Hebrews 9:8
इस से पवित्र आत्मा यही दिखाता है, कि जब तक पहिला तम्बू खड़ा है, तब तक पवित्रस्थान का मार्ग प्रगट नहीं हुआ।
Hebrews 9:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:
American Standard Version (ASV)
the Holy Spirit this signifying, that the way into the holy place hath not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;
Bible in Basic English (BBE)
The Holy Spirit witnessing by this that the way into the holy place had not at that time been made open, while the first Tent was still in being;
Darby English Bible (DBY)
the Holy Spirit shewing this, that the way of the [holy of] holies has not yet been made manifest while as yet the first tabernacle has [its] standing;
World English Bible (WEB)
The Holy Spirit is indicating this, that the way into the Holy Place wasn't yet revealed while the first tabernacle was still standing;
Young's Literal Translation (YLT)
the Holy Spirit this evidencing that not yet hath been manifested the way of the holy `places', the first tabernacle having yet a standing;
| The | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| Holy | δηλοῦντος | dēlountos | thay-LOON-tose |
| τοῦ | tou | too | |
| Ghost | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
| this | τοῦ | tou | too |
| that signifying, | ἁγίου | hagiou | a-GEE-oo |
| the | μήπω | mēpō | MAY-poh |
| way | πεφανερῶσθαι | pephanerōsthai | pay-fa-nay-ROH-sthay |
| all of the into | τὴν | tēn | tane |
| holiest | τῶν | tōn | tone |
| was not yet made | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |
| manifest, | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
| the as while | ἔτι | eti | A-tee |
| first | τῆς | tēs | tase |
| tabernacle | πρώτης | prōtēs | PROH-tase |
| was | σκηνῆς | skēnēs | skay-NASE |
| yet | ἐχούσης | echousēs | ay-HOO-sase |
| standing: | στάσιν | stasin | STA-seen |
Cross Reference
यूहन्ना 14:6
यीशु ने उस से कहा, मार्ग और सच्चाई और जीवन मैं ही हूं; बिना मेरे द्वारा कोई पिता के पास नहीं पहुंच सकता।
इब्रानियों 3:7
सो जैसा पवित्र आत्मा कहता है, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो।
2 पतरस 1:21
क्योंकि कोई भी भविष्यद्वाणी मनुष्य की इच्छा से कभी नहीं हुई पर भक्त जन पवित्र आत्मा के द्वारा उभारे जाकर परमेश्वर की ओर से बोलते थे॥
इब्रानियों 10:19
सो हे भाइयो, जब कि हमें यीशु के लोहू के द्वारा उस नए और जीवते मार्ग से पवित्र स्थान में प्रवेश करने का हियाव हो गया है।
इब्रानियों 10:15
और पवित्र आत्मा भी हमें यही गवाही देता है; क्योंकि उस ने पहिले कहा था
इब्रानियों 9:3
और दूसरे परदे के पीछे वह तम्बू था, जो परम पवित्रस्थान कहलाता है।
इब्रानियों 4:15
क्योंकि हमारा ऐसा महायाजक नहीं, जो हमारी निर्बलताओं में हमारे साथ दुखी न हो सके; वरन वह सब बातों में हमारी नाईं परखा तो गया, तौभी निष्पाप निकला।
इफिसियों 2:18
क्योंकि उस ही के द्वारा हम दोनों की एक आत्मा में पिता के पास पंहुच होती है।
गलातियों 3:8
और पवित्र शास्त्र ने पहिले ही से यह जान कर, कि परमेश्वर अन्यजातियों को विश्वास से धर्मी ठहराएगा, पहिले ही से इब्राहीम को यह सुसमाचार सुना दिया, कि तुझ में सब जातियां आशीष पाएंगी।
प्रेरितों के काम 28:25
जब आपस में एक मत न हुए, तो पौलुस के इस एक बात के कहने पर चले गए, कि पवित्र आत्मा ने यशायाह भविष्यद्वक्ता के द्वारा तुम्हारे बाप दादों से अच्छा कहा, कि जाकर इन लोगों से कह।
प्रेरितों के काम 7:51
जैसा तुम्हारे बाप दादे करते थे, वैसे ही तुम भी करते हो।
यूहन्ना 10:9
द्वार मैं हूं: यदि कोई मेरे द्वारा भीतर प्रवेश करे तो उद्धार पाएगा और भीतर बाहर आया जाया करेगा और चारा पाएगा।
यूहन्ना 10:7
तब यीशु ने उन से फिर कहा, मैं तुम से सच सच कहता हूं, कि भेड़ों का द्वार मैं हूं।
यशायाह 63:11
तब उसके लोगों को उनके प्राचीन दिन अर्थात मूसा के दिन स्मरण आए, वे कहने लगे कि जो अपनी भेड़ों को उनके चरवाहे समेत समुद्र में से निकाल लाया वह कहां है? जिसने उनके बीच अपना पवित्र आत्मा डाला, वह कहां है?