Isaiah 28:11
वह तो इन लोगों से परदेशी होंठों और विदेशी भाषा वालों के द्वारा बातें करेगा;
Isaiah 28:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
American Standard Version (ASV)
Nay, but by `men of' strange lips and with another tongue will he speak to this people;
Bible in Basic English (BBE)
No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people:
Darby English Bible (DBY)
For with stammering lips and a strange tongue will he speak to this people;
World English Bible (WEB)
No, but by [men of] strange lips and with another language will he speak to this people;
Young's Literal Translation (YLT)
For by scorned lip, and by another tongue, Doth He speak unto this people.
| For | כִּ֚י | kî | kee |
| with stammering | בְּלַעֲגֵ֣י | bĕlaʿăgê | beh-la-uh-ɡAY |
| lips | שָׂפָ֔ה | śāpâ | sa-FA |
| and another | וּבְלָשׁ֖וֹן | ûbĕlāšôn | oo-veh-la-SHONE |
| tongue | אַחֶ֑רֶת | ʾaḥeret | ah-HEH-ret |
| will he speak | יְדַבֵּ֖ר | yĕdabbēr | yeh-da-BARE |
| to | אֶל | ʾel | el |
| this | הָעָ֥ם | hāʿām | ha-AM |
| people. | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
1 कुरिन्थियों 14:21
व्यवस्था में लिखा है, कि प्रभु कहता है; मैं अन्य भाषा बोलने वालों के द्वारा, और पराए मुख के द्वारा इन लोगों से बात करूंगा तौभी वे मेरी न सुनेंगे।
व्यवस्थाविवरण 28:49
यहोवा तेरे विरुद्ध दूर से, वरन पृथ्वी के छोर से वेग उड़ने वाले उकाब सी एक जाति को चढ़ा लाएगा जिसकी भाषा को तू न समझेगा;
यशायाह 33:19
जिनकी कठिन भाषा तू नहीं समझता, और जिनकी लड़बड़ाती जीभ की बात तू नहीं बूझ सकता उन निर्दय लोगों को तू फिर न देखेगा।
यिर्मयाह 5:15
यहोवा की यह वाणी है, हे इस्राएल के घराने, देख, मैं तुम्हारे विरुद्ध दूर से ऐसी जाति को चढ़ा लाऊंगा जो सामथीं और प्राचीन है, उसकी भाषा तुम न समझोगे, और न यह जानोगे कि वे लोग क्या कह रहे हैं।