bible in Basic English (BBE)
Your doors will be open at all times; they will not be shut day or night; so that men may come into you with the wealth of the nations, with their kings at their head.

Darby English Bible (DBY)
And thy gates shall stand open continually: (they shall not be shut day nor night,) that the wealth of the nations may be brought unto thee, and that their kings may be led [to thee].

World English Bible (WEB)
Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive.

Young's Literal Translation (YLT)
And opened have thy gates continually, By day and by night they are not shut, To bring unto thee the force of nations, Even their kings are led.

Therefore
thy
gates
וּפִתְּח֨וּûpittĕḥûoo-fee-teh-HOO
shall
be
open
שְׁעָרַ֧יִךְšĕʿārayiksheh-ah-RA-yeek
continually;
תָּמִ֛ידtāmîdta-MEED
not
shall
they
יוֹמָ֥םyômāmyoh-MAHM
be
shut
וָלַ֖יְלָהwālaylâva-LA-la
day
לֹ֣אlōʾloh
nor
night;
יִסָּגֵ֑רוּyissāgērûyee-sa-ɡAY-roo
bring
may
men
that
לְהָבִ֤יאlĕhābîʾleh-ha-VEE
unto
אֵלַ֙יִךְ֙ʾēlayikay-LA-yeek
thee
the
forces
חֵ֣ילḥêlhale
Gentiles,
the
of
גּוֹיִ֔םgôyimɡoh-YEEM
and
that
their
kings
וּמַלְכֵיהֶ֖םûmalkêhemoo-mahl-hay-HEM
may
be
brought.
נְהוּגִֽים׃nĕhûgîmneh-hoo-ɡEEM

Cross Reference

यशायाह 60:5
तब तू इसे देखेगी और तेरा मुख चमकेगा, तेरा हृदय थरथराएगा और आनन्द से भर जाएगा; क्योंकि समुद्र का सारा धन और अन्यजातियों की धन-सम्पति तुझ को मिलेगी।

प्रकाशित वाक्य 21:25
और उसके फाटक दिन को कभी बन्द न होंगे, और रात वहां न होगी।

यशायाह 60:18
तेरे देश में फिर कभी उपद्रव और तेरे सिवानों के भीतर उत्पात वा अन्धेर की चर्चा न सुनाईं पड़ेगी; परन्तु तू अपनी शहरपनाह का नाम उद्धार और अपने फाटकों का नाम यश रखेगी।

नहेमायाह 13:19
सो जब विश्रामवार के पहिले दिन को यरूशलेम के फाटकों के आस-पास अन्धेरा होने लगा, तब मैं ने आज्ञा दी, कि उनके पल्ले बन्द किए जाएं, और यह भी आज्ञा दी, कि वे विश्रामवार के पूरे होने तक खोले न जाएं। तब मैं ने अपने कितने सेवकों को फाटकों का अधिकारी ठहरा दिया, कि विश्रामवार को कोई बोझ भीतर आने न पाए।

भजन संहिता 149:8
और उनके राजाओं को सांकलों से, और उनके प्रतिष्ठित पुरूषों को लोहे की बेड़ियों से जकड़ रखें,

यशायाह 62:10
जाओ, फाटकों में से निकल जाओ, प्रजा के लिये मार्ग सुधारो; राजमार्ग सुधार कर ऊंचा करो, उस में के पत्थर बीन बीनकर फेंक दो, देश देश के लोगों के लिये झण्डा खड़ा करो।